
Le siva tau est une danse samoane exécutée par l'équipe des Samoa de rugby à XV et l'équipe des Samoa de rugby à XIII avant chaque match. Inspiré des danses guerrières traditionnelles, le siva tau a été composé durant les années 1980 et réalisé pour la première fois en 1991. Il a remplacé une autre danse traditionnelle, le Maulu'ulu Moa. Le siva tau est considéré comme la danse la plus agressive pour ouvrir les matchs de rugby.
Description
[modifier | modifier le code]Le siva tau est une danse samoane inspirée des danses guerrières traditionnelles polynésiennes[1]. Il a été conçu dans les années 1980 pour les équipes nationales de rugby à XV et à XIII. L'objectif était de renforcer la visibilité de l'identité samoane, en s'inspirant du succès mondial rencontré par les danses des autres équipes du Pacifique comme le haka néo-zélandais.
Avant le siva tau, les joueurs samoans réalisaient une autre danse traditionnelle, le Maulu'ulu Moa[2]. Le siva tau, jugé plus impactant sur les adversaires, a remplacé celle-ci en 1991 pour la Coupe du monde de rugby à XV[3],[4].
Le siva tau est considéré par de nombreux observateurs du monde du rugby comme la danse la plus agressive parmi celles des différentes nations du Pacifique[3],[5]. Si le chant est relativement musical, les paroles sont les plus directes et menaçantes, exprimant la supériorité et la domination des joueurs samoans[6]. Les gestes sont d'ordre militaire et viril : mimer le maniement d'une lance, frapper ses genoux et défier ses adversaires.
Pour les joueurs, le siva tau exprime la fierté de l'identité samoane[7],[4]. Mener la danse est considéré comme un honneur important.
Chant
[modifier | modifier le code]Paroles en samoan et traduction française[2],[1] :
« Meneur
- Samoa!
- Tatou o e tau le taua !
- Tau e matua tau !
- Fai ia mafai !
- Le Manu !
Équipe entière
- Sau ia !
- Le Manu Samoa e ua malo ona fai o le faiva
- Le manu samoa e ua malo ona fai o le faiva
- Le Manu Samoa lenei ua ou sau
- Leai se isi Manu oi le atu laulau
- Ua ou sai nei ma le mea atoa
- O lou malosi ua atoatoa
- Ia e faatafa ma e soso ese
- Leaga o lenei manu e uiga ese
- Le Manu Samoa
- Le Manu Samoa
- Le Manu Samoa e o mai I Samoa !
- Le Manu ! »
« Meneur
- Samoa!
- Allons à la guerre !
- Bats-toi à fond !
- Il faut tout donner
- Guerriers !
Équipe entière
- Allons-y !
- Guerriers des Samoa, Que votre mission réussisse !
- Guerriers des Samoa, Que votre mission réussisse !
- Guerrier des Samoa, Je suis fin prêt
- Il n'y a nulle autre équipe, nulle part
- Je suis prêt, complètement préparé
- Ma force est à son comble
- Poussez-vous, écartez-vous
- Car ce guerrier est unique
- Le Guerrier Samoan
- Le Guerrier Samoan
- Le Guerrier Samoan règne au Samoa »
Références
[modifier | modifier le code]- Ludovic Séré, « Rituels - Fidji, Tonga, Samoa… Ces autres versions du «haka» des All Blacks à la Coupe du monde de rugby », Libération, (lire en ligne
)
- (en) Sam Street, « war you want? What is the Tonga ‘Haka’ called, what are the words, and what Rugby World Cup teams have a pre-match dance? », The Sun, (lire en ligne
)
- Victor Cousin, « Rugby : « Kapa o Pango », « ka Mate », « Cibi », que signifient les hakas de la Coupe du monde ? », Le Parisien, (lire en ligne
)
- (en) Tahlea Aualiitia, « Rugby World Cup: They're not all called 'haka' — the differences between Pacific war dances », ABC, (lire en ligne
)
- ↑ Rédaction du Dauphiné Libéré, « Mondial-2019 : Haka, Cibi, Siva tau... les danses des nations du Pacifique », Le Dauphine Libéré, (lire en ligne
)
- ↑ (en) AFP, « From Ka Mate to Siva Tau, the hakas of the Rugby World Cup », France 24, (lire en ligne
)
- ↑ (en) Nick Campton, « The meaning and power behind Polynesian war dances », The Daily Telegraph, (lire en ligne)
Voir aussi
[modifier | modifier le code]- Haka des Kiwis et All Blacks
- Cibi
- Kailao