Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Weltenzyklopädie
  2. Scriptio continua — Wikipédia
Scriptio continua — Wikipédia 👆 Click Here! Read More..
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Virgile, Enéide, chant II, vers 191-198, épisode du cheval de Troie, discours du traître Sinon :
CONUERTANT PRIAMI IMPERIO PHRYGII(BU)SQUE FUTURUM /
SIN MANIBUS UESTRIS UESTRAM ASCENDISSET IN URBEM /
VLTRO ASIAM MAGNO PELOPEA AD MOENIA BELLO /
VENTURAM ET NOSTROS EA FATA MANERE NEPOTES /
TALIBUS INSIDIIS PERIURIIQ. ARTE SINONIS /
CREDITA RES CAPTIQ. DOLIS LACRIMISQUE COACTIS /
QUOS NEQUE TYDIDES NEC CLARISEUS ACHILLIS /
NON ANNI DOMUERE DECEM NON MILLAE CARINAE /
(Vergilius Vaticanus), exemple de scriptio continua avec une enluminure illustrant l'épisode suivant de Laocoon.

La scriptio continua (expression latine pour « écriture continue »), également nommée scriptura continua, est un type d'écriture ininterrompue utilisé couramment dans la civilisation étrusque comme dans l'Antiquité gréco-romaine[1].

Description

[modifier | modifier le code]

La scriptio continua se caractérise par son absence de ponctuation, d'espaces et de séparation entre les mots ou les phrases. Elle ne comporte pas non plus de point médian ni de signes diacritiques et les lettres sont toutes de même format, à l'inverse du système bicaméral. C'est au lecteur de rétablir les coupures lorsqu'il prononce les phrases.

Un grand nombre de manuscrits anciens, dont le Codex Sinaiticus, sont en scriptio continua.

La scriptio continua étant peu déchiffrable d'une manière immédiate, elle nécessite la lecture à voix haute pour être intelligible. La parole devient alors une aide à la compréhension[2]. Alberto Manguel relève que Cicéron et Augustin d'Hippone devaient répéter leurs textes avant de les lire à haute voix[2].

En Occident, ce système est resté en usage jusqu'aux IXe et Xe siècles, notamment dans les textes en gotique. L'étude des manuscrits irlandais et anglo-saxons permet de situer les premières segmentations aux VIIe et VIIIe siècles. C'est à cette époque que les moines copistes irlandais abandonnent l'écriture continue en adoptant les critères morphologiques qu'ils avaient trouvés dans les analyses des grammairiens (ponctuation, espaces) et des mises en page spécifiques (ornementation des initiales, lettres historiées, enluminures)[3],[4].

Galerie

[modifier | modifier le code]
  • Le Codex Sinaiticus, en grec, scriptio continua (Siracide, 1).
    Le Codex Sinaiticus, en grec, scriptio continua (Siracide, 1).
  • Le Codex Sinaiticus, en grec, scriptio continua (Esther, 1:20).
    Le Codex Sinaiticus, en grec, scriptio continua (Esther, 1:20).
  • Le Codex Cyprius, en grec, scriptio continua (Luc, 20:9)
    Le Codex Cyprius, en grec, scriptio continua (Luc, 20:9)
  • Virgile, Géorgiques (Vergilius Augusteus), 141ff, capitale romaine et scriptio continua
    Virgile, Géorgiques (Vergilius Augusteus), 141ff, capitale romaine et scriptio continua
  • Inscription en scriptio continua, monastère arménien de Tatev.
    Inscription en scriptio continua, monastère arménien de Tatev.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. ↑ « Histoire de la ponctuation », Office québécois de la langue française, novembre 2017.
  2. ↑ a et b « Histoire de la lecture : le rôle de la voix », Laurent Jenny, université de Genève, 2003.
  3. ↑ Michel Fayol et Jean-Pierre Jaffré, Orthographier, Presses universitaires de France, 2008, p. 80.
  4. ↑ Paul Saenger, « La naissance de la coupure et de la séparation des mots », dans Henri-Jean Martin et Jean Vezin (dir.), Mise en page et mise en texte du livre manuscrit, Paris, Éditions du Cercle de la Librairie, 1990, p. 447-455.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Hubert Cancik und Helmuth Schneider (Hrsg.), Der Neue Pauly. Enzyklopädie der Antike. Bd. 7 (Lemma Lesezeichen). Metzler, Stuttgart u. Weimar 1999, (ISBN 3-476-01477-0)
  • Severin Corsten, Stephan Füssel und Günther Pflug (Hrsg.), Lexikon des gesamten Buchwesens. Bd. 7. Hiersemann, Stuttgart 2004
  • René Henry Munsch, Histoire de l'écriture, Bloud et Gay, 1961
  • Alberto Manguel, Une histoire de la lecture, Actes Sud, 1998
  • M. B. Parkes, Antiquity : Aids for Inexperienced Readers and the Prehistory of Punctuation. Pause and Effect : An Introduction to the History of Punctuation in the West, Berkeley, Université de Californie, 1993
  • Paul Saenger, Space between words : the origins of silent reading, Stanford University Press, California, 1997

Articles connexes

[modifier | modifier le code]
  • Codex
  • Papyrus (papier)
  • Boustrophédon
  • Ponctuation chinoise
v · m
Systèmes d’écriture
Alphabets
  • Adlam
  • Albanien
  • Arménien
  • Bactrien
  • Bassa
  • Bamoun (ou bamoum)
  • Bopomofo
  • Borama
  • Braille
  • Carien
  • Copte
  • Cyrillique
  • Elbasan
  • Étrusque (ou ancien italique)
  • Garay
  • Géorgien
  • Glagolitique
  • Grec
  • Gotique
  • Gupta
  • Hangeul
  • Italiques
  • Latin (et extensions)
  • Mandchou
  • Mandéen
  • Mongol
  • N’ko
  • Ogham
  • Oïrat
  • Orkhon
  • Osmanya
  • Persan cunéiforme
  • Runique
  • Runes hongroises
  • Santali
  • Tifinagh
  • Yézidi
  • Yoruba (arabe, latin, oduduwa)
Alphabets consonantiques (ou abjads)
  • Arabe (et adaptations)
  • Araméen
  • Démotique
  • Hébreu
  • Manichéen
  • Nabatéen
  • Ouïghour
  • Ougaritique
  • Pehlevi
  • Phénicien
  • Protosinaïtique
  • Punique
  • Safaïtique
  • Samaritain
  • Sogdien
  • Sudarabique
  • Syriaque
  • Tifinagh
Alphasyllabaires (ou abugidas)
  • Âhom
  • Balinais
  • Batak
  • Baybayin (ou tagalog)
  • Bon article Bengali
  • Birman
  • Brahmî
  • Cingalais (ou singhalais)
  • Dévanâgarî
  • Éthiopien (ou guèze)
  • Grantha
  • Gujarati
  • Gurmukhī
  • Hanifi (rohinga)
  • Inuktitut
  • Javanais
  • Kaïthî
  • Kannara (ou kannada)
  • Kawi
  • Kharoshthi
  • Khmer
  • Lao (ou laotien)
  • Lekwaikaw
  • Lepcha
  • Lontara
  • Malayalam
  • Meitei mayek
  • Méroïtique
  • Miao (ou Pollard)
  • Modi
  • Mwangwego (en)
  • Néwar (ou nepalbasha)
  • Nouveau taï-lue
  • Ojhapath
  • Odia (ou oriya)
  • Pallava
  • Phags-pa
  • Ranjana (ou kutila, lantsa, wartu)
  • Redjang (ou rejang)
  • Rencong
  • Sharda
  • Siddham
  • Soyombo
  • Tagbanoua
  • Taï-le
  • Taï-noï (en)
  • Taï tham (ou lanna)
  • Taï viêt
  • Tamoul
  • Télougou
  • Thaï
  • Tibétain
  • Tirhuta
  • Vatteluttu
  • Zanabazar quadratique (en)
Syllabaires
  • Afaka
  • Bété
  • Cherokee
  • Chypro-minoen
  • Hiragana
  • Inuktitut
  • Katakana
  • Kpèllé
  • Linéaire A
  • Linéaire B
  • Mandombé
  • Masaba (ou bambara)
  • Mendé kikakui
  • Nüshu
  • Syllabaires autochtones canadiens
  • Vaï
  • Yi
Écritures logographiques ou apparentées
  • Adinkra
  • Aztèque
  • Cunéiforme
  • Daba
  • Dongba
  • Hiératique égyptienne
  • Hiéroglyphes égyptiens
  • Hiéroglyphes hittites
  • Hiéroglyphes linéaires
  • Hiéroglyphes mayas
  • Hiéroglyphes micmacs
  • Hiéroglyphes olmèques
  • Nsibidi
  • Ossécaille
  • Shuishu
  • Sinogrammes
  • Tangoute
Ductus
  • Bidirectionnel
  • Boustrophédon
  • Césure
  • Chasse
  • Cursif
  • Gras
  • Italique (incliné)
  • Justification
  • Ponctuation
  • Spéculaire (en miroir)
Normes et standards techniques
  • BCP 47
  • ISO/CEI 10646 et Unicode
  • ISO 15924
  • OpenType et TrueType
Voir aussi :
  • Braille
  • Calligraphie
  • Écriture
  • Linguistique
  • Notation musicale
  • Police de caractères
  • Sténographie
  • Système de numération
  • Typographie
  • icône décorative Portail de l’écriture
  • icône décorative Portail de la Grèce antique
  • icône décorative Portail de la Rome antique
Ce document provient de « https://fr.teknopedia.teknokrat.ac.id/w/index.php?title=Scriptio_continua&oldid=212282731 ».
Catégories :
  • Système d'écriture
  • Typographie
  • Paléographie
  • Locution ou expression latine
Catégories cachées :
  • Article contenant un appel à traduction en anglais
  • Portail:Écriture/Articles liés
  • Portail:Langues/Articles liés
  • Portail:Grèce antique/Articles liés
  • Portail:Monde antique/Articles liés
  • Portail:Histoire/Articles liés
  • Portail:Europe/Articles liés
  • Portail:Rome antique/Articles liés
  • Portail:Italie/Articles liés

  • indonesia
  • Polski
  • الرية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصر
  • Nederlands
  • 本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українска
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русски
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id