Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Weltenzyklopädie
  2. Engrish — Wikipédia
Engrish — Wikipédia 👆 Click Here! Read More..
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (septembre 2022).

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?
« Be craeful your head [sic]. » Un écriteau erroné à Shanghai (craeful à la place de careful ; en français : « attention »).

En anglais, l'Engrish est un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le japonais ou le coréen pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, absurde, voire incompréhensible.

L'orthographe de ce terme s'explique par le fait que les langues japonaise et coréenne ne font pas de distinction phonétique entre les lettres « L » et « R ». Bien que l’Engrish, en tant qu'altération du langage, puisse se trouver dans tous les pays du monde, sa forme la plus créative et comique se manifeste au Japon et en Corée du Sud.

Les francophones parlent pour ce genre d'altération du langage de charabia ou de petit nègre et, pour le japonais, de franponais ou de flançais.

Le mélange anglais-chinois est quant à lui surnommé Chinglish (en).

Dans la culture populaire

[modifier | modifier le code]
Écriteau en Engrish à Shanghai.

L’Engrish est partie intégrante de la culture japonaise et coréenne. Certaines chansons japonaises ou même coréennes célèbres, autant dans les albums qu'à la télévision, ajoutent quelques mots (voire paroles) en anglais. Le langage Engrish s'épanouit dans les publicités et marchés japonais et coréen, dans lesquels apparaissent certaines phrases types, particulièrement amusantes ou bizarres en fonction des mots anglais employés. Ces termes Engrish sont généralement utilisés dans la mode.

L’Engrish apparaissait fréquemment dans les anciens jeux vidéo japonais parce que les traductions professionnelles de ces jeux restaient rares au Japon. L'une de ces phrases en Engrish (All your base are belong to us) est plus tard devenue un mème Internet.

En matière de séries télévisées, un épisode d’Infos FM intitulé « Super Karate Monkey Death Car », est en Engrish. Dans l'un des épisodes de la série américaine South Park intitulé Les armes, c'est rigolo, une musique, Let's Fighting Love, satirise le langage pauvrement traduit des animes japonais.

Galerie

[modifier | modifier le code]

Voir aussi

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • L’engrish, sur Wikimedia Commons
  • Engrish, sur le Wiktionnaire

Articles connexes

[modifier | modifier le code]
  • All your base are belong to us
  • Barbarisme
  • English As She Is Spoke
  • Franglais
  • Lost in Translation
  • Wasei-eigo
  • Franponais

Liens externes

[modifier | modifier le code]
  • (en) « Galerie d'images présentant des cas d'engrish dans les produits japonais », sur www.engrish.com (consulté le 13 novembre 2020).
  • « Galeries d'images de cas d’Engrish, de « flançais », de « gelman » et d'« itarian » »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?).
  • icône décorative Portail de la linguistique
  • icône décorative Portail de l’humour
  • icône décorative Portail de l’Asie
Ce document provient de « https://fr.teknopedia.teknokrat.ac.id/w/index.php?title=Engrish&oldid=219699438 ».
Catégories :
  • Variété de l'anglais
  • Dialecte du japonais
  • Culture japonaise
  • Culture Internet
  • Inventaire de langues
  • Phénomène Internet
Catégories cachées :
  • Article manquant de références depuis septembre 2022
  • Article manquant de références/Liste complète
  • Article contenant un appel à traduction en anglais
  • Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata
  • Article contenant un lien mort
  • Portail:Linguistique/Articles liés
  • Portail:Langues/Articles liés
  • Portail:Sciences humaines et sociales/Articles liés
  • Portail:Humour/Articles liés
  • Portail:Culture/Articles liés
  • Portail:Asie/Articles liés

  • indonesia
  • Polski
  • الرية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصر
  • Nederlands
  • 本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українска
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русски
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id