Z ogonek | |
Z̨ z̨ Z̨ z̨ |
|
Graphies | |
---|---|
Capitale | Z̨ |
Bas de casse | z̨ |
modifier ![]() |
Z̨ (minuscule: z̨), appelé Z ogonek, est une lettre latine utilisé dans la transcription de l'arabe marocain. Il s’agit de la lettre Z diacritée d’un ogonek. Il n’est pas à confondre avec le z hameçon rétroflexe ‹ ʐ ›, le z à paraphe ‹ ɀ ›, le z à crampon ‹ ⱬ ›, ni encore le z crocheté ‹ ȥ ›, le z hameçon palatal ‹ ᶎ › ou le z cédille ‹ z̧ ›.
Utilisation
En la transcription de l'arabe marocain, z̨ est utilisé en la réalisation intermédiaire entre z et ž de *ž dans Comolli 2021[1].
Charles F. Voegelin a utilisé le z ogonek ‹ z̨ › pour noter une consonne affriquée alvéolaire voisée [dz] dans une orthographe du tubatulabal, notamment dans un article publié de 1958 dans l’International Journal of American Linguistics[2].
Représentations informatiques
Le Z ogonek peut être représenté avec les caractères Unicode suivants (latin de base, diacritiques) :
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Z̨ | Z◌̨ | U+005A |
lettre majuscule latine z diacritique ogonek |
minuscule | z̨ | z◌̨ | U+007A |
lettre minuscule latine z diacritique ogonek |
Notes et références
- ↑ Comolli 2021, p. vi.
- ↑ Voegelin 1958.
Bibliographie
- Nadia Comolli, Étude de daba en arabe marocain : l’exploration d’un microsystème linguistique, Université de Nanterre - Paris X, (HAL tel-03381398)
- (es) Bartosz Dondelewski, La identidad y el cambio en A Fala de Xálima, Kraków, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, (lire en ligne)
- [Savelyev 2016] А. В. Савельев, « Чувашский перевод одной проповеди середины XIX века », Урало-алтайские исследования научный журнал, vol. 1, no 20, , p. 69-104 (présentation en ligne, lire en ligne)
- (en) Charles F. Voegelin, « Working Dictionary of Tübatulabal », International Journal of American Linguistics, vol. 24, no 3, , p. 221-228 (DOI 10.1086/464459
, lire en ligne
)