Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Weltenzyklopädie
  2. Arménien — Wikipédia
Arménien — Wikipédia 👆 Click Here! Read More..
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur la police de caractères Unicode

Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?, etc.), consultez la page d’aide Unicode.

Page d’aide sur l’homonymie

Cet article concerne la langue arménienne. Pour le peuple arménien, voir Arméniens.

Arménien
Հայերեն (Hayerēn)
Pays Arménie, Géorgie (Samtskhé-Djavakhétie et Basse Kartlie), Azerbaïdjan (Haut-Karabagh)
Nombre de locuteurs Arménie : 3 000 000 (2013)[1]
Total : 7 543 000[1]
Typologie Langue flexionnelle et agglutinante, ordre libre (SOV majoritaire)
Classification par famille
  • - langues indo-européennes
    • - arménien classique
      • - arménien moyen
        • - arménien
Statut officiel
Langue officielle Drapeau de l'Arménie Arménie
Codes de langue
IETF hy
ISO 639-1 hy
ISO 639-2 arm (B), hye (T)
ISO 639-3 hye
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 57-AAA-a
Glottolog east2768
État de conservation
Éteinte
EXÉteinte
Menacée
CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre
NE Non menacée
Langue non menacée (NE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Հոդված 1 : Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատվությամբ ու իրավունքներով։ Նրանք ունեն բանականություն ու խիղճ — միմյանց պետք է եղբայրաբար վերաբերվեն։

Translittération :
Hodvac 1 : Bolor mardik cnvoum ʸen azat ou havasar irenc̣ aržanapatvouṭyamb ou iravounḳnerov. Nranḳ ounen banakanouṭyoun ou xiłč — mimyanc̣ petḳ ě ʸełbayrabar veraberven.
Carte
Image illustrative de l’article Arménien
modifier 

L'arménien est une langue qui constitue à elle seule une branche de la famille des langues indo-européennes, étant seule de cette famille à être plus agglutinante que flexionnelle[2].

L'arménien classique (ou grabar : en arménien Գրաբար, littéralement « langue écrite ») est attesté à partir du Ve siècle et véhicule une riche littérature théologique, historique, poétique, mystique et épique.

Aujourd'hui coexistent l'arménien oriental, langue officielle de la république d'Arménie, parlée par les habitants de l'Arménie et par les communautés arméniennes d'Iran et de Russie, et l'arménien occidental, parlé par la diaspora arménienne. 2 960 000 personnes le parlent en Arménie en 2013, pour un total de 3 843 000 dans le monde[1].

L'arménien présente des ressemblances nombreuses avec le grec ancien (parallèles étymologiques, utilisation de l'augment, traitement particulier des laryngales de l'indo-européen, etc.), comme l'a souligné le linguiste français Antoine Meillet. D'autre part, les consonnes du proto-arménien ont connu la première mutation consonantique (loi de Grimm), ce qui le rapproche plus des langues germaniques pour sa physionomie phonologique.

L'arménien s'écrit au moyen d'un alphabet spécifique créé au Ve siècle.

Histoire de la langue

[modifier | modifier le code]
Manuscrit arménien.

Classification et origine

[modifier | modifier le code]

La langue arménienne appartient à la famille des langues indo-européennes tout comme le français. Voici une courte liste de mots ayant une racine commune avec le latin et le grec.

Français Arménien Correspondant latin Correspondant grec Forme supposée en PIE[3]
nuage ամպ (amp) nimbus, i[4] νέφος, νέφους *né-(n)-bʰos
lumière լույս (louys) lux, lucis[4] λευκός, « blanc » *leu̯k-
cheval ձի (dzi) equus, i[4] ῐ̔́ππος, ῐ̔́ππου *h₁éḱu̯os
mère մայր (mayr) mater, matris[4] μήτηρ, μητερός *méh₂tēr
ours արջ (ardš) ursus, i[4] ἄρκτος, ἄρκτος *h₂ŕ̥tḱos
lune լուսին (lusin) luna, ae[4] σελήνη *lou̯k-s-neh₂
orphelin որբ (vorb) orbus, i [4] ὀρφανός, ὀρφανoυ *h₃erbʰ-
cœur սիրտ (sirt) cor, cordis[4] καρδίᾱ, καρδίας *ḱḗr / *ḱr̥d-
Extrait de lecture de la page Wikipédia arménienne Գլխացավ

Éléments de grammaire

[modifier | modifier le code]

On trouvera ci-après quelques caractéristiques grammaticales générales de l'arménien[5].

L'ordre des mots est en général de type SVO (sujet - verbe - objet) mais reste assez libre. L'attribut se place entre le sujet et le verbe.

Ponctuation et intonation

[modifier | modifier le code]

Le double point [ : ] équivaut au point final du français, mais concerne aussi les phrases exclamatives ou interrogatives. Le point [ . ] équivaut au point-virgule ou au deux-points du français. La virgule [ , ] s'utilise comme en français. L'apostrophe [ ' ] se place devant un mot ou un groupe de mots qu'il met en relief. Les signes d'interrogation et d'exclamation, qui ont des formes propres, se placent sur la dernière syllabe du mot concerné. Le chécht se place sur la dernière syllabe d'un mot mis en apostrophe ou en relief.

L'accent tonique se trouve toujours sur la dernière syllabe du mot, avant le e final éventuel.

Le nom et l'adjectif

[modifier | modifier le code]

Il n'y a pas de genre grammatical féminin ou masculin en arménien. La déclinaison des noms comprend 6 à 8 cas grammaticaux, selon les points de vue :

  • le cas direct réunit le nominatif et l'accusatif ;
  • le génitif ;
  • le datif est identique au génitif ;
  • l'ablatif ;
  • l'instrumental ;
  • le locatif.

Seuls le cas direct et le datif peuvent avoir l'article défini en fin de mot ; l'article défini s'applique également aux noms propres.

Il existe sept types de déclinaisons, qui se partagent en deux catégories :

  • déclinaisons intérieures (présence au génitif et au datif d'une voyelle différente de celle du cas direct) ;
  • déclinaisons extérieures (désinences s'ajoutant à la dernière lettre du mot).

Deux noms ont une déclinaison particulière : aghtchik (« fille ») et sér (« amour »).

L'arménien utilise des prépositions, mais aussi un grand nombre de postpositions ; les unes et les autres régissent des cas particuliers.

L'adjectif ne s'accorde pas avec le nom.

Le verbe

[modifier | modifier le code]

Il existe quatre groupes de verbes :

  • groupe I : les verbes en -ել [-él] (exemple : խմել - khemél, « boire ») ;
  • groupe II : les verbes en -իլ [-il] (exemple : խօսիլ - khosil, « parler ») ;
  • groupe III : les verbes en -ալ [-al] (exemple : կարդալ - kardal, « lire »).
  • groupe IV : les verbes en -ուլ [-oul] (exemple : թողուլ - toghoul, « laisser »).

L'arménien oriental a fusionné les groupes I, II et IV. Il n'utilise plus les suffixes [-il] et [-oul]  ; խօսիլ (khosil), par exemple, devient donc խօսել (khosél) et թողուլ devient թողնել (toghnél).

Le pronom personnel sujet n'est pas indispensable devant le verbe.

L'arménien connaît les modes personnels : indicatif, subjonctif, obligatif et impératif, plus l'infinitif, le participe (passé, présent et futur) et le concomitant, qui exprime une action accessoire à celle du verbe principal.

Les temps sont voisins de ceux du français. Il n'existe pas de passé antérieur ni de futur antérieur, mais on trouve un passé et un futur de probabilité. L'obligatif présente un passé et un parfait. Les six personnes sont les mêmes qu'en français.

Article détaillé : Copule indo-européenne.

Les temps composés se forment avec le verbe auxiliaire ém (« je suis »). L'auxiliaire suit normalement la base, mais il la précède si le verbe est négatif ou si l'on veut mettre en relief un terme de la phrase situé avant le verbe. Il existe deux autres verbes « être », l'un signifiant « être habituellement » et dont les formes complètent celles de ém, l'autre signifiant « exister », « être (là) ».

Le causatif est marqué par un suffixe placé avant la terminaison de l'infinitif, et le passif par l'insertion d'un [v] entre le radical et la désinence.

Le verbe s'accorde en personne et en nombre avec le sujet ; dans les temps composés, c'est l'auxiliaire qui s'accorde.

D'une façon générale, l'arménien préfère le participe, l'infinitif ou le concomitant aux propositions relatives ou conjonctives.

Différentes formes d'arménien

[modifier | modifier le code]

L'arménien oriental et l'arménien occidental sont, normalement, mutuellement intelligibles pour des utilisateurs instruits ou alphabétisés, tandis que les utilisateurs analphabètes ou semi-alphabètes auront des difficultés à comprendre l'autre variante. Ci-dessous quelques exemples de différences de phonologie.

Quelques exemples de variantes
Arménien oriental Arménien occidental
«b» «p»
«g» «k»
«d» «t»
«dj» «tch»

Arméniens dans le monde

[modifier | modifier le code]
Locuteurs arméniens, Ethnologue (2ème ed., 2023) [Note 1].
Pays locuteurs arméniens dialecte
Drapeau de l'Arménie Arménie 2 960 000 est
Drapeau de la Russie Russie 508 000 est
Drapeau du Liban Liban 336 000 ouest
Drapeau des États-Unis États-Unis 239 000 ouest
Drapeau de l'Argentine Argentine 149 000 ouest
Drapeau de la Géorgie Géorgie 145 000 ouest
Drapeau de l'Azerbaïdjan Azerbaïdjan 120 000 est
Drapeau de l'Iran Iran 111 000 est
Drapeau du Turkménistan Turkmenistan 84 000 ouest
Drapeau de la France France 70 000 ouest
Drapeau de l'Irak Irak 70 000 ouest
Drapeau de la Turquie Turquie 67 300 ouest
Drapeau de l'Ouzbékistan Ouzbékistan 65 700 ouest
Drapeau de la Syrie Syrie 60 000 ouest
Drapeau de l'Ukraine Ukraine 50 400 ouest
Drapeau du Brésil Brésil 47 000 ouest
Drapeau du Canada Canada 44 500 ouest
Drapeau de l'Allemagne Allemagne 26 800 ouest
Drapeau de la Grèce Grèce 2 000 ouest
Drapeau du Kazakhstan Kazakhstan 16 000 ouest
Drapeau de l'Espagne Espagne 12 000 ouest
Drapeau de l'Australie Australie 11 000 ouest
Drapeau du Koweït Kuwait 10 600 ouest
Drapeau de la Jordanie Jordanie 10 000 ouest

Dialectes avant le génocide

[modifier | modifier le code]
Article connexe : Génocide arménien.

En 1909, le linguiste arménien Hratchia Adjarian a proposé dans sa Classification des dialectes arméniens une répartition des dialectes arméniens en trois branches[6] :

Répartition des dialectes arméniens : dans les tons verts, la branche de -um ; dans les tons jaune-orangé-brun, la branche de -gə ; et dans les tons gris, la branche de -el.
  • branche de -um[7] :
    1. dialecte d'Erevan,
    2. dialecte de Tiflis,
    3. dialecte du Karabagh,
    4. dialecte de Šamaxa,
    5. dialecte d'Astraxan,
    6. dialecte de Djoulfa,
    7. dialecte d'Agulis ;
  • branche de -gə[8] :
    1. dialecte d'Erzeroum,
    2. dialecte de Muš,
    3. dialecte de Van,
    4. dialecte de Diarbékir,
    5. dialecte de Kharput et d'Erzinghian,
    6. dialecte de Šabin-Kara-Hissar,
    7. dialecte de Trébizonde,
    8. dialecte de Hamšen,
    9. dialecte de Malatia,
    10. dialecte de Cilicie,
    11. dialecte de Syrie,
    12. dialecte d'Arabkir,
    13. dialecte d'Akn,
    14. dialecte de Sivas,
    15. dialecte de Tokat,
    16. dialecte de Smyrne,
    17. dialecte d'Ismidt,
    18. dialecte de Constantinople,
    19. dialecte de Rodosto,
    20. dialecte de Nakhitchevan-sur-le-Don,
    21. dialecte d'Autriche-Hongrie ;
  • branche de -el[9] :
    1. dialecte de Maragha,
    2. dialecte de Xoy,
    3. dialecte d'Artwin.

Linguistique arménienne

[modifier | modifier le code]

Les plus grandes figures de la linguistique arménienne (par ordre chronologique) :

  • Marie-Félicité Brosset (1798-1880)
  • Julius Heinrich Petermann (1801-1876)
  • Johann Heinrich Hübschmann (1848-1908)
  • Stepan Malkhasyants (1857-1947)
  • Antoine Meillet (1866-1936)
  • Frédéric Macler (1869-1938)
  • Hratchia Adjarian (1876-1953)
  • Frédéric-Armand Feydit (1908-1991)
  • Jean-Pierre Mahé (1944)
  • Charles de Lamberterie (1945)
  • Agnès Ouzounian[10], fille de Jean-Jacques Varoujean (Ouzounian, 1927-2005)

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Références

[modifier | modifier le code]
  1. ↑ a b et c Ethnologue [hye].
  2. ↑ Claire Forel, La linguistique sociologique de Charles Bally: étude des inédits, Librairie Droz, 2008 (ISBN 978-2-600-01152-5, lire en ligne), p. 469
  3. ↑ (en) Hrach Martirosyan, Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon, Leiden, Brill, 2010, 988 p.
  4. ↑ a b c d e f g et h (la + fr) Henri Goelzer, Dictionnaire de Latin : latin-français, français-latin, Bordas, mai 2006, 733 p. (ISBN 978-2-04-018398-1)
  5. ↑ D'après Rousane et Jean Guréghian, L'arménien sans peine, Assimil, 1999 (ISBN 978-2-7005-0209-1).
  6. ↑ Hratchia Adjarian, Classification des dialectes arméniens, Librairie Honoré Champion, Paris, 1909, p. 14 [lire en ligne sur le site des bibliothèques de l'université de Toronto (page consultée le 19 septembre 2012)].
  7. ↑ Hratchia Adjarian, op. cit., p. 15.
  8. ↑ Hratchia Adjarian, op. cit., p. 44.
  9. ↑ Hratchia Adjarian, op. cit., p. 81.
  10. ↑ Ouzounian, Agnès, « Le discours rapporté en arménien classique » [livre], sur theses.fr, Paris 7, 1er janvier 1991 (consulté le 26 novembre 2023).

Notes

[modifier | modifier le code]
  1. ↑ . Seuls les pays avec plus de 10 000 locuteurs sont listés

Voir aussi

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Arménien, sur Wikimedia Commons
  • Département d'arménien, sur Wikiversity

Voir les projets en arménien  :

  • Wikipédia
  • Wiktionnaire
  • Wikisource
  • Wikivoyage
  • Wikilivres
  • Wikinews

Voir les projets en arménien occidental  :

  • Wikipédia

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Maurice Leroy et Francine Mawet, La place de l'arménien dans les langues indo-européennes, éd. Peeters, Louvain, 1986 (ISBN 978-90-6831-049-8).

Articles connexes

[modifier | modifier le code]
  • Wikipédia en arménien
  • Arménien classique
  • Alphabet arménien
  • Arménie
    • Arméniens (le peuple)
    • Histoire de l'Arménie
  • L’Évangile Vekhamor, considéré comme étant le plus ancien manuscrit arménien conservé à ce jour[C'est-à-dire ?].
  • Numération arménienne
  • Littérature arménienne
  • Liste de poètes de langue arménienne
  • Culture arménienne
  • Classification des dialectes arméniens (en) (Hratchia Adjarian, 1909)

Liens externes

[modifier | modifier le code]

  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistesVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Britannica
    • Brockhaus
    • Internetowa encyklopedia PWN
    • Larousse
    • Nationalencyklopedin
    • Proleksis enciklopedija
    • Store norske leksikon
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • BnF (données)
    • LCCN
    • GND
    • Japon
    • Espagne
    • Israël
    • Tchéquie
    • Glottocode
  • (en) Fiche langue [hye] dans la base de données linguistique Ethnologue.
  • (en) Fiche langue [nucl1235] dans la base de données linguistique Glottolog.
  • (en) Sources d'information sur le site de l'OLAC.
  • « Faculté d'arménien »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?), sur UGAB — Université virtuelle arménienne (consulté le 18 avril 2010).
  • (en) Armenian (Languages of the World)
  • Société des études arméniennes
v · m
Indo-européen
Langues indo-européennes
  • Albanais
  • Anatolien
  • Arménien
  • Balto-slave
  • Celte
  • Germanique
  • Hellénique
  • Indo-iranien
  • Italique
  • Paléo-balkaniques
  • Tokharien
Carte hypothétique de l'expansion de la culture indo-européenne
Peuples indo-européens
  • Albanais
  • Anatoliens
  • Arméniens
  • Balto-Slaves
    • Baltes
    • Slaves
  • Celtes
  • Germains
  • Helléniques
  • Indo-Iraniens
  • Italiques
  • Scythes
  • Tokhariens
  • Thraces
Proto-Indo-Européens
  • Langue
    • Vocabulaire
    • Phonologie (en)
    • Lois phonétiques (en)
    • Alternance vocalique
    • Racines
    • Noms (en)
    • Verbes (en)
  • Société (en)
  • Religion
Études indo-européennes
  • Migrations indo-iraniennes
  • Hypothèse kourgane
  • Hypothèse arménienne
  • Hypothèse anatolienne
  • Théorie glottalique (en)
Archéologie
indo-européenne
  • Culture d'Abachevo
  • Culture d'Afanasievo
  • Culture d'Andronovo
  • Culture de Baden
  • Culture campaniforme
  • Culture des catacombes
  • Culture de Cernavodă
  • Chasséen
  • Culture de Chernoles (en)
  • Culture de la céramique cordée
  • Culture de Cucuteni-Trypillia
  • Cultures pontiques
v · m
Drapeau de l'Arménie L’Arménie
  • Article principal
  • Histoire
  • Géographie
  • Arts et culture
  • Tourisme
  • Politique
  • Économie
  • Démographie
  • Sports
  • Religion
  • Transport
  • Langue
  • Forces armées
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail de l’Arménie
Ce document provient de « https://fr.teknopedia.teknokrat.ac.id/w/index.php?title=Arménien&oldid=231437350 ».
Catégories :
  • Langue SOV
  • Inventaire de langues
  • Langue arménienne
  • Langue indo-européenne
  • Langue flexionnelle
  • Langue officielle
  • Langue en Arménie
  • Langue en Iran
  • Langue en Azerbaïdjan
  • Langue en Géorgie
  • Langue en Abkhazie
Catégories cachées :
  • Article utilisant une Infobox
  • Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata
  • Article contenant un appel à traduction en anglais
  • Page utilisant un modèle Bases inactif
  • Page utilisant P1417
  • Page utilisant P5019
  • Page utilisant P7305
  • Page utilisant P6058
  • Page utilisant P3222
  • Page utilisant P8349
  • Page utilisant P4342
  • Page pointant vers des bases externes
  • Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes
  • Article de Wikipédia avec notice d'autorité
  • Article contenant un lien mort
  • Portail:Langues/Articles liés
  • Portail:Langues/Articles liés directement
  • Portail:Société/Articles liés
  • Portail:Arménie/Articles liés
  • Portail:Asie/Articles liés
  • Portail:Europe/Articles liés
  • Article de qualité en espéranto

  • indonesia
  • Polski
  • الرية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصر
  • Nederlands
  • 本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українска
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русски
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id