Cantate BWV 205 Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft | |
Titre français | Rompez, pulvérisez, fracassez la caverne |
---|---|
Date de composition | 1725 |
Auteur(s) du texte | |
Christian Friedrich Henrici | |
Texte original | |
Traduction de J-P. Grivois, note à note Traduction française interlinéaire | |
Effectif instrumental | |
Soli : S A T B chœur SATB Trompette I-III, timbales, cor I/II, flûte traversière I/II, hautbois I/II, hautbois d'amour, viole d'amour, viole de gambe, violon I/II, alto, basse continue |
|
Partition complète [PDF] Partition Piano/Voix [PDF] | |
modifier |
Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft (Rompez, pulvérisez, fracassez la caverne) (BWV 205), est une cantate de Johann Sebastian Bach composée à Leipzig en 1725 comme Dramma per Musica pour la célébration de l'anniversaire d'Auguste Frédéric Müller, professeur à l'université de Leipzig. Elle est également nommée Der Zufriedengestellte Äolus (Éole apaisé).
La cantate fut donnée le vendredi .
Le texte est de Christian Friedrich Henrici (Picander).
Structure et instrumentation
La cantate est écrite pour trois trompettes, timbale, deux cors, deux flûtes traversières, deux hautbois, hautbois d'amour, viole d'amour, viole de gambe, deux violons, alto et basse continue, quatre solistes : Pallas (soprano), Pomona (alto), Zéphyr (ténor), Éole (basse) et chœur à quatre voix.
Il y a quinze mouvements :
- chœur : Zerreisset, zersprenget, zertrummert die Gruft
- récitatif (basse) : Ja! ja! die Stunden sind nummehro nah
- aria (basse) : Wie will ich lustig lachen
- récitatif (ténor) : Gefurcht'ter Aeolus
- aria (ténor) : Frische Schatten, mein Freude
- récitatif (basse) : Beinahe wirst du mich bewegen
- aria (alto) : Konnen nicht die roten Wangen
- récitatif (soprano, alto) : So willst du, grimm'ger Aeolus, gleich wie ein Fels
- aria (soprano) : Angenehmer Zephyrus
- récitatif (soprano, basse): Mein Aeolus, ach! store nicht die Frohlichkeiten
- aria (basse) : Zurucke zurucke, geflugelten Winde
- récitatif (soprano, alto, ténor) : Was Lust! Was Freude! Welch Vergnugen!,
- aria (alto, ténor) : Zweig' und Aeste zollen dir
- récitatif (soprano) : Ja, ja! ich lad' euch selbst zu dieser Feier ein,
- chœur : Vivat! August, August vivat
Notes et références
- (nn) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en nynorsk intitulé « Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft » (voir la liste des auteurs).
- Gilles Cantagrel, Les cantates de J.-S. Bach, Paris, Fayard, , 1665 p. (ISBN 978-2-213-64434-9)
Voir aussi
Liens externes
- Ressources relatives à la musique :