- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
je ne suis pas d'accord avec la "redirection" et le "renommage" de Georges de Podiebrady vers Georges de Boheme - il est connu comme Georges de Podiebrady et pas du tout comme "de Boheme".
- La convention sur la wiki, c'est de mettre le nom royal d'un personnage. De toute façon avec le redirect, c'est pareil. Cornelis 21 jun 2005 à 13:52 (CEST)
Le personnage historique dont on parle est connu en Tchéquie sous le nom de "Jiří z Kunštátu a Poděbrad", francisable en "Georges de Kunstat et Podiebrad". Georges n'était pas issu d'une famille royale et n'a pas fondé de dynastie. En faire un "Georges de Bohême" est donc un abus. Si la convention wiki s'oppose au consensus des historiens, c'est la convention wiki qu'il faut aménager. Je propose donc, j'espère consensuellement, "Georges de Podiebrad roi de Bohême".
linguistique tcheque
Ok, je laisse tomber pour ma protestation contre la convention wikipedia Prenom + chiffre (ici manquant) + de + Pays quand il s'agit d'un roi mais je continue a faire chier ;-)
Le tchèque est une langue flexionnelle et Podiebrady a pour genetif Podiebrad.
On doit donc dire a mon sens, Georges de Podiebrady (sans flexion) en francais (equivalent du tcheque Jiri z Podiebrad (avec flexion)).
- Article du projet Tchéquie d'avancement B
- Article du projet Tchéquie d'importance élevée
- Article du projet Monarchie d'avancement B
- Article du projet Monarchie d'importance moyenne
- Article du projet Monde germanique d'avancement B
- Article du projet Monde germanique d'importance inconnue
- Article du projet Moyen Âge d'avancement B
- Article du projet Moyen Âge d'importance inconnue