Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. WeltenzyklopÀdie
  2. Les Simpson
Les Simpson 👆 Click Here! Read More..
Cette page est semi-protégée.
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Les Simpsons)

Wikipédia:Bons articles

Vous lisez un « bon article Â» labellisĂ© en 2009.

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Simpson.

Cet article ou cette section contient des informations sur une série télévisée en cours de production, programmée ou prévue.

Le texte est susceptible de contenir des informations spĂ©culatives et son contenu peut ĂȘtre nettement modifiĂ© au fur et Ă  mesure de l’avancement de la sĂ©rie et des informations disponibles s’y rapportant.
La derniÚre modification de cette page a été faite le 24 mars 2026 à 19:02.
Les Simpson
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Logo francophone de la série.
Données clés
Titre original The Simpsons
Genre Série d'animation, humour, satire et musical
Création Matt Groening
Doubleurs principaux Dan Castellaneta
Julie Kavner
Nancy Cartwright
Yeardley Smith
Hank Azaria
Harry Shearer
Musique Bleeding Fingers Music (depuis 2017)
Alf Clausen (1990-2017)
Richard Gibbs (1989-1990)
ThÚme du générique The Simpsons Theme
par Danny Elfman
Nb. de saisons 37Voir et modifier les données sur Wikidata
Nb. d'épisodes 797Voir et modifier les données sur Wikidata (au 14 décembre 2025) (Liste des épisodes)
Série similaire Futurama
Les Griffin
Bob's Burgers

Production

Données clés
Durée 22 minutes
Format d'image 1080i (HD) (2009- )
576i (1989-2009)
480i (1989-2009)
Format audio Dolby Digital 5.1 (2009- )
Dolby Surround 2.0 (1991-2009)
Stéréo (1989-1991)
Production exécutive Matt Groening
James L. Brooks
Al Jean (depuis 1999)
Matt Selman (depuis 2005)
John Frink (depuis 2009)
Anciens producteurs
Sam Simon (1989-1993)
Al Jean (1992-1998)
Mike Reiss (1992-1993 ; 1995-1998)
David Mirkin (1993–1995)
Bill Oakley (1995–1997)
Josh Weinstein (1995–1997)
Mike Scully (1997–2001)
George Meyer (1999–2001)
Carolyn Omine (2005-2006)
Tim Long (2005–2008)
Ian Maxtone-Graham (2005–2012)
Société de production 20th Television
Gracie Films
The Curiosity Company (depuis 2015)
Fox Television Animation (depuis 2016)
The Walt Disney Company (depuis 2019)
Anciennes sociétés
Klasky Csupo (1989-1992)
Film Roman (1992-2016)
Société de distribution 20th Television (1989-2020)
Disney-ABC International Television (depuis 2020)

Diffusion

Données clés
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
ChaĂźne d'origine Fox
Diff. originale 17 dĂ©cembre 1989 – en production
Public conseillé Tous publics

modifier

Les Simpson (The Simpsons) sont une série télévisée d'animation américaine[1] créée par Matt Groening et diffusée pour la premiÚre fois à partir du 17 décembre 1989 sur le réseau Fox. Depuis le 24 mars 2020, la série est disponible sur Disney+[2].

La série met en scÚne les Simpson, stéréotype d'une famille de classe moyenne américaine[3]. Leurs aventures servent une satire du mode de vie américain. Les membres de la famille, sont Homer, Marge, Bart, Lisa, Maggie, ainsi que Abe, le pÚre d'Homer.

En France, la série est diffusée du 15 décembre 1990 au 6 avril 2016 sur Canal+, de 1993 à 1995 dans l'émission Les Minikeums sur France 3, du 2 janvier 2006 au 5 décembre 2020 sur W9, de 2007 à 2008 sur M6, du 20 octobre 2007 au 14 mars 2017 sur Canal+ Family, du 30 juin 2017 au 12 août 2022 sur 6ter, du 15 juillet 2019 au 29 décembre 2022 sur Série Club, puis du 31 mai 2021 au 31 décembre 2022 sur MCM et il est disponible depuis le 7 avril 2020 en streaming sur Disney+.

En Belgique, la sĂ©rie est diffusĂ©e pour la premiĂšre fois le 26 janvier 1991 sur Canal+ Belgique, elle est ensuite diffusĂ©e de 1992 Ă  1995 sur RTL-TVI[rĂ©f. souhaitĂ©e], puis de 1995 au 1er fĂ©vrier 2016 sur Club RTL. La sĂ©rie est supprimĂ©e de la grille horaire le 1er fĂ©vrier 2016 aprĂšs plus de vingt ans de diffusion[4], et est reprise par la chaĂźne Plug RTL entre mars et juillet 2016[5],[6],[7]. La sĂ©rie est diffusĂ©e depuis le 7 septembre 2020 sur Tipik de la RTBF. Plug RTL rediffuse Ă  nouveau la sĂ©rie depuis le 9 janvier 2023, Ă  partir de la premiĂšre saison[8]. À partir du 5 septembre 2025, ABX diffuse la sĂ©rie le vendredi soir dĂšs la saison 29[9]. CĂŽtĂ© flamand, VTM 3 diffuse la sĂ©rie.

En Suisse, la sĂ©rie a Ă©tĂ© diffusĂ©e sur la TĂ©lĂ©vision suisse romande, de 1992[10] Ă  1997 puis TSR 1, ou encore RTS Un, depuis 1997. Ensuite sur TSR2, jusqu'en 2002. La diffusion a Ă©tĂ© ensuite interrompue pendant sept ans puis a repris en 2009, toujours sur TSR2 (renommĂ©e RTS Deux en 2012), depuis la saison 1. Les saisons sont diffusĂ©es l'une aprĂšs l'autre, dans l'ordre, sans rediffusion des saisons prĂ©cĂ©dentes, au rythme d'une Ă  trois saisons par an. En 2012, la saison 13 est diffusĂ©e pour la premiĂšre fois, dix ans aprĂšs la saison 12. Depuis, RTS 2 rattrape progressivement son retard, elle diffuse actuellement[Quand ?] jusqu'Ă  la saison 32. Les chaĂźnes françaises qui ont diffusĂ© la sĂ©rie sont aussi accessibles en Suisse.

Au QuĂ©bec, la sĂ©rie est d'abord prĂ©sentĂ©e sur Super Écran Ă  partir du 15 fĂ©vrier 1991[11],[12], puis rediffusĂ©e en clair Ă  partir du 7 septembre 1991 sur TQS[13] (devenue V et ensuite Noovo). Cependant, pour des raisons financiĂšres, elle passe sur TĂ©lĂ©toon en septembre 2004, soit Ă  partir de la treiziĂšme saison[14]. Les anciennes saisons sont toujours rediffusĂ©es sur Noovo. La diffusion sur TĂ©lĂ©toon prend fin en septembre 2025. Pour le marchĂ© quĂ©bĂ©cois anglophone, la station CFCF (affiliĂ©e au rĂ©seau CTV) diffusait les nouveaux Ă©pisodes de la sĂ©rie jusqu'au relancement de la station CKMI sous l'affiliation au rĂ©seau Global Ă  l'automne 1997. La sĂ©rie passe au rĂ©seau Citytv Ă  l'automne 2018[15] jusqu'au printemps 2021, et rediffusĂ©e sur The Comedy Network/CTV Comedy Channel et en 2019 sur Much et FX Canada. La chaĂźne indĂ©pendante CHCH-DT Hamilton prend le relais des nouveaux Ă©pisodes dĂšs le 18 fĂ©vrier 2024[16].

Depuis ses dĂ©buts, la sĂ©rie a rĂ©coltĂ© des dizaines de rĂ©compenses, dont trente-deux Primetime Emmy Awards, trente Annie Awards et un Peabody Award. Le Time Magazine du 31 dĂ©cembre 1999 l'a dĂ©signĂ©e comme la meilleure sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e du XXe siĂšcle et elle a obtenu une Ă©toile sur le Hollywood Walk of Fame le 14 janvier 2000. « D'oh! Â», l'expression d'abattement d'Homer Simpson, est entrĂ©e dans la langue anglaise. Ce n'est pas le seul mot Ă  ĂȘtre entrĂ© dans le dictionnaire anglais, embiggen (« engrandi Â» en français) est un mot inventĂ© par les Simpson qui est aussi entrĂ© dans la langue anglaise. L'influence des Simpson s'exerce Ă©galement sur d'autres sitcoms.

Plus gĂ©nĂ©ralement, la sĂ©rie exerce une influence importante dans l'univers tĂ©lĂ©visuel et la culture populaire ; chaque personnage dĂ©peignant un stĂ©rĂ©otype de la sociĂ©tĂ©, que ce soit au sein de la classe moyenne, autour du monde des affaires et du commerce, ou mĂȘme dans les paysages politique et mĂ©diatique amĂ©ricains. La sĂ©rie est considĂ©rĂ©e comme la figure centrale du style de Matt Groening, qui sert Ă©galement de base pour ses autres Ɠuvres, comme Futurama et DĂ©senchantĂ©e.

Al Jean avait suggĂ©rĂ© sur le rĂ©seau social Twitter qu'une trente-et-uniĂšme saison de la sĂ©rie pourrait voir le jour lorsqu'il a annoncĂ© que le 666e Ă©pisode de la sĂ©rie serait l'Ă©pisode Simpson Horror Show XXX, Ă©pisode qui devrait appartenir Ă  la trente-et-uniĂšme saison[rĂ©f. souhaitĂ©e]. Variety a Ă©galement annoncĂ© un probable renouvellement dans un article de janvier 2019[17]. Ainsi, la sĂ©rie est officiellement renouvelĂ©e pour deux saisons supplĂ©mentaires le 6 fĂ©vrier 2019, portant alors la sĂ©rie Ă  trente-deux saisons et lui permettant de dĂ©passer les sept cents Ă©pisodes Ă  terme, soit une diffusion jusqu'Ă  2021[18]. Deux ans plus tard, le 3 mars 2021, la sĂ©rie est renouvelĂ©e une nouvelle fois pour deux saisons supplĂ©mentaires, lui permettant alors d'atteindre la saison trente-quatre ainsi que les sept cent cinquante Ă©pisodes[19]. Le 26 janvier 2023, la sĂ©rie est renouvelĂ©e pour deux saisons supplĂ©mentaires, ce qui permettra Ă  la sĂ©rie d'atteindre la trente-sixiĂšme saison et prĂšs de sept cent quatre-vingt-quatorze Ă©pisodes[20].

En 2020, la pandémie de Covid-19 ayant perturbé les activités de beaucoup de pays, plusieurs productions ont été de plus en plus regardées dans les services de vidéo à la demande. Au niveau international, Les Simpson a été la série d'animation la plus visionnée sur les services de diffusion[21].

En 2007, Les Simpson, le film, un long métrage basé sur la série, est sorti au cinéma et a recueilli 527 millions de dollars américains en recettes brutes (pour un budget de 75 millions)[22].

Origines

Matt Groening a conçu la famille Simpson en 1986 dans l'entrĂ©e du bureau du producteur James L. Brooks. On avait fait appel Ă  lui pour lancer une sĂ©rie de courts mĂ©trages d'animation pour The Tracey Ullman Show, qui seraient adaptĂ©s de son comic strip Life in Hell. Lorsque Matt Groening comprit que l'animation de Life in Hell demanderait qu'il renonçùt aux droits de publication, il dĂ©cida d'aller dans une direction diffĂ©rente[23] et esquissa rapidement une famille dysfonctionnelle, nommant les personnages d'aprĂšs les membres de sa famille. Pour le fils, il a remplacĂ© son prĂ©nom par « Bart Â», une anagramme du mot anglais brat[23] signifiant « sale gosse Â», car il pensait que les tĂ©lĂ©spectateurs feraient facilement le lien avec son prĂ©nom[24].

Matt Groening en 2009.

La famille Simpson apparaßt pour la premiÚre fois sous forme de courts métrages diffusés par The Tracey Ullman Show à partir du 19 avril 1987[25]. Matt Groening n'avait fait que de simples croquis des personnages, supposant qu'ils seraient affinés par la production. Cependant, les animateurs recopiÚrent ses dessins, ce qui donna une apparence grossiÚre aux personnages des premiers épisodes. L'une des premiÚres tùches de la société Klasky Csupo fut de créer les séquences animées pour The Tracey Ullman Show, qui conduisit au début des Simpson[26].

En 1989, un groupe de sociĂ©tĂ©s de production adapta Les Simpson pour en faire des Ă©pisodes d'une demi-heure, pour le rĂ©seau Fox. L'Ă©quipe Ă©tait identique Ă  celle de l'actuelle maison d'animation Klasky Csupo. Jim Brooks nĂ©gocia une clause du contrat avec la Fox qui privait le rĂ©seau de tout droit de regard sur le contenu de la sĂ©rie[27]. Matt Groening dit que son objectif, en crĂ©ant la sĂ©rie, Ă©tait d'offrir au public un autre choix Ă  ce qu'il appelle « the mainstream trash Â»[28] (c'est-Ă -dire la tĂ©lĂ©vision Ă  contenu nul ou presque qui jouit d'une cote d'Ă©coute Ă©levĂ©e). Le premier Ă©pisode d'une demi-heure, NoĂ«l mortel (Homer au nez rouge au QuĂ©bec), un spĂ©cial NoĂ«l, a Ă©tĂ© diffusĂ© le 17 dĂ©cembre 1989. Une soirĂ©e d'enfer (Une soirĂ©e romantique au QuĂ©bec), le premier Ă©pisode long, n'a Ă©tĂ© diffusĂ© qu'en mai 1990, en tant que dernier Ă©pisode de la premiĂšre saison, en raison de problĂšmes d'animation[29].

En 1992, Tracey Ullman déposa une plainte contre la Fox, affirmant que son émission était à l'origine de la série à succÚs. La plaignante réclamait une part des bénéfices des Simpson, plainte rejetée par les tribunaux[30].

Production

Producteurs délégués

Liste des show runners au cours de l'histoire des Simpson :

  • Saison 1 – 2 : Matt Groening, James L. Brooks et Sam Simon
  • Saison 3 – 4 : Mike Reiss et Al Jean
  • Saison 5 – 6 : David Mirkin
  • Saison 7 – 8 : Bill Oakley et Josh Weinstein
  • Saison 9 – 12 : Mike Scully
  • Saison 13 –31 : Al Jean
  • Saison 32 – 35: Al Jean et Matt Selman
  • Saison 36 – aujourd'hui : Matt Selman

Matt Groening et James L. Brooks ont Ă©tĂ© producteurs dĂ©lĂ©guĂ©s de la sĂ©rie au cours de son histoire mais aussi consultants crĂ©atifs. Sam Simon, qui a ƓuvrĂ© comme directeur de crĂ©ation pour les quatre premiĂšres saisons, a aussi reçu un rĂŽle de producteur dĂ©lĂ©guĂ©, mĂȘme s'il n'a pas travaillĂ© sur l'Ă©mission depuis 1993[31].

Un des postes les plus importants au sein de la série est le show runner, qui agit à titre de scénariste en chef et qui gÚre la production de la série pour toute la saison[32].

Scénaristes

Groupe de scénaristes de la série en 1992.

L'Ă©quipe de rĂ©daction des Simpson se compose de seize scĂ©naristes qui proposent des idĂ©es d'Ă©pisodes au dĂ©but de chaque mois de dĂ©cembre[33]. Le scĂ©nariste principal de chaque Ă©pisode Ă©crit la premiĂšre Ă©bauche. Les sessions de l'Ă©quipe de rĂ©daction ajoutent ensuite des blagues, en enlĂšvent, insĂšrent des scĂšnes et font relire le script aux personnes chargĂ©es des voix des personnages[34]. Jusqu'en 2004[35], le superviseur de ces sessions Ă©tait George Meyer, la personne qui dĂ©veloppait la sĂ©rie depuis la saison 1. D'aprĂšs le scĂ©nariste de longue date Jon Vitti, George Meyer inventait habituellement les grandes lignes d'un Ă©pisode, mĂȘme s'il mobilisait d'autres scĂ©naristes[34].

Chaque épisode demandant six mois de production, la série commente rarement les événements récents[36]. Les équipes de production utilisent alors les messages écrits par Bart sur le tableau noir lors du générique pour commenter l'actualité récente, comme lors de la mort de Marcia Wallace qui interprétait Edna Krapabelle dans la version originale[37]. Cependant, certains épisodes font mention d'événements prévus, comme les Jeux olympiques ou le Super Bowl.

Au gĂ©nĂ©rique de soixante Ă©pisodes, John Swartzwelder est le scĂ©nariste le plus prolifique du personnel des Simpson[38]. L'un des anciens scĂ©naristes les plus connus est Conan O'Brien, qui contribua Ă  plusieurs Ă©pisodes au dĂ©but des annĂ©es 1990, avant de remplacer David Letterman Ă  l'animation du talk-show Late Night[39]. L'humoriste britannique Ricky Gervais a Ă©crit l'histoire d’Échange d'Ă©pouses (J’aime ta femme au QuĂ©bec), devenant la premiĂšre cĂ©lĂ©britĂ© Ă  la fois scĂ©nariste et invitĂ©e d'un Ă©pisode[40]. Seth Rogen et Evan Goldberg, les scĂ©naristes du film SuperGrave, ont fait de mĂȘme avec un Ă©pisode dans lequel le premier prĂȘte sa voix Ă  un personnage[41],[42].

À la fin de 2007, les scĂ©naristes des Simpson firent grĂšve au sein du syndicat Writers Guild of America, East. Ils avaient intĂ©grĂ© celui-ci en 1998[43].

Distribution

Acteurs principaux et secondaires

Drapeau des États-Unis Voix originale Drapeau de la France Voix française Drapeau du QuĂ©bec Voix quĂ©bĂ©coise
Famille Simpson
Homer J. Simpson Dan Castellaneta Philippe Peythieu Thiéry Dubé (depuis la saison 28)
Hubert Gagnon (saisons 1 Ă  27)
Marge Simpson Julie Kavner Véronique Augereau Chantal Baril (depuis la saison 33, épisode 11)

Béatrice Picard (saisons 1 à 33)
Johanne Léveillé (lorsque Marge chante)

Bart Simpson Nancy Cartwright Nathalie Bienaimé (saison 21 ép. 16 à 23 puis depuis la saison 23)
Joëlle Guigui (saisons 1 à 22)
Johanne Léveillé
Lisa Simpson Yeardley Smith Aurélia Bruno
Chantal Macé (saison 7 ép. 7, 8, 11, 12 et 13)
Lisette Dufour
Maggie Simpson Nancy Cartwright
James Earl Jones
Elizabeth Taylor
Jodie Foster
Lindsay Lohan
Aurélia Bruno
Abraham Simpson Dan Castellaneta Philippe Peythieu BenoĂźt Rousseau (depuis la saison 28)
Hubert Gagnon (saisons 9 Ă  27)
Jean-Louis Millette (jusqu'à la saison 9, épisode 7)
Mona Simpson Glenn Close (depuis la saison 7)
Maggie Roswell (saisons 2 Ă  6)
Tress MacNeille (saison 10 ep. 6)
Régine Teyssot Louise Rémy
Patty Bouvier Julie Kavner Véronique Augereau Chantal Baril
Selma Bouvier Chantal Baril
Johanne Garneau
Jackie Bouvier Béatrice Picard
Personnages de Springfield proches des Simpson
Ned Flanders Harry Shearer Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Hervé Caradec (saison 4 ep. 5 à 12)
Roland Timsit (saison 2 ep. 8)
Bernard Fortin
Maude Flanders Maggie Roswell
Marcia Mitzman Gaven
Régine Teyssot Natalie Hamel-Roy
Rod Flanders Pamela Hayden Johanne Garneau
Todd Flanders Nancy Cartwright
Apu Nahasapeemapetilon Hank Azaria Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Alain Zouvi (depuis la saison 9, épisode 10)
Jean-Louis Millette (jusqu'à la saison 9, épisode 7)
Manjula Nahasapeemapetilon Jan Hooks
Tress MacNeille
Régine Teyssot Natalie Hamel-Roy
Moe Szyslak Hank Azaria Gilbert Lévy (depuis la saison 6)
Michel Modo (saisons 4 Ă  5)
Roland Timsit (saisons 1 Ă  4 et saison 8 ep. 3)
Daniel Lafourcade (saison 8 ep. 9 Ă  10 et saison 9 ep. 4 Ă  6)
Hervé Caradec (saison 2 ep. 14)
Louis-Philippe Dandenault (depuis la saison 30)
Sébastien Dhavernas (saisons 18 à 29)
BenoĂźt Marleau (saisons 1 Ă  17)
Barney Gumble Dan Castellaneta Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Hervé Caradec (saison 4 ep. 5 à 12)
Roland Timsit (saison 2 ep. 8)
Yves Massicotte
Julius Hibbert Harry Shearer
Kevin Michael Richardson[44] (depuis la saison 32)
Michel Modo
Gérard Rinaldi
Xavier Fagnon
Bernice Hibbert Tress MacNeille Régine Teyssot Chantal Baril
Nick Riviera Hank Anzaria Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 20 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Gilbert Lachance
Jeff Albertson
(le vendeur de BD)
Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Professeur Frink Gilbert Lévy (depuis la saison 5)
Roland Timsit (saisons 1 Ă  4)
Révérend Lovejoy Harry Shearer Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Marcel Guido (saison 2 ep. 6)
Bernard Fortin
HélÚne Lovejoy Maggie Roswell
Marcia Mitzman Gaven
Tress MacNeille
Régine Teyssot HélÚne Lasnier
Cletus Spuckler Hank Azaria Gilbert Lévy Pierre Auger (depuis la saison 10)
Julien Bessette (saisons 5 Ă  9)
Jasper Beardley Harry Shearer Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 19 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Pierre Auger (depuis la saison 10)
Julien Bessette (saisons 1 Ă  9)
Hans Taupeman Dan Castellaneta Michel Modo
Gérard Rinaldi
Xavier Fagnon
François Sasseville (depuis la saison 10)
Julien Bessette (saisons 2 Ă  9)
Kirk van Houten Hank Azaria Xavier Fagnon
Gérard Rinaldi
Michel Modo
Benoit Rousseau

Éric Gaudry

Luann van Houten Maggie Roswell Régine Teyssot HélÚne Lasnier
AgnĂšs Skinner Tress MacNeille Johanne Garneau
Disco Stu Hank Azaria
Phil Hartman
Gilbert Lévy Pierre Auger
Personnages liés à l'école élémentaire de Springfield
Seymour Skinner Harry Shearer Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 19 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Mario Desmarais
Patrick Chouinard (saison 27)
Edgar « Gary Â» Chalmers Hank Azaria Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 4 Ă  9)
Yves Massicotte
Edna Krapabelle Marcia Wallace Régine Teyssot (depuis la saison 5)
Martine Meiraghe (saisons 1 Ă  4, saison 5 ep. 19-20 et saison 6 ep. 21)
Louise Rémy
Elizabeth Hoover Maggie Roswell
Marcia Mitzman Gaven
Régine Teyssot Natalie Hamel-Roy
Marie-Andrée Corneille
Willie le jardinier Dan Castellaneta Gilbert Lévy (depuis la saison 5)
Michel Modo (saison 4)
Roland Timsit (saisons 2 Ă  4)
Hervé Caradec (saison 2 ep. 14)
Pierre Auger (depuis la saison 10)
Julien Bessette (saisons 2 Ă  9)
Otto Bus Harry Shearer Philippe Peythieu Patrick Chouinard (depuis la saison 19)
Marc LabrĂšche (saisons 1 Ă  18)
Milhouse Van Houten Pamela Hayden Aurélia Bruno
Chantal Macé (saison 7)
Chantal Baril
Martin Prince Russi Taylor Régine Teyssot Natalie Hamel-Roy

Flora Balzano

Nelson Muntz Nancy Cartwright Hugolin Chevrette (depuis la saison 8)

HélÚne Lasnier (saisons 1 à 7)

Jimbo Jones Tress MacNeille
Pamela Hayden
Nathalie Bienaimé (depuis la saison 23)
Joëlle Guigui (saisons 1 à 22)
Martine Meiraghe (saison 3 ep. 3)
Daniel Lafourcade (saison 1 ep. 8)
Martin Watier
Joël Legendre
Dolph Starbeam Pamela Hayden
Tress MacNeille
Régine Teyssot Martin Watier
Kearney Zzyzwicz Nancy Cartwright
Pamela Hayden
François Sasseville
Janey Powell Pamela Hayden HélÚne Lasnier
Wendell Borton Jo Ann Harris
Pamela Hayden
Nancy Cartwright
Russi Taylor
Personnages liés à la centrale nucléaire de Springfield
Charles Montgomery Burns Harry Shearer
Christopher Collins (saison 1 ép. 1, 3 et 8)
Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 19 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Benoit Rousseau (depuis la saison 29)
Edgar Fruitier (saisons 1 Ă  28)
Waylon Smithers Harry Shearer Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Alain Zouvi (depuis la saison 9, épisode 8)
Jean-Louis Millette (jusqu'à la saison 9, épisode 6)
Lenny Leonard Harry Shearer Patrick Guillemin
Gilbert Lévy
Roland Timsit
Daniel Lafourcade (saison 8 ép. 9 et 10 et saison 9 ép. 4 à 6)
BenoĂźt Rousseau
Carl Carlson Alex Désert (depuis la saison 32)
Hank Azaria (saisons 1 Ă  31)
Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Gilbert Lachance

Joël Legendre

Personnages liés à la justice et au crime à Springfield
Joe Quimby Dan Castellaneta Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 19 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Mario Desmarais
Patrick Chouinard (saison 27)
Clancy Wiggum Hank Azaria Bernard Fortin
Lou Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Martin Watier
Le Serpent BenoĂźt Rousseau
Gros Tony Joe Mantegna Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 19 à 22)
Michel Modo (saisons 3 Ă  19)
BenoĂźt Rousseau (depuis la saison 24)

Yves Massicotte (saisons 3 Ă  23)

Tahiti Bob Kelsey Grammer Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (depuis la saison 20 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Patrick Guillemin (saison 6 ép.5)
Guy Nadon (depuis la saison 12)
Ronald France (saisons 3 Ă  8)Yves Corbeil (saison 1)
Personnages liés aux programmes télévisés de Springfield
Kent Brockman Harry Shearer Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 20 à 22)
Michel Modo (saisons 2 Ă  19)
Patrick Guillemin (saisons 1 et 2)
Sylvain Hétu (depuis la saison 18)
BenoĂźt Marleau (saisons 1 Ă  17)
Krusty le clown Dan Castellaneta Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Gérard Rinaldi (saisons 20 à 22)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Gilbert Lachance (depuis la saison 19)
Marc LabrĂšche (saisons 1 Ă  18)
Tahiti Mel Xavier Fagnon (depuis la saison 23)
Michel Modo (saisons 1 Ă  19)
Patrick Guillemin (saison 6 ep. 25 et saison 7 ep. 1)
François Sasseville
Troy McClure Phil Hartman Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 1 Ă  9)
Hervé Caradec (saison 4 ep. 7 et 9)
BenoĂźt Rousseau
Rainier Wolfcastle Harry Shearer Pierre Laurent (depuis la saison 10)
Patrick Guillemin (saisons 2 Ă  9)
Martin Watier
BenoĂźt Rousseau
Yves Massicotte
Roger Meyers, Jr. Hank Azaria
Alex Rocco
Pierre Laurent
Patrick Guillemin
Julien Bessette
  • Version française[45]
  • SociĂ©tĂ©s de doublage :
    • PM Productions (saisons 1 Ă  3)
    • L'EuropĂ©enne de doublage (saisons 4 Ă  6)
    • SOFI (saisons 7 Ă  19)
    • Dubb4You (saisons 20-21)
    • Audiophase (saisons 22 Ă  28)
    • CinĂ©phase (depuis la saison 29)
  • Direction artistique : Christian Dura (saisons 1 Ă  34) puis William Coryn (depuis la saison 35)
    • Conseiller artistique : Jenny GĂ©rard assistĂ©e de Mathilde Monpays
  • Adaptation des dialogues : Alain Cassard et Juliette Vigouroux (saisons 1 Ă  19) puis RĂ©gine Teyssot (saison 19), Christian Dura (saisons 19 Ă  34) puis William Coryn et Laetitia Coryn (depuis la saison 35)
  • Enregistrement et mixage : Thierry Gault (saisons 22 Ă  28)

En juin 2020, la production dĂ©cide de ne plus demander Ă  des acteurs blancs d'interprĂ©ter les personnages de couleur. Cela fait suite au mouvement amĂ©ricain aprĂšs la mort de George Floyd et vient en rĂ©ponse de l’accusation de racisme qu’avait reçue la sĂ©rie l’annĂ©e prĂ©cĂ©dente, concernant le traitement du personnage d’Apu[46].

Personnalités invitées

Article dĂ©taillĂ© : Liste des cĂ©lĂ©britĂ©s apparaissant dans Les Simpson.

Depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, de nombreuses personnalitĂ©s ont fait une apparition dans la sĂ©rie, que ce soit une apparition vocale (comme Michael Jackson dans Mon pote Michael Jackson), une apparition « en personnage jaune Â» (comme Lady Gaga dans l'Ă©pisode Lisa devient Gaga), ou encore une apparition « physique Â» (comme Katy Perry dans l'Ă©pisode La Bataille de NoĂ«l).

[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Parmi ces nombreuses personnalitĂ©s, on peut citer :

  • Michael Jackson dans Mon pote Michael Jackson (VF : Thierry Ragueneau ; VQ : SĂ©bastien Dhavernas)
  • Fox Mulder dans Aux frontiĂšres du rĂ©el (VO : David Duchovny ; VF : Georges Caudron)
  • Dana Scully dans Aux frontiĂšres du rĂ©el (VO : Gillian Anderson ; VF : Caroline Beaune)
  • Adam West dans Monsieur Chasse-neige (VQ : BenoĂźt Marleau)
  • Mel Gibson dans Mel Gibson les cloches (VF : Jacques Frantz ; VQ : Hubert Gagnon)
  • Lady Gaga dans Lisa devient Gaga (VQ : Brigitte Boisjoli)
  • Katy Perry dans La Bataille de NoĂ«l (VF : JoĂ«lle Guigui)
  • Kim Basinger dans Homer fait son cinĂ©ma (VF : MichĂšle Buzynski ; VQ : Natalie Hamel-Roy)
  • Alec Baldwin dans Homer fait son cinĂ©ma (VF : Bruno ChoĂ«l ; VQ : Pierre Auger)
  • Gary Coleman dans Le Jouet qui tue (VF : Jackie Berger ; VQ : Hugolin Chevrette)

Adaptations

En France, l'adaptation des dialogues a Ă©tĂ© assurĂ©e par Juliette Vigouroux et Alain Cassard jusqu'Ă  l’épisode 5 de la saison 19 et par Wendy Tramier sur quelques Ă©pisodes de la saison 16 puis par RĂ©gine Teyssot sur quelques Ă©pisodes de la saison 19, Christian Dura depuis la saison 19 jusqu'Ă  la saison 34 et William Coryn et sa fille Laetitia depuis la saison 35.

La direction artistique est tenue par Christian Dura jusqu'Ă  la saison 35, oĂč William Coryn reprend la direction.

Selon VĂ©ronique Augereau, au MIPCOM 2009, Matt Groening a dit considĂ©rer la version française comme son interprĂ©tation favorite car elle a quelque chose de spĂ©cifique[47]. Au fil des annĂ©es, le doublage français de la sĂ©rie a subi bon nombre d'Ă©vĂ©nements :

  • Colette Veinhard, Daniel Lafourcade, Marie-Laure Beneston, Yves Barsacq, Renaud Marx, Martine Meirhaeghe, Éric Missoffe, Mario Santini, Serge Faliu, HervĂ© Caradec, Vincent Violette, Jean-Claude Sachot, et Pierre-François Pistorio faisaient de petites participations dans les premiĂšres saisons.
  • Chantal MacĂ© remplace AurĂ©lia Bruno pour le doublage de Lisa Simpson de maniĂšre provisoire (Ă©pisodes 7, 8, 11, 12 et 13 de la saison 7) ;
  • Pour la saison 10, Patrick Guillemin cĂšde sa place Ă  Pierre Laurent pour le doublage de Ned Flanders, du rĂ©vĂ©rend Lovejoy, de Smithers, Carl, Lou
 Patrick Guillemin meurt d'une crise cardiaque le 21 aoĂ»t 2011 ;
  • À partir de 2001, la distribution française se limite Ă  huit comĂ©diens. Les personnages rĂ©currents comme les invitĂ©s sont exclusivement doublĂ©s par Pierre Laurent, Michel Modo (puis GĂ©rard Rinaldi et Xavier Fagnon), Gilbert LĂ©vy et RĂ©gine Teyssot ;
  • AprĂšs avoir doublĂ© les quinze premiers Ă©pisodes de la saison 19, Michel Modo meurt le 25 septembre 2008 des suites d'un cancer Ă  l'Ăąge de 71 ans. GĂ©rard Rinaldi le remplace au pied levĂ© pour les doublages de Krusty le clown, Charles Montgomery Burns, Seymour Skinner, Kent Brockman, le chef Wiggum
 ;
  • Au cours de la saison 21, JoĂ«lle Guigui tombe malade et cĂšde provisoirement (Ă  partir de l'Ă©pisode 16) sa place Ă  Nathalie BienaimĂ© pour le doublage de Bart Simpson. Nathalie BienaimĂ© remplace dĂ©finitivement JoĂ«lle Guigui Ă  partir de la saison 23 ;
  • GĂ©rard Rinaldi meurt Ă  son tour d'un cancer le 2 mars 2012 Ă  l'Ăąge de 69 ans, quelque temps aprĂšs le doublage de la saison 22. Xavier Fagnon est choisi pour lui succĂ©der Ă  partir de la saison 23.
  • Dans la saison 33, Georges Costa reprend la direction musicale. Jeanne JĂ©rosme, Karine Costa, Barbara Tissier, Olivier Constantin, Guillaume Beaujolais, Erwan Piriou, Sophie Faguin, et AgnĂšs Pat font partie des chƓurs.

Au QuĂ©bec, BenoĂźt Rousseau, assistĂ© de Johanne LĂ©veillĂ©e (qui fait aussi la voix de Bart) adapte les dialogues. La direction artistique est assurĂ©e par Johanne LĂ©veillĂ©e, assistĂ©e de BenoĂźt Rousseau. C'est Gilbert Lachance qui a doublĂ© Krusty le clown en quĂ©bĂ©cois dans Les Simpson : le film. Ce dernier a d'ailleurs doublĂ© Krusty Ă  quelques reprises dans la sĂ©rie, en remplacement de Marc LabrĂšche. Le 3 octobre 2017, il est annoncĂ© que Hubert Gagnon, la voix officielle d'Homer Simpson depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, doit prendre une pause pour des raisons de santĂ©. C'est ThiĂ©ry DubĂ© qui est choisi pour lui succĂ©der Ă  partir de la saison 28. De plus, Ă  la suite d'accusations d'attentats Ă  la pudeur[48], Edgar Fruitier, qui double M. Burns, est remplacĂ© par BenoĂźt Rousseau. Selon Globalnews.ca, la version quĂ©bĂ©coise d’Homer Simpson par Hubert Gagnon serait la prĂ©fĂ©rĂ©e de Matt Groening parmi les diffĂ©rentes interprĂ©tations internationales[49].

À l'automne 2025, TĂ©lĂ©toon n'a plus les droits sur la sĂ©rie, et devait aussi assumer les coĂ»ts de doublage quĂ©bĂ©cois qui s'arrĂȘte Ă  la 35e saison[50],[51].

  • Acteurs principaux prĂȘtant leur voix dans la version originale
  • Dan Castellaneta : Homer, Abe, Krusty

    Dan Castellaneta : Homer, Abe, Krusty

  • Julie Kavner : Marge, Patty et Selma

    Julie Kavner : Marge, Patty et Selma

  • Nancy Cartwright : Bart, Nelson, Ralph

    Nancy Cartwright : Bart, Nelson, Ralph

  • Yeardley Smith : Lisa
    Yeardley Smith : Lisa
  • Harry Shearer : Ned, Burns, Skinner

    Harry Shearer : Ned, Burns, Skinner

  • ComĂ©diens prĂȘtant leur voix dans les derniĂšres saisons de la version française
  • Philippe Peythieu : Homer, Abe, Otto

    Philippe Peythieu : Homer, Abe, Otto

  • VĂ©ronique Augereau : Marge, Patty et Selma

    VĂ©ronique Augereau : Marge, Patty et Selma

  • Nathalie BienaimĂ© : Bart, Jimbo Jones
    Nathalie BienaimĂ© : Bart, Jimbo Jones
  • AurĂ©lia Bruno : Lisa, Milhouse
    AurĂ©lia Bruno : Lisa, Milhouse
  • Pierre Laurent : Ned, Apu, Smithers

    Pierre Laurent : Ned, Apu, Smithers

  • Xavier Fagnon : Burns, Skinner, Krusty

    Xavier Fagnon : Burns, Skinner, Krusty

  • Gilbert Levy : Moe, Willie

    Gilbert Levy : Moe, Willie

  • RĂ©gine Teyssot : Martin, Ralph

    RĂ©gine Teyssot : Martin, Ralph


Animation

Plusieurs studios internationaux et amĂ©ricains sont chargĂ©s de l'animation des Simpson. Lorsque la sĂ©rie Ă©tait diffusĂ©e sous forme de courts mĂ©trages dans The Tracey Ullman Show, elle Ă©tait produite en interne par Klasky Csupo[1]. Les dĂ©buts sous forme de sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e provoquant une augmentation du volume de travail, la Fox sous-traita alors la production Ă  plusieurs studios situĂ©s en CorĂ©e du Sud[1]. Il s'agit d'AKOM[52], d'Anivision[53], de Rough Draft Studios[54], de U.S. Animation Inc.[55], et de Toonzone Entertainment[56]. Les artistes du studio d'animation amĂ©ricain DPS Film Roman dessinent les storyboards, conçoivent les nouveaux personnages, dĂ©cors, accessoires et l'agencement de l'arriĂšre-plan. Le studio produit alors des animatics qu'il transmet aux scĂ©naristes de Gracie Films pour contrĂŽle avant que le travail ne soit expĂ©diĂ© Ă  l'Ă©tranger. Les studios Ă©trangers font ensuite le tweening, apportent des modifications aux images, pour aboutir Ă  une animation sur bande prĂȘte Ă  ĂȘtre expĂ©diĂ©e aux États-Unis Ă  la Fox, trois Ă  quatre mois plus tard[57].

Pour les trois premiĂšres saisons, Klasky Csupo anima Les Simpson aux États-Unis. En 1992, la sociĂ©tĂ© de production de la sĂ©rie, Gracie Films, transfĂšre la production nationale Ă  DPS Film Roman[58], qui produit la sĂ©rie jusqu'en 2016.

La production en haute définition débuta à partir du dixiÚme épisode de la saison 20 intitulé Prenez ma vie, je vous en prie. Il a été diffusé le 15 février 2009 avec un nouveau générique d'ouverture pour célébrer le passage à la haute définition[59]. Matt Groening a qualifié le changement de complexe, car il affecte le minutage et la composition de l'animation[60].

Pays visités

Carte des pays visités dans la série
  • Pays d'origine des Simpson
  • Pays visitĂ©s une fois dans la sĂ©rie
  • Pays visitĂ©s deux fois dans la sĂ©rie
  • Pays visitĂ© cinq fois dans la sĂ©rie
  • Pays visitĂ© sept fois dans la sĂ©rie
  • Pays visitĂ© onze fois dans la sĂ©rie
Pays ou territoires visitĂ©s Épisode Nombre de fois
Drapeau de l'Angleterre Angleterre Le Mariage de Lisa, saison 6 (Lisa)
Homer rentre dans la reine, saison 15 (la famille avec Abraham)
En Marge de l'histoire, saison 15
Simpson Horror Show XV, saison 16
Histoires d'eau, saison 17
L'Amour Ă  la springfieldienne, saison 19
Le Futur passé, saison 23 (Maggie)Simpson Horror Show XXV, saison 26 (A Clockwork Orange)
Le Rest'oh social, saison 23 (Patty et Selma)
8
Drapeau de l'Antarctique Antarctique Un truc super Ă  ne jamais refaire, saison 23 1
Drapeau d'Aruba Aruba Maman de bar, saison 16 (Homer, Marge et Moe) 1
Drapeau de l'Australie Australie Bart contre l'Australie, saison 6 1
Drapeau de l'Autriche Autriche En Marge de l'histoire, saison 15 1
Drapeau du Brésil Brésil Aventures au Brésil, saison 13 (la famille sans Maggie)
Joue pas les arbitres, saison 25
2
Drapeau du Canada Canada La Passion selon Bart, saison 13
La Reine de l'orthographe, saison 14
Papy fait de la contrebande, saison 16 (Homer, Abraham, Apu, Ned et Burns)
La Reine du balai, saison 21
T'oh Canada, saison 30
5
Drapeau de la République populaire de Chine Chine Bébé Nem, saison 16 (la famille avec Selma)
Homer le pĂšre, saison 22 (Homer)
2
Drapeau de la Corée du Sud Corée du Sud Sports d'E-quipe, saison 30 (la famille avec Milhouse, Nelson, Martin et Sophie) 1
Drapeau du Costa Rica Costa Rica Vivre la pura vida, saison 31 1
Drapeau de Cuba Cuba Pour quelques milliards de plus, saison 9 (Homer, M. Burns et Smithers)
Week-end dingue Ă  La Havane, saison 28 (la famille avec Abraham)
2
Drapeau du Danemark Danemark To Bart or not to Bart, saison 13
À la santĂ© des Danois, saison 29 (la famille avec Abraham)
2
Drapeau de l'Écosse Écosse L'amour ne s'achùte pas, saison 10 (Homer, Willie, Frink et M. Burns) 1
Drapeau de l'Égypte Égypte Les Simpson dans la Bible, saison 10 1
Drapeau de l'Espagne Espagne On ne vit qu'une fois, saison 25 (Homer) 1
Drapeau de la France France L'Espion qui venait de chez moi, saison 1 (Bart)
To Bart or not to Bart, saison 13
Le Drapeau
 potin de Bart, saison 15
Maman de bar, saison 16 (Bart, Lisa et Maggie)
La vengeance est un plat qui se mange trois fois, saison 18
Le diable s'habille en nada, saison 21 (Homer et Carl)
Il était une fois à Springfield, saison 21 (Krusty et Pénélope)
Ne mélangez pas les torchons et les essuie-bars, saison 23
Souvenirs de Paris, saison 27
Chantons sur la piste, saison 29 (Moe)
Autoroute pour le paradis, saison 30
11
Drapeau de la GrĂšce GrĂšce To Bart or not to Bart, saison 13 1
Drapeau de Hong Kong Hong Kong Faux permis, vrais ennuis, saison 7 (Bart) 1
Drapeau de l'Inde Inde Le Blues d'Apu, saison 5 (Homer et Apu)
Notre Homer qui ĂȘtes un dieu, saison 17
2
Drapeau de l'Iran Iran Ne mélangez pas les torchons et les essuie-bars, saison 23 1
Drapeau de l'Irlande Irlande Au nom du grand-pĂšre, saison 20 (la famille avec Abraham) 1
Drapeau de l'Islande Islande La Saga de Carl, saison 24 (Homer, Lenny, Carl et Moe) 1
Drapeau d’IsraĂ«l IsraĂ«l Les Simpson dans la Bible, saison 10
La Plus Grande Histoire jamais ratée, saison 21 (la famille avec Ned)
2
Drapeau de l'Italie Italie Vendetta, saison 17 (la famille et Tahiti Bob sans elle) 1
Drapeau du Japon Japon Le Pire du Soleil-Levant, saison 10 1
Drapeau du Maroc Maroc Simpson Horror Show II, saison 3 1
Drapeau du Mexique Mexique Les Jolies Colonies de vacances, saison 4 1
Drapeau des États fĂ©dĂ©rĂ©s de MicronĂ©sie États fĂ©dĂ©rĂ©s de MicronĂ©sie Missionnaire impossible, saison 11 (Homer) 1
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas Cours élémentaire musical, saison 22 (Homer, Bart et Krusty) 1
Drapeau du Pérou Pérou Fiston perdu, saison 20 (la famille sans Bart) 1
Drapeau de la Polynésie française Polynésie française Histoires d'eau, saison 17 1
Drapeau de Porto Rico Porto Rico La Guerre de l'art, saison 25 (Homer et Lisa) 1
Drapeau de la SuĂšde SuĂšde Simpson Horror Show XIV, saison 15 1
Drapeau de la Suisse Suisse Homer le clown, saison 6 (Krusty) 1
Drapeau de la Tanzanie Tanzanie Le Safari des Simpson, saison 12 1
Drapeau de la RĂ©publique socialiste du ViĂȘt Nam Vietnam Le Principal principal, saison 9 (Seymour Skinner) 1

Depuis leur création, les Simpson ont visité de nombreux pays à travers le monde. Ces visites permettent d'afficher les caractéristiques majeures de ces derniers, ce qui peut conduire dans certains cas à une caricature du pays concerné. Ainsi, dans l'épisode Bart contre l'Australie, dans lequel la famille se rend en Australie, a provoqué de vives réactions dans ce pays car les protagonistes étaient mécontents du traitement accordé à leur pays.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Cependant, malgré certaines critiques négatives, les épisodes dans lesquelles la famille visite un pays étranger reçoivent également des critiques positives des membres concernés. Ces voyages permettent malgré tout de montrer les qualités des pays concernés, ces derniÚres étant largement améliorées depuis le passage à la haute définition de la série.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Personnages

Article dĂ©taillĂ© : Liste des personnages des Simpson.

Les Simpson forment une famille amĂ©ricaine typique[61]. Homer, le pĂšre, travaille en tant que responsable de la sĂ©curitĂ© Ă  la centrale nuclĂ©aire de Springfield, un poste en contradiction avec son imprudence. Il est considĂ©rĂ© comme bĂȘte, mais il s'avĂšre que la cause de son idiotie est un crayon introduit dans son cerveau depuis son enfance. ObĂšse, il aime boire des biĂšres devant sa tĂ©lĂ©. Il est mariĂ© Ă  Marge, stĂ©rĂ©otype de la mĂšre au foyer amĂ©ricaine. C'est une femme fleur bleue mais attachante. Ils ont trois enfants : Bart, un fauteur de troubles de 10 ans ; Lisa, une surdouĂ©e[62] de 8 ans Ă  l'engagement politique prĂ©coce, et Maggie, un bĂ©bĂ© qui communique en suçant une tĂ©tine, ainsi que le pĂšre d'Homer, Abraham, prĂ©sentĂ© comme un vieillard sĂ©nile et baveux.

Bien que les Simpson soient une famille Ă  problĂšmes, plusieurs Ă©pisodes examinent leurs relations et montrent souvent qu'ils prennent soin les uns des autres[63]. La famille possĂšde un chien, Petit Papa NoĂ«l (Le P'tit Renne au nez rouge, au QuĂ©bec), et un chat, Boule de Neige V, renommĂ© « Boule de Neige II Â» dans l'Ă©pisode Robotflop. Ces deux animaux de compagnie ont eux-mĂȘmes eu des rĂŽles vedettes dans plusieurs Ă©pisodes. MalgrĂ© les indications du temps qui passe, comme les vacances, les fĂȘtes ou les anniversaires, la mort de certains personnages ou des divorces, les personnages ne vieillissent jamais et ont l'apparence qu'ils avaient Ă  la fin des annĂ©es 1980.

La sĂ©rie comporte de nombreux personnages secondaires, comme les professeurs, les amis de la famille ou les cĂ©lĂ©britĂ©s locales. Certains sont associĂ©s Ă  des endroits particuliers, comme Moe, le propriĂ©taire du bar frĂ©quentĂ© par Homer, ou Lenny et Carl, qui travaillent Ă  la centrale nuclĂ©aire. Au dĂ©cĂšs de l'actrice Marcia Wallace, le personnage qu'elle doublait, Edna Krapabelle, a Ă©tĂ© « mis Ă  la retraite Â»[64]. De mĂȘme, Ă  la suite du dĂ©cĂšs du comĂ©dien Phil Hartman, les personnages Troy McClure et Lionel Hutz disparurent de la sĂ©rie. Les crĂ©ateurs ont initialement conçu plusieurs de ces personnages pour l'humour de la sĂ©rie ou pour remplir des fonctions spĂ©cifiques de la ville. Certains d'entre eux ont eu des rĂŽles de plus en plus importants et, par la suite, ont mĂȘme eu les rĂŽles principaux de certains Ă©pisodes. D'aprĂšs Matt Groening, la sĂ©rie a pris l'idĂ©e d'une large gamme de personnages secondaires de la sĂ©rie comique canadienne SCTV[65].

ThĂšmes

Article connexe : MĂ©dias dans la sĂ©rie Les Simpson.

La sĂ©rie Les Simpson, centrĂ©e sur une famille et sa vie dans une ville typiquement amĂ©ricaine[61] reprend la dramaturgie d'une sitcom (comĂ©die de situation, au QuĂ©bec) dont les limites sont repoussĂ©es par l'animation. La ville est l'univers des personnages, lĂ  oĂč ils sont confrontĂ©s aux problĂšmes posĂ©s par la sociĂ©tĂ© actuelle. Homer travaillant dans une centrale nuclĂ©aire, la sĂ©rie aborde les questions d'environnement[66]. La scolarisation de Bart et Lisa Ă  l'Ă©cole Ă©lĂ©mentaire de Springfield permet aux scĂ©naristes d'utiliser les controverses en matiĂšre d'Ă©ducation. La ville disposant d'un large Ă©ventail de chaĂźnes de tĂ©lĂ©vision, des Ă©missions rĂ©servĂ©es aux enfants aux nouvelles locales, les auteurs peuvent se moquer de l'industrie du divertissement (eux-mĂȘmes compris)[67].

Plusieurs commentateurs pensent que la sĂ©rie est politiquement marquĂ©e Ă  gauche[68]. Al Jean a admis dans une interview que « Nous [la sĂ©rie] avons des tendances libĂ©rales Â»[69]. NĂ©anmoins, la satire n'Ă©pargne aucune case de l'Ă©chiquier politique[70]. Le gouvernement et les grandes entreprises y sont des entitĂ©s amorales qui exploitent les individus[69] et aucune figure d'autoritĂ© (proviseur, patron, policier, etc.) ne vient racheter les abus (ou les faiblesses) de l'autre : dans Les Simpson, les politiciens sont corrompus, la police est incompĂ©tente et le clergĂ© doute[71]. En temps de crise, la famille se tourne souvent vers Dieu et la sĂ©rie a abordĂ© la plupart des grandes religions. Politique et sectes sont Ă©galement critiquĂ©es par l'apparition et la caricature de nombreux PrĂ©sidents amĂ©ricains ou de chefs de sectes connues. Le comportement sexuel est souvent source de blagues dans la sĂ©rie, voire thĂšme de certains Ă©pisodes, tout comme l'homosexualitĂ© qui est abordĂ©e dĂšs les dĂ©buts de l'Ă©mission. Bien que les personnes homosexuelles soient parfois sources de gags, la sĂ©rie propose surtout des commentaires sur la façon dont cette partie de la population est traitĂ©e dans la sociĂ©tĂ© amĂ©ricaine. Elle est d'ailleurs la premiĂšre sĂ©rie d'animation en dĂ©but de soirĂ©e Ă  dĂ©peindre un baiser entre deux hommes, dans l’épisode Simpson et Delila diffusĂ© en 1990.

Les Simpson ont souvent Ă©tĂ© comparĂ©s Ă  des « devins Â», notamment depuis l'Ă©lection du prĂ©sident amĂ©ricain Donald Trump du 20 janvier 2017. En effet, dans un des Ă©pisodes datant de 2000, on peut voir Lisa Simpson dans le futur (alors prĂ©sidente des États-Unis) Ă©voquer Donald Trump en tant que son prĂ©dĂ©cesseur[72].

Cadre

Article dĂ©taillĂ© : Springfield (Les Simpson).

La sĂ©rie a lieu dans la ville amĂ©ricaine fictive de Springfield, sans aucune coordonnĂ©e gĂ©ographique ni rĂ©fĂ©rence Ă  un État amĂ©ricain qui permettrait de dĂ©terminer son emplacement. Les exĂ©gĂštes tentĂšrent de dĂ©terminer l'emplacement de la ville en tenant compte de ses caractĂ©ristiques, de sa gĂ©ographie et des lieux situĂ©s Ă  proximitĂ©. Face Ă  de telles questions, ses concepteurs se montrĂšrent trĂšs Ă©vasifs[73]. Les villes nommĂ©es « Springfield Â» sont trĂšs communes aux États-Unis, se signalant dans plus de la moitiĂ© des États[74]. La gĂ©ographie de la ville et de ses environs comprend des cĂŽtes, des dĂ©serts, de vastes terres agricoles, de hautes montagnes ou, plus simplement, tout ce que l'histoire de la sĂ©rie exige[75]. Matt Groening a confiĂ© que Springfield partageait nombre de similitudes avec Portland, Oregon, la ville oĂč il a grandi[76].

ÉlĂ©ments rĂ©currents

Générique

Article dĂ©taillĂ© : SĂ©quence d'ouverture des Simpson.

La séquence d'ouverture des Simpson est une des caractéristiques les plus mémorables de la série. Presque tous les épisodes s'ouvrent par un zoom sur le titre Les Simpson, puis vers la ville de Springfield. Par la suite, on suit les membres de la famille rentrant à la maison simultanément, sans se saluer, afin de s'installer sur le canapé pour regarder la télévision. Le générique permet de cerner rapidement la personnalité et le caractÚre des personnages. Il a été créé par David Silverman, premier travail qu'il a effectué au début de la production de la série[77]. La musique du générique a été composée par le musicien Danny Elfman en 1989, aprÚs que Matt Groening lui a commandé un morceau de style rétro. Pour Danny Elfman, ce morceau, dont la création demanda deux jours, est le plus populaire de sa carriÚre.

Dans ce gĂ©nĂ©rique original, trois points changent Ă  chaque Ă©pisode : Bart Ă©crit diffĂ©rentes phrases sur le tableau noir de l'Ă©cole[77] ayant rapport ou non avec l'Ă©pisode, Lisa joue des solos sur son saxophone et le gag du canapĂ© varie trĂšs souvent[78]. Le prix indiquĂ© sur la caisse enregistreuse du supermarchĂ© est quant Ă  lui de « 847,63 $ Â».

Ce gĂ©nĂ©rique a quelquefois Ă©tĂ© modifiĂ© pour des occasions spĂ©ciales comme pour le premier Ă©pisode faisant suite au long mĂ©trage Les Simpson, le film. Le premier Ă©pisode de la dix-neuviĂšme saison (PrivĂ© de jet privĂ©) propose donc un gĂ©nĂ©rique inĂ©dit dans lequel on suit toujours Bart sur son skateboard Ă  travers Springfield mais cette fois-ci dans une ville en reconstruction faisant apparaĂźtre les Ă©lĂ©ments et les personnages principaux du film, y compris Spider-Cochon qui est assis sur le divan familial. Le gĂ©nĂ©rique a Ă©galement Ă©tĂ© modifiĂ© Ă  NoĂ«l, pour le huitiĂšme Ă©pisode de la vingtiĂšme saison (Burns est piquĂ©), oĂč il a Ă©tĂ© entiĂšrement redessinĂ© sous la neige et le thĂšme de NoĂ«l, le mĂȘme gĂ©nĂ©rique neigeux ayant Ă©tĂ© dessinĂ© auparavant pour l'Ă©pisode 9 de la dix-huitiĂšme saison (Kill Gill, volumes 1 et 2). On peut retrouver de plus ce gĂ©nĂ©rique dans l'Ă©pisode 14 de la saison 26 (Taxi Girl) sous une forme 8-bit.

Logo dans la version française du générique depuis la saison 21.

Cependant, aprÚs 20 saisons, le générique de départ est remplacé dans le dixiÚme épisode de la vingtiÚme saison intitulé Prenez ma vie, je vous en prie. Ainsi, le 15 février 2009, ce nouveau générique est diffusé en 720p HD pour accompagner le passage à la haute définition.

Il reprend les caractĂ©ristiques du prĂ©cĂ©dent avec deux nouvelles variables Ă  chaque Ă©pisode : un personnage ou un objet, avec quelquefois des messages ou des rĂ©fĂ©rences Ă  l'actualitĂ©, apparaĂźt devant le titre Les Simpson (Otto avec son bus, Frink sur un vĂ©lo volant, le vaisseau de Futurama, Kodos avec le message Vote Kodos - Make the universe great again ou encore des messages pour la nouvelle annĂ©e ou la Saint-Valentin) et le panneau lors de la vue plongeante sur l'Ă©cole montre Ă  chaque fois une nouvelle pub. La caisse enregistreuse affiche maintenant 486,52 $ aprĂšs le passage des courses et de Maggie. Par ailleurs, Lisa peut occasionnellement jouer d'un autre instrument que son saxophone, que ce soit d'une harpe, d'un violon ou encore d'un thĂ©rĂ©mine. Enfin, de nombreux dĂ©tails et personnages ont Ă©tĂ© ajoutĂ©s[79].

Ce gĂ©nĂ©rique offre cependant de nombreuses possibilitĂ©s de dĂ©tournement. Ainsi, on peut observer Ă  Halloween, lors de certains Ă©pisodes Horror Show, un ciel orageux et une ville apocalyptique dans laquelle se trouve de nombreux zombies et monstres (saison 25). À NoĂ«l, depuis la saison 25, le gĂ©nĂ©rique montre une ville placĂ©e sous la neige oĂč Jebediah Springfield est remplacĂ© par un sapin de NoĂ«l, tous les personnages sont habillĂ©s en costume de NoĂ«l et oĂč Homer conduit une moto-neige et Marge un traĂźneau tirĂ© par des Petit Papa NoĂ«l poursuivis par M. Burns dĂ©guisĂ© en Dame Blanche.

Il peut Ă©galement ĂȘtre modifiĂ© pour obtenir des gags du canapĂ© originaux. Ainsi, dans l'Ă©pisode 20 de la saison 21 nommĂ© L'ƒil sur la ville, le gĂ©nĂ©rique est remplacĂ© par les habitants de Springfield reprĂ©sentant les paroles de la chanson Tik Tok de Kesha. Dans l'Ă©pisode 17 de la saison 25 (Luca$), Springfield est remplacĂ©e en ville Minecraft. Dans l'Ă©pisode 8 de la saison 28 (La PaternitĂ©), on assiste Ă  un retournement de situation par rapport au gĂ©nĂ©rique traditionnel : le skateboard de Bart se fait casser par Barney, Homer meurt Ă©touffĂ© en avalant la barre de carbone inerte, Lisa s'Ă©croule au sol et se fait assommer par son saxophone, et Maggie et Marge meurent noyĂ©es aprĂšs que Maggie ait conduit la voiture dans un lac. Cela conduit Ă  un gag du canapĂ© oĂč Bart se retrouve seul.

Tableau noir de l'école

Dans le générique de la plupart des épisodes des Simpson, on peut apercevoir Bart devant réaliser une punition à l'école élémentaire de Springfield. Cette punition se matérialise par des phrases qu'il doit recopier sur un tableau noir.

Ces phrases changent Ă  chaque Ă©pisode et ont pour but de faire rire le tĂ©lĂ©spectateur. Cependant, ces phrases Ă©tant relativement simples Ă  ĂȘtre rĂ©alisĂ©es, elles peuvent ĂȘtre modifiĂ©es par les Ă©quipes de production peu de temps avant la diffusion de l'Ă©pisode concernĂ© afin de rĂ©agir Ă  une actualitĂ© rĂ©cente.

Ainsi, la phrase de l'épisode Homer l'hérétique (saison 4 - épisode 3) a été modifiée avant sa diffusion afin de s'excuser à la suite d'une polémique intervenue avec une chanson de l'épisode Un tramway nommé Marge (saison 4 - épisode 2)[80]. Le troisiÚme épisode de la saison 25 (Quatre regrets et un enterrement) a également eu une phrase modifiée quelques jours avant sa diffusion afin de rendre hommage à Marcia Wallace, interprÚte originale d'Edna Krapabelle, décédée quelques jours plus tÎt[37].

Gags du canapé

Les gags du canapé sont les séquences qui ferment la séquence d'introduction de la série. Il s'agit d'une séquence incontournable présente dans une trÚs grande partie des épisodes de la série.

Cependant, à la suite de problÚmes d'inspirations pour en créer des nouveaux, les producteurs ont décidé de demander l'aide du public pour créer certains gags[81].

Épisodes spĂ©ciaux d'Halloween

Article dĂ©taillĂ© : Simpson Horror Show.

L'épisode spécial d'Halloween (le Horror Show) est devenu une tradition annuelle. L'action délaisse alors son cadre habituel pour ceux du fantastique, de l'horreur ou de la science-fiction, dont les classiques sont ainsi souvent parodiés[82].

Le Simpson Horror Show (en France) ou SpĂ©cial d’Halloween (au QuĂ©bec) a Ă©tĂ© diffusĂ© pour la premiĂšre fois en 1990 au cours de la saison 2. Son format n'a jamais variĂ© : trois histoires courtes dans le temps d'un Ă©pisode ordinaire[83].

Bien que conçu pour Halloween, le Horror Show aura vu, ces derniÚres années, certains épisodes diffusés aprÚs, en raison d'un contrat liant la FOX à la Série mondiale de la Ligue majeure de baseball[84].

Exceptionnellement, la saison 27 comporte deux Ă©pisodes centrĂ©s sur la thĂ©matique d’Halloween, le traditionnel Horror Show (format habituel), ainsi qu'un Ă©pisode intitulĂ© Halloween d'horreur pour lequel, Ă  l'inverse de la version habituelle, la thĂ©matique est Ă©voquĂ©e sous un nouveau jour : la famille Simpson prĂ©pare la traditionnelle fĂȘte d’Halloween, cependant, aprĂšs une malencontreuse arnaque dans laquelle est mĂȘlĂ© Homer, trois employĂ©s sont licenciĂ©s de chez Apu. Le mĂȘme soir, Homer emmĂšne Bart et Lisa au Krustyland transformĂ© pour l'occasion, mais Lisa en ressort terrifiĂ©e. La fĂȘte d'Halloween y est, par la suite, tournĂ©e en ridicule tant bien par la terreur de Lisa que par la tentative de Marge de sauver cette fĂȘte pour Bart, qui se retrouve finalement mĂȘlĂ© Ă  une fĂȘte version adulte d'Halloween.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Humour

Article dĂ©taillĂ© : Gags rĂ©currents des Simpson.
Un donut géant à Springfield, en Nouvelle-Zélande.

L'humour se nourrit de rĂ©fĂ©rences culturelles, dont la grande variĂ©tĂ© permet Ă  la sĂ©rie de toucher le plus large public[85]. Celles-ci appartiennent souvent aux univers du cinĂ©ma, de la tĂ©lĂ©vision, de la musique, de la littĂ©rature, de la science ou de l'histoire[85]. Les animateurs ajoutent rĂ©guliĂšrement blagues et autres gags visuels au second plan via des bouts de texte humoristique ou absurde sur des panneaux, des journaux, etc.[86]. Souvent, le public ne repĂšre pas ces gags Ă  la premiĂšre diffusion de l'Ă©pisode[86].

La sĂ©rie utilise les « tics de langage Â» et beaucoup de personnages en ont au moins un chacun[87], comme le cĂ©lĂšbre « D'oh! Â» d'abattement d'Homer Simpson, l'« Excellent
 Â» de Charles Montgomery Burns ou encore le « Ha-ha ! Â» moqueur de Nelson Muntz. Ceux de Bart, tels que « ÂĄAy, caramba! Â», « ÂĄNo problemo! Â» et « Va te faire shampooiner ! Â» en France ; (« Mange de la crotte Â» au QuĂ©bec ; « Eat my shorts Â» en version originale), ont Ă©tĂ© imprimĂ©s sur tee-shirt aux dĂ©buts de la sĂ©rie[88]. Cependant, Bart a rarement utilisĂ© ces deux derniĂšres phrases aprĂšs qu'elles sont devenues populaires. L'Ă©pisode Bart devient cĂ©lĂšbre tourne mĂȘme en ridicule l'humour fondĂ© sur de telles rĂ©pĂ©titions[89].

Couleur des personnages

Deux explications sont avancĂ©es pour rĂ©pondre Ă  la question « pourquoi les Simpson sont-ils jaunes ? Â» La premiĂšre provient de David Silverman qui la donna dans une interview en 1998. D'aprĂšs lui, si les Simpson sont jaunes, c'est pour que les cheveux blonds de Lisa, Bart et Maggie soient confondus avec leur visage, ce qui Ă©tait souhaitĂ© car le front de Bart Ă©tait trĂšs haut. La deuxiĂšme explication fait valoir que la couleur jaune attire l'attention des tĂ©lĂ©spectateurs et leur permet d'identifier rapidement la sĂ©rie[90], comme les minifig Lego apparus en 1975.

Une autre explication, qui ne fait pas forcĂ©ment la fiertĂ© des responsables mais qui est la plus vraisemblable, provient d'un problĂšme d'Ă©talonnage de la couleur lors d'une des premiĂšres diffusions. En effet, on peut remarquer que, depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, plusieurs couleurs peuvent paraĂźtre incongrues. Au-delĂ  des personnages jaunes, on remarque des murs violet vif, parfois un ciel mauve, des sols verts, etc. Il s'agit d'une erreur d'Ă©talonnage des couleurs lors de la premiĂšre diffusion sous forme de mini-Ă©pisode dans The Tracey Ullman Show. Étant une diffusion intĂ©grĂ©e dans un talk show et considĂ©rant la durĂ©e de l'Ă©pisode (quelques minutes), l'erreur d'Ă©talonnage des couleurs n'a pu ĂȘtre anticipĂ©e et a perdurĂ© pendant toute la diffusion. MalgrĂ© la colĂšre gĂ©nĂ©rale qui s'est ensuivie, l'Ă©quipe de production et Matt Groening ont trouvĂ© que le mĂ©lange des couleurs n'Ă©tait finalement pas si mauvais et venait ajouter Ă  l'originalitĂ© de la sĂ©rie. Le rĂ©glage a Ă©tĂ© conservĂ© pendant toute la diffusion durant The Tracey Ullman Show et les crĂ©ateurs ont choisi de produire la sĂ©rie avec ces couleurs pour le format actuel en Ă©pisode d'une trentaine de minutes[91].

Épisodes

Article dĂ©taillĂ© : Liste des Ă©pisodes des Simpson.

Diffusion

Cette section ne cite pas suffisamment ses sources (aoĂ»t 2022). 
Pour l'amĂ©liorer, ajoutez des rĂ©fĂ©rences de qualitĂ© et vĂ©rifiables (comment faire ?) ou le modĂšle {{RĂ©fĂ©rence nĂ©cessaire}} sur les passages nĂ©cessitant une source.

Dans les pays francophones

France

La sĂ©rie dĂ©bute en France le 15 dĂ©cembre 1990 Ă  19 h 5 sur Canal+. Dans les annĂ©es 1990, Canal+ diffuse les Ă©pisodes inĂ©dits en clair tous les samedis vers 18 h 30 et ensuite vers 20 h 10[92],[93]. Dans les annĂ©es 2000, la chaĂźne diffuse les saisons inĂ©dites en clair du lundi au vendredi vers 18 h 30[94], avec des rediffusions en cryptĂ© Ă  d'autres horaires.

Par ailleurs, la sĂ©rie est aussi rediffusĂ©e sur France 3, Ă  partir du 10 janvier 1993 sur le bloc Les Minikeums avec les saisons 1 et 2 chaque dimanche Ă  17 h 30 jusqu'au 29 aoĂ»t 1993, puis du 30 juillet au 3 septembre 1994 du lundi au samedi Ă  20 h 5. La saison 3 est diffusĂ©e sur la chaĂźne en 1995 tous les jours Ă  9 h 50. Le programme cesse d'ĂȘtre diffusĂ© sur France 3 en 1996.

À partir du 2 janvier 2006, la chaĂźne W9 diffuse la sĂ©rie. Les Ă©pisodes sont diffusĂ©s tous les jours, notamment en avant-soirĂ©e (access prime time), par exemple vers 19 h 45 et 20 h 10, et des Ă©pisodes en fin de matinĂ©e, par exemple les week-ends Ă  partir de 11 h 30[95],[96]. En 2012, jusqu'Ă  un million de tĂ©lĂ©spectateurs regardent la sĂ©rie sur cette chaĂźne[97]. W9 diffusera la sĂ©rie jusqu'au 5 dĂ©cembre 2020. Canal+, la premiĂšre chaĂźne Ă  avoir achetĂ© la sĂ©rie, gardera l'exclusivitĂ© des Ă©pisodes inĂ©dits jusqu'en 2012, et continuera des rediffusions jusqu'en 2016.

La sĂ©rie est aussi rediffusĂ©e sur la chaĂźne M6 entre 2007 et 2008[98], principalement dans la case 19 heures-20 heures. La chaĂźne payante Canal+ Family diffuse Ă©galement la sĂ©rie entre 2008 et 2017, Ă  des horaires divers, notamment en avant-soirĂ©e.

À partir de l'Ă©tĂ© 2017, la chaĂźne 6ter diffuse la sĂ©rie, principalement de façon hebdomadaire en dĂ©but de soirĂ©e tous les vendredis et parfois les samedis[99]. En 2021, les audiences sur 6ter sont faibles[100].

La sĂ©rie a Ă©tĂ© Ă©galement rediffusĂ©e sur les bouquets de tĂ©lĂ©vision payants : sur la chaĂźne SĂ©rie Club tous les jeudis en dĂ©but de soirĂ©e, du 15 juillet 2019 au 29 dĂ©cembre 2022. Et sur la chaĂźne MCM, reprise en 2019 par le Groupe M6 qui dispose des droits de diffusion de la sĂ©rie depuis 2006, la chaĂźne a diffusĂ© la sĂ©rie du lundi au vendredi Ă  19 h 20 et 21 h 5 et le samedi Ă  11 heures entre le 31 mai 2021 et fin dĂ©cembre 2022[101].

Depuis janvier 2023, la série n'est plus diffusée en télévision linéaire.

Belgique

En Belgique, la sĂ©rie est diffusĂ©e pour la premiĂšre fois le 26 janvier 1991 sur Canal+ Belgique, elle est ensuite diffusĂ©e de 1992 Ă  1995 sur RTL-TVI[rĂ©f. souhaitĂ©e], puis de 1995 Ă  2016 sur Club RTL. La sĂ©rie est supprimĂ©e de la grille horaire le 1er fĂ©vrier 2016 aprĂšs plus de vingt ans de diffusion[4], et est reprise par la chaĂźne Plug RTL entre mars et juillet 2016[5],[6],[7]. La sĂ©rie est diffusĂ©e depuis le 7 septembre 2020 sur Tipik de la RTBF. Plug RTL rediffuse Ă  nouveau la sĂ©rie depuis le 9 janvier 2023, Ă  partir de la premiĂšre saison[8]. DĂšs le 5 septembre 2025, ABXplore diffuse la sĂ©rie le vendredi, Ă  partir de la saison 29[9].

CÎté flamand, VTM 3 diffuse la série.

Suisse

En Suisse, la sĂ©rie a Ă©tĂ© diffusĂ©e sur la TĂ©lĂ©vision suisse romande, de 1992[10] Ă  1997 puis TSR 1, ou encore RTS Un, depuis 1997. Ensuite sur TSR2, jusqu'en 2002. La diffusion a Ă©tĂ© ensuite interrompue pendant sept ans puis a repris en 2009, toujours sur TSR2 (renommĂ©e RTS Deux en 2012), depuis la saison 1. Les saisons sont diffusĂ©es l'une aprĂšs l'autre, dans l'ordre, sans rediffusion des saisons prĂ©cĂ©dentes, au rythme d'une Ă  trois saisons par an. En 2012, la saison 13 est diffusĂ©e pour la premiĂšre fois, dix ans aprĂšs la saison 12. Depuis, RTS 2 rattrape progressivement son retard, elle diffuse actuellement[Quand ?] jusqu'Ă  la saison 32. Les chaĂźnes françaises qui ont diffusĂ© la sĂ©rie sont aussi accessibles en Suisse.

Luxembourg

Au Luxembourg, la série a été diffusée en français de 1991 à fin 1994 sur RTL TV. Depuis le 18 septembre 2011, elle est diffusée en luxembourgeois sur RTL Télé Lëtzebuerg et RTL Zwee sous le nom D'Simpsons[102],[103].

Canada

Au QuĂ©bec, la sĂ©rie est d'abord prĂ©sentĂ©e sur Super Écran Ă  partir du 15 fĂ©vrier 1991[11],[12], puis rediffusĂ©e en clair Ă  partir du 7 septembre 1991 sur TQS[13] (devenue V et ensuite Noovo). Cependant, pour des raisons financiĂšres, elle passe sur TĂ©lĂ©toon en septembre 2004, soit Ă  partir de la treiziĂšme saison[14]. Des rediffusions des plus anciennes saisons sont toujours rediffusĂ©es sur Noovo. Pour le marchĂ© quĂ©bĂ©cois anglophone, la station CFCF (affiliĂ©e au rĂ©seau CTV) diffusait les nouveaux Ă©pisodes de la sĂ©rie jusqu'au relancement de la station CKMI sous l'affiliation au rĂ©seau Global Ă  l'automne 1997. La sĂ©rie passe au rĂ©seau Citytv Ă  l'automne 2018[15] jusqu'au printemps 2021, et rediffusĂ©e sur The Comedy Network/CTV Comedy Channel et en 2019 sur Much et FX Canada.

Maroc

Au Maroc, la diffusion était assurée par 2M.

Dans le monde

Diffusion internationale de la série
Pays/région Langue[104] VO[105] Depuis[106] Chaßnes
Drapeau d'Afrique du Sud Afrique du Sud Anglais Oui ? M-Net
Drapeau de l'Albanie Albanie Anglais (sous-titré en albanais) Oui 2005 Junior TV
Drapeau de l'Allemagne Allemagne Allemand Non 1991 Premiere (1991-1993)
ZDF (1991-1994)
ProSieben (depuis 1994)
Fox Kids Allemagne (2004-2005)
Jetix Allemagne (2005-2006)
Sat.1 Comedy (2006-2010)
Drapeau de l'Argentine Argentine Espagnol Non 1990 Telefe
Drapeau de l'Australie Australie Anglais Oui 1991 Network Ten
FOX8
Drapeau de l'Autriche Autriche Allemand Non 2003 ORF eins
Drapeau de la Belgique Belgique Français Non 1991 Canal+ Belgique (1991-1992)
RTL TV au Luxembourg (1991-1994)
RTL-TVI (1992-1995)
Club RTL (1995-2016)
Plug RTL (2016/depuis 2023)
Tipik (depuis le 7 septembre 2020)
Néerlandais Oui 1991 RTL 4 (1991-1992)
TVTWEE (1993)
VIER
2BE (depuis 2012)
Drapeau de la Bolivie Bolivie Espagnol Non 1999 Unitel
Drapeau du Brésil Brésil Portugais Non 1991 SBT
Rede Globo
FOX Brésil
Drapeau du Canada Canada Anglais Oui ? Global Television Network
CBC
CFCF
The Comedy Network/CTV Comedy Channel
Much
FX Canada
Français québécois Non 1990 Noovo
Télétoon
Drapeau du Chili Chili Espagnol Non 1991 Canal 13
Drapeau de la Colombie Colombie Espagnol Non ? Caracol TV
Drapeau de la Corée du Sud Corée du Sud Anglais (sous-titré en coréen) Oui ? EBS
Star World
Drapeau du Costa Rica Costa Rica Espagnol Non ? Repretel
Drapeau de la Croatie Croatie Anglais (sous-titré en croate)
Croate (film)
Oui ? HRT2
Drapeau de la TchĂ©quie RĂ©publique tchĂšque TchĂšque ? 1993 ČT1
ČT2
Prima Cool
Drapeau de la République dominicaine République dominicaine Espagnol Non ? Antena Latina
Telesistema 11
Drapeau de l'Équateur Équateur Espagnol Non ? Ecuavisa
Teleamazonas
Drapeau de l'Espagne Espagne Espagnol Non 1990 Canal+ Espagne (1990)
TVE 1 (1991)
TVE 2 (1991-1994)
Antena 3 (1994-2018)
Fox España (depuis 2001)
Neox (depuis 2005)
Disney+ (depuis 2020)
Catalan Non 1991 TVE 2 (1991-1994)
Antena 3 (1995)
Drapeau de la Finlande Finlande Anglais (sous-titré en finnois) Oui 1991 Kolmoskanava (1991-1992)
MTV3 (depuis 1993)
Drapeau de la France France Français Non 1990 Canal+ (1990-2016)
France 3 (1993-1995)
W9 (2006-2020)
M6 (2007-2008)
Canal+ Family (2007-2017)
6ter (2017-2022)
Série Club (2019-2022)
MCM (2021-2022)
Drapeau de la Hongrie Hongrie Hongrois Non 1998 TV3
Viasat 3
Viasat 6
Comedy Central MagyarorszĂĄg
FOX MagyarorszĂĄg
Humor+
Drapeau de l'Islande Islande Anglais
Islandais (épisode 400 et film)
Oui ? Stöð 2
Drapeau de l'Irlande Irlande Anglais Oui 1990 RTÉ Two
TG4
Sky One (depuis 1990)
Drapeau d’IsraĂ«l IsraĂ«l Anglais (sous-titrĂ© en hĂ©breu)
Hébreu (film)
Oui ? IBA Arutz 1, Star World
Drapeau de l'Italie Italie Italien Non 1991 Canale 5 (1991-1996)
Italia 1 (depuis 1997)
Fox Italia (2003-2014)
Fox Animation (2014-2019)
Drapeau du Japon Japon Japonais (saisons 1 Ă  14)
Anglais (depuis la saison 15)
Oui (depuis la saison 15) 1992 WOWOW
Fox
TVK
TeNY
Drapeau du Luxembourg Luxembourg Français (1991-1994)
Luxembourgeois (depuis 2011)
Non 1991 RTL TV (1991-1994)
RTL Télé Lëtzebuerg (depuis 2011)
RTL Zwee (depuis 2011)
Drapeau du Maroc Maroc Français Non 1998 2M
Drapeau du Mexique Mexique Espagnol Non ? TV Azteca
FOX Latinoamérica
Drapeau de la Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande Anglais Oui ? TV3
Drapeau du Nicaragua Nicaragua Espagnol Non ? Canal 10
Drapeau du Panama Panama Espagnol Non ? TVN2
Drapeau du Paraguay Paraguay Espagnol Non ? Telefuturo
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas Anglais (sous-titré en néerlandais)
Néerlandais (film)
Oui 1991 Nederland 3 (1991-1993)
RTL 4 (depuis 1991)
Drapeau des Philippines Philippines Anglais Oui ? Jack TV
Cartoon Network Philippines
Drapeau de la Pologne Pologne Polonais (saisons 1 Ă  3 et film)
Anglais
Oui (sur FOX) 1990 TVP Katowice (1990-1991)
TVP1 (1993-1995)
Fox Kids Pologne (1999-2003)
Canal+ Pologne (2007-2010)
TV Puls (2008)
FOX Pologne (depuis 2010)
Drapeau du Pérou Pérou Espagnol Non ? Frecuencia Latina
Drapeau du Portugal Portugal Anglais (sous-titré en portugais)
Portugais (film)
Oui 1991 RTP1
RTP2
RTP Açores
RTP Madeira
FOX Portugal
Fox Comedy Portugal
Drapeau de la Russie Russie Russe Oui 1997 REN (1997-2009)
2х2 (depuis 2007)
Drapeau de la Serbie Serbie Anglais Oui ? PINK
Drapeau de la SuĂšde SuĂšde Anglais Oui ? TV3
TV6
Drapeau de la Slovaquie Slovaquie TchĂšque ? 2004 SlovenskĂĄ televĂ­zia (STV)
JOJ
JOJ Plus
Drapeau de la Suisse Suisse Français Non 1992 RTS Un
RTS Deux
M6
W9
6ter
Drapeau de la Turquie Turquie Turque Oui 1995 Show TV (1995-1997)
CNBC-e (2001-2015)
Drapeau des Émirats arabes unis Émirats arabes unis Anglais (sous-titrĂ© en arabe) Oui 1996 Showtime Arabia (depuis 1996)
Dubai One (2004-2005)
MBC (2005 - version arabe édulcorée)
Fox series (depuis 2008)
Drapeau de l'Ukraine Ukraine Ukrainien Non 2004 M1 (2004-2009)
2+2 (2010-2011)
PlusPlus (2012-2013)
QTV (2013-2017)
ПраĐČЎайУй (2015-2016)
NLO TV (2016-2021)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni Anglais Oui 1990 Sky1 (depuis 1990)
BBC One (1996-1997)
BBC Two (1997-2004)
Channel 4 (depuis 2004)
Drapeau de l'Uruguay Uruguay Espagnol Non ? Canal 10
Drapeau du Venezuela Venezuela Espagnol Non ? Venevision
Televen

SVOD

Le 11 avril 2019, Disney, nouveau propriétaire de la série annonce que l'intégralité des trente saisons et les nouveaux épisodes seront disponibles en exclusivité sur service de vidéo à la demande Disney+ à compter du 12 novembre 2019[107]. Tout d'abord diffusées en version recadrée en 16/9, les dix-neuf premiÚres saisons sont proposées dans leur format d'origine depuis le 25 mai 2020.

Influence et héritage

Expressions

Un certain nombre de nĂ©ologismes provenant de la sĂ©rie Les Simpson est entrĂ© dans le jargon populaire[108]. Mark Liberman, directeur du Linguistic Data Consortium, a fait remarquer que « les Simpson ont apparemment pris la relĂšve de Shakespeare et de la Bible, en tant que plus grande source culturelle d'expressions et de slogans[109] Â». La plus cĂ©lĂšbre expression est celle d'Homer quand il est agacĂ© : « D'oh! Â». L'expression est omniprĂ©sente au point qu'elle est maintenant rĂ©pertoriĂ©e dans l’Oxford English Dictionary, mais sans l'apostrophe[110]. Dan Castellaneta explique qu'il a empruntĂ© l'expression Ă  James Finlayson, un acteur du dĂ©but des comĂ©dies de Laurel et Hardy, qui l'a prononcĂ©e dans un ton plus allongĂ© et pleurnichard. Le rĂ©alisateur des Simpson a dit Ă  Castellaneta de raccourcir le son, et celui-ci est devenu la cĂ©lĂšbre exclamation dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e[111].

La description des Français par Willie le jardinier (le concierge Willie au QuĂ©bec) en tant que « singes mangeurs de fromages Â» a Ă©tĂ© utilisĂ©e par le chroniqueur du National Review Jonah Goldberg, en 2003, aprĂšs l'opposition de la France Ă  la proposition d'invasion de l'Irak. L'expression s'est ensuite rapidement Ă©tendue Ă  d'autres journalistes[112]. « Cromulent Â», un mot utilisĂ© dans Le Vrai Faux HĂ©ros, figure dans le Dictionnaire Webster en anglais[113]. « Kwyjibo Â», un faux mot de Scrabble inventĂ© par Bart dans Bart le gĂ©nie, a Ă©tĂ© utilisĂ© comme l'un des pseudonymes du ver informatique Melissa[114]. « Et moi, au nom de tous, j'accueille nos nouveaux maĂźtres les insectes Â», une phrase prononcĂ©e par Kent Brockman dans Homer dans l'espace, a engendrĂ© une diversitĂ© de phrases communĂ©ment employĂ©es[115]. Les variantes de cette phrase de Brockman sont utilisĂ©es pour exprimer la soumission fantaisiste, gĂ©nĂ©ralement dans un but humoristique[116]. Elle a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© utilisĂ©e dans les mĂ©dias, par exemple dans le magazine New Scientist[117]. Le terme dĂ©daigneux « Meh Â»[118] est entrĂ© dans le Collins English Dictionary en 2008[119].

Télévision

Les Simpson ont Ă©tĂ© le premier programme d'animation Ă  succĂšs aux États-Unis Ă  une heure de grande Ă©coute depuis Wait Till Your Father Gets Home dans les annĂ©es 1970[120]. Durant les annĂ©es 1980, les experts ont considĂ©rĂ© que les programmes d'animation uniquement adaptĂ©s aux enfants Ă©taient trop coĂ»teux Ă  rĂ©aliser dans un but de diffusion en premiĂšre partie de soirĂ©e. Les Simpson ont modifiĂ© cette façon de voir[1]. L'utilisation par les studios d'animation corĂ©ens du tweening (l'interpolation) et d'autres procĂ©dĂ©s ont rendu les Ă©pisodes moins chers. Le succĂšs des Simpson et le bas coĂ»t de production ont incitĂ© les chaĂźnes de tĂ©lĂ©vision Ă  prendre des risques sur d'autres sĂ©ries animĂ©es[1]. Cette Ă©volution a conduit Ă  un boum dans les annĂ©es 1990 des nouveaux programmes d'animation en premiĂšre partie de soirĂ©e, dont Beavis et Butt-head, South Park, Les Griffin, Les Rois du Texas (Henri pis sa gang au QuĂ©bec), Futurama et Profession : critique[1].

« Les Simpson ont créé une audience pour un prime time d'animation qui n'avait pas Ă©tĂ© lĂ  pendant de nombreuses annĂ©es. Au fond, je pense qu'ils ont rĂ©inventĂ© la roue. Ils ont donc créé ce qui est, Ă  bien des Ă©gards — on peut le classer comme cela — un tout nouveau mĂ©dia. Â»

— Seth MacFarlane, crĂ©ateur des Griffin[121]

Plus tard, South Park a rendu hommage aux Simpson avec l'épisode Les Simpson l'ont déjà fait[122].

Les Simpson ont Ă©galement influencĂ© des programmes comme Malcolm, qui a dĂ©butĂ© le 9 janvier 2000 aux États-Unis sur le crĂ©neau horaire aprĂšs Les Simpson[123],[124]. Malcolm prĂ©sente la caractĂ©ristique de recourir Ă  des gags visuels et de ne pas utiliser de rires enregistrĂ©s, contrairement Ă  la plupart des sitcoms. Ricky Gervais a dĂ©clarĂ© que Les Simpson ont eu une influence majeure sur sa comĂ©die britannique The Office qui n'utilise pas non plus de rires enregistrĂ©s[125].

Le 10 janvier 2010, Ă  l'occasion des vingt ans de la sĂ©rie, la Fox a diffusĂ© un documentaire sur Les Simpson intitulĂ© The Simpsons 20th Anniversary Special – In 3-D! On Ice!, Ă  la suite du 450e Ă©pisode[126]. RĂ©alisĂ© par Morgan Spurlock, il revient sur son impact culturel dans l'histoire de la tĂ©lĂ©vision[127].

Accueil

Premiers succĂšs

Les Simpson ont Ă©tĂ© la premiĂšre sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e du rĂ©seau Fox Ă  apparaĂźtre dans un palmarĂšs des trente Ă©missions les plus regardĂ©es aux États-Unis, sur toute une saison (1989-1990)[128]. Alors que les saisons suivantes sont centrĂ©es sur Homer, Bart est le personnage principal dans les trois premiĂšres saisons. En 1990, Bart est rapidement devenu l'un des personnages les plus populaires de la tĂ©lĂ©vision, ce qui a donnĂ© le nom de « Bartmania Â»[129],[130],[131],[132]. Il devient alors le personnage Simpson le plus prĂ©sent sur les produits dĂ©rivĂ©s comme les tee-shirts. Au dĂ©but des annĂ©es 1990, des millions de tee-shirts reprĂ©sentant Bart furent vendus[133], et jusqu'Ă  un million ont Ă©tĂ© vendus en l'espace de quelques jours[134]. Pensant que Bart est un mauvais modĂšle, plusieurs Ă©coles publiques amĂ©ricaines ont interdit les tee-shirts le reprĂ©sentant avec des citations telles que « I'm Bart Simpson. Who the hell are you? Â» (Je suis Bart Simpson. Mais qui diable ĂȘtes-vous ?) ou « Underachiever ('And proud of it, man!') Â» (Sous-performant [et fier de l'ĂȘtre, mec !])[135],[136],[137]. Les produits dĂ©rivĂ©s des Simpson se sont trĂšs bien vendus et ont gĂ©nĂ©rĂ© deux milliards de dollars amĂ©ricains durant les quatorze premiers mois de ventes[135].

En raison du succĂšs de la sĂ©rie, durant l'Ă©tĂ© 1990, le rĂ©seau FOX dĂ©cida de changer le crĂ©neau horaire des Simpson, le dĂ©plaçant du dimanche Ă  20 heures (heure de l'Est) au jeudi, Ă  la mĂȘme heure. Cela a mis la sĂ©rie en concurrence avec le Cosby Show sur la NBC, sĂ©rie bĂ©nĂ©ficiant d'un trĂšs bon audimat Ă  l'Ă©poque[138],[139]. Pendant l'Ă©tĂ©, plusieurs articles de presse sont parus, dĂ©crivant la rivalitĂ© supposĂ©e de « Bill vs Bart Â»[134],[138].

En raison de sa popularitĂ©, Bart Ă©tait souvent le membre de la famille Simpson le plus mis en avant lors des publicitĂ©s pour la sĂ©rie, mĂȘme pour les Ă©pisodes dans lesquels il n'Ă©tait pas impliquĂ© dans l'intrigue principale. Les Simpson ont Ă©tĂ© saluĂ©s par de nombreuses critiques, dĂ©crivant la sĂ©rie comme « la plus irrespectueuse et la moins apologĂ©tique Â» Ă  l'antenne[140]. Dans une critique de la sĂ©rie datant de 1990, Ken Tucker, du magazine Entertainment Weekly, a dĂ©crit la famille Simpson comme « la famille amĂ©ricaine dans ce qu'elle est de plus complexe, reprĂ©sentĂ©e par de simples dessins animĂ©s. C'est cet habile paradoxe qui fait que des millions de personnes se dĂ©tournent des trois grands rĂ©seaux de tĂ©lĂ©vision les dimanches soir pour regarder Les Simpson[141]. Â». Ken Tucker a aussi dĂ©crit Les Simpson comme un « phĂ©nomĂšne pop-culturel, une sĂ©rie d'animation en prime time qui rassemble toute la famille[142]. Â».

SuccĂšs Ă  long terme

Le 9 fĂ©vrier 1997, Les Simpson ont dĂ©passĂ© Les Pierrafeu en tant que sĂ©rie d'animation en premiĂšre partie de soirĂ©e qui a durĂ© le plus longtemps aux États-Unis, avec l'Ă©pisode Itchy, Scratchy et Poochie (Itchy & Scratchy et Poochie au QuĂ©bec). En 2004, Les Simpson ont remplacĂ© The Adventures of Ozzie and Harriet (1952-1966) en tant que sitcom ayant durĂ© le plus longtemps aux États-Unis[143]. En octobre 2004, Scooby-Doo a dĂ©passĂ© briĂšvement le nombre d'Ă©pisodes des Simpson, devenant la sĂ©rie d'animation amĂ©ricaine en comportant le plus[144]. Cependant, les dirigeants du rĂ©seau, en avril 2005, ont de nouveau annulĂ© Scooby-Doo, qui s'est terminĂ© avec 371 Ă©pisodes. Les Simpson ont donc rĂ©cupĂ©rĂ© le titre avec 378 Ă©pisodes Ă  la fin de leur dix-septiĂšme saison[145]. En mai 2007, Les Simpson ont atteint leur quatre centiĂšme Ă©pisode Ă  la fin de la dix-huitiĂšme saison. Alors que Les Simpson ont le record du nombre d'Ă©pisodes d'une sĂ©rie amĂ©ricaine d'animation, d'autres sĂ©ries animĂ©es, non amĂ©ricaines, les ont dĂ©passĂ©s[146]. Par exemple, la sĂ©rie animĂ©e japonaise Sazae-san a prĂšs de 6 400 Ă©pisodes Ă  son actif[146].

L'année 2007 marquait le vingtiÚme anniversaire de la franchise Simpson. Au cours de la vingtiÚme saison (2008-2009), la série était à égalité avec Gunsmoke en tant que série télévisée américaine ayant duré le plus longtemps. Toutefois, Gunsmoke compte 635 épisodes, ce qui dépassait de loin les Simpson, qui n'ont atteint ce nombre qu'au cours de leur vingt-neuviÚme saison[143],[147].

En juillet 2009, Les Simpson sont entrés dans le Livre Guinness des records en tant que sitcom ayant été diffusée le plus longtemps au monde, détrÎnant ainsi The Adventures of Ozzie and Harriet[148].

Les Simpson sont la sĂ©rie la plus longue diffusĂ©e en premiĂšre partie de soirĂ©e aux États-Unis depuis 2018[149], elle est aussi la vingt-troisiĂšme sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e la plus longue de l'histoire de l'audiovisuel au monde et Ă©galement la deuxiĂšme sĂ©rie d'animation la plus regardĂ©e au monde depuis 2002[150].

Récompenses

Article dĂ©taillĂ© : Liste des distinctions des Simpson.
Étoile des Simpson sur le Walk of Fame, à Hollywood.

Les Simpson ont remportĂ© de nombreux prix et trophĂ©es depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, dont trente-quatre Emmy Awards [151], trente-quatre Annie Awards[152], deux Peabody Award, quatre American Comedy Awards (trois victoires), soixante-dix-neuf Primetime Emmy Awards (trente-quatre victoires), une GLAAD Media Awards (une victoire), treize WGA Awards (treize victoires), quinze Environmental Media Awards (huit victoires), six Genesis Awards (six victoires), six Golden Reel Awards (une victoire), douze People's Choice Awards (huit victoires), soixante-dix Writers Guild of America Awards (quatorze victoires), huit Critics 'Choice Television Awards (aucune victoire), deux Image Awards (aucune victoire), une Online Film & Television Association (aucune victoire), quatre Neox Fan Awards (une victoire), deux Satellite Award (une victoire) et dix-sept Kids' Choice Awards (deux victoires)[rĂ©f. nĂ©cessaire]. En 2023, la franchise a remportĂ© plus de trois cents trente prix dont cent vingt-quatre trophĂ©es ; il s'agit de la sĂ©rie la plus titrĂ©e de la Fox Corporation[rĂ©f. nĂ©cessaire].

Dans une Ă©dition de 1998, ayant pour but de cĂ©lĂ©brer les plus grands succĂšs du XXe siĂšcle dans les arts et les divertissements, le Time Magazine a inclus Les Simpson dans les meilleures sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es du siĂšcle[153]. Dans ce mĂȘme numĂ©ro, le Time a inclus Bart Simpson dans le Time 100, la liste des cent personnes les plus influentes du siĂšcle[154]. Bart Ă©tait alors le seul personnage fictif sur la liste. Le 14 janvier 2000, Les Simpson ont reçu une Ă©toile sur le Walk of Fame d'Hollywood[155]. Toujours en 2000, un critique du magazine Entertainment Weekly, Ken Tucker, a dĂ©signĂ© Les Simpson comme la plus grande Ă©mission de tĂ©lĂ©vision des annĂ©es 1990. En outre, les tĂ©lĂ©spectateurs de la chaĂźne de tĂ©lĂ©vision britannique Channel 4 ont Ă©lu Les Simpson en tĂȘte de deux sondages : en 2001, les cent plus grandes Ă©missions de tĂ©lĂ©vision pour enfants[156] et en 2005, en tĂȘte du classement des cent plus grands dessins animĂ©s[157]. D'ailleurs, en 2001, Homer Simpson a Ă©galement Ă©tĂ© Ă©lu par les tĂ©lĂ©spectateurs de cette chaĂźne comme le plus grand personnage de tĂ©lĂ©vision[158]. Homer a aussi dĂ©crochĂ© la neuviĂšme place sur la liste des cinquante plus grandes icĂŽnes de tĂ©lĂ©visions du magazine Entertainment Weekly[159]. En 2002, Les Simpson ont Ă©tĂ© classĂ©s huitiĂšme plus grande Ă©mission de tous les temps par le TV Guide[160]. En 2007, la sĂ©rie a Ă©tĂ© incluse dans la liste des cent meilleures Ă©missions de tous les temps du Time Magazine[161]. En 2008, la sĂ©rie d'animation a Ă©tĂ© placĂ©e en premiĂšre position du palmarĂšs des cent Ă©missions des vingt-cinq derniĂšres annĂ©es du magazine Entertainment Weekly[162] et Empire l'a nommĂ©e plus grande Ă©mission tĂ©lĂ©visĂ©e de tous les temps[163].

Critiques et controverses

L’attitude insoumise de Bart, qui demeure frĂ©quemment impunie, a amenĂ© plusieurs parents et tenants de la tradition Ă  le juger comme une source nĂ©faste d’inspiration pour les enfants[164],[165]. Dans les Ă©coles, des Ă©ducateurs ont fait valoir que Bart Ă©tait « une menace pour l'apprentissage Â» en raison de ses « faibles rĂ©sultats dont il est fier Â» et de son attitude nĂ©gative envers l'Ă©ducation[166]. D'autres l'ont dĂ©crit comme « Ă©gocentrique, agressif et mesquin Â»[167]. Dans une interview de 1991, Bill Cosby a dĂ©crit Bart comme un mauvais modĂšle pour les enfants, le qualifiant de « colĂ©rique, confus et frustrĂ© Â». En rĂ©ponse, Matt Groening a dit : « Cela rĂ©sume parfaitement Bart. La majoritĂ© des individus luttent d’atteindre la normalitĂ©, Bart estime que la banalitĂ© est fort lassante et accomplit des actions que d’autres dĂ©sireraient rĂ©aliser mais qu’ils n’ont pas le courage de faire[168]. Â» Le 27 janvier 1992, le prĂ©sident amĂ©ricain George H. W. Bush a dĂ©clarĂ© : « Nous allons continuer Ă  essayer de renforcer la famille amĂ©ricaine, en faisant le plus de familles amĂ©ricaines ressemblant aux Walton et le moins aux Simpson[135]. Â» Les auteurs ont rĂ©pondu ironiquement sous la forme d'un court extrait diffusĂ© trois jours plus tard, avant la rediffusion de Mon pote Michael Jackson (Lobot-Homer au QuĂ©bec), dans lequel Bart disait « HĂ©, nous sommes comme les Walton. Nous prions Ă©galement pour la fin de la crise[169],[170]. Â».

Plusieurs Ă©pisodes de la sĂ©rie ont suscitĂ© des controverses. Les Simpson ont visitĂ© l'Australie dans Bart contre l'Australie (saison 6, 1995) et le BrĂ©sil dans Aventures au BrĂ©sil (Lisa rĂȘve Ă  Rio au QuĂ©bec) (saison 13, 2002), chacun des Ă©pisodes ayant provoquĂ© une polĂ©mique et suscitĂ© une rĂ©action nĂ©gative dans les pays visitĂ©s[171]. Dans le cas du BrĂ©sil, le conseil du tourisme de Rio de Janeiro, qui a fait valoir que la ville avait Ă©tĂ© dĂ©crite comme abritant une forte criminalitĂ©, des enlĂšvements, des taudis et des infestations de rats et de singes, est mĂȘme allĂ© jusqu'Ă  menacer la Fox d'une action en justice[172]. Le Principal principal (saison 9, 1997) est l'un des Ă©pisodes les plus controversĂ©s des Simpson. Beaucoup de fans et de critiques ont rĂ©agi nĂ©gativement Ă  la rĂ©vĂ©lation que le principal Seymour Skinner, un personnage rĂ©current depuis la premiĂšre saison, Ă©tait un imposteur. L'Ă©pisode a Ă©tĂ© critiquĂ© par Matt Groening et par Harry Shearer, qui est la voix originale du principal Skinner. Dans une interview de 2001, Shearer a fait remarquer qu'aprĂšs avoir lu le script, il a dit aux auteurs : « C'est tellement arbitraire, gratuit et irrespectueux envers le public[173]. Â»

Lors d'une interview pour un journal américain, Al Jean, le producteur de la série, a annoncé qu'une mort surviendrait dans la vingt-cinquiÚme saison[174]. De nombreux personnages sont ainsi morts tout au long de la série.[175]

Qualité inégale des saisons

Les critiques des premiers Ă©pisodes des Simpson ont fĂ©licitĂ© la sĂ©rie pour son humour impertinent, son rĂ©alisme et son intelligence[28],[176]. À la fin des annĂ©es 1990, le ton et l'accent de la sĂ©rie ont cependant commencĂ© Ă  changer. Certaines critiques ont alors qualifiĂ© la sĂ©rie de « fatiguĂ©e Â»[177]. En 2000, certains fans de longue date ont Ă©tĂ© déçus par la sĂ©rie et ont pointĂ© le fait que les personnages principaux se comportaient de façon de plus en plus niaise[178],[179]. L'auteur Douglas Coupland a dĂ©crit les nouvelles critiques envers la sĂ©rie comme des foutaises, en affirmant que « Les Simpson n'ont fait aucune maladresse en quatorze ans, il y a donc peu de chance qu'ils en fassent maintenant[180]. Â». Mike Scully, qui a Ă©tĂ© show-runner de la sĂ©rie de la saison 9 Ă  la saison 12, a notamment fait l'objet de critiques[181],[182].

En 2003, pour cĂ©lĂ©brer le trois centiĂšme Ă©pisode de la sĂ©rie, Homer va le payer (Chambre en Bart au QuĂ©bec), USA Today a publiĂ© deux articles Ă  propos des Simpson : un palmarĂšs des dix Ă©pisodes de la sĂ©rie choisis par le webmestre du site de fan The Simpsons Archive[183] et un top quinze par les auteurs des Simpson eux-mĂȘmes[184]. L'Ă©pisode le plus rĂ©cent citĂ© sur la liste du site est La Phobie d'Homer, datant de 1997. Celui de la liste des auteurs date de 2000, c'est DerriĂšre les rires (Biographies : Les Simpson au QuĂ©bec). En 2004, Harry Shearer a critiquĂ© ce qu'il percevait comme la baisse de la qualitĂ© de la sĂ©rie : « Je considĂšre les trois derniĂšres saisons comme faisant partie des pires, alors que la saison 4 m'apparaĂźt dĂ©sormais trĂšs bonne[185]. Â». En rĂ©ponse, Dan Castellaneta a dĂ©clarĂ© : « Je ne suis pas d'accord [
] Je pense que le problĂšme de Harry c'est que la sĂ©rie s'est Ă©loignĂ©e des fondamentaux des trois ou quatre premiĂšres saisons, elle est dĂ©sormais un peu plus dĂ©lirante et loufoque. Je pense qu'il lui faut organiquement Ă©voluer, pour conserver sa fraĂźcheur[186]. Â».

Audiences en baisse

Les Simpson s’efforcent de conserver une vaste audience tout en sĂ©duisant de nouveaux adeptes. Alors que la premiĂšre saison a connu une moyenne de 13,4 millions de tĂ©lĂ©spectateurs par Ă©pisode aux États-Unis[128], la vingtiĂšme saison a recueilli une moyenne de 6,9 millions de tĂ©lĂ©spectateurs. Dans une interview d'avril 2006, Matt Groening a dit : « HonnĂȘtement, je n'ai pas en vue la fin des Simpson. Je pense qu'il est possible que la sĂ©rie devienne trop pesante financiĂšrement
 mais, en ce moment, je pense qu'elle est aussi crĂ©ative qu'auparavant, voire plus. L'animation est incroyablement dĂ©taillĂ©e et imaginative et les histoires mettent en scĂšne des choses que nous n'avons jamais faites auparavant. Tellement crĂ©ative qu'il n'y a aucune raison d'arrĂȘter[187]. Â»

Cette supposĂ©e baisse de qualitĂ© peut en tout cas ĂȘtre mise en relation avec une nette baisse des audiences au cours des derniĂšres saisons[188] :

Audience moyenne des Simpson par saison aux États-Unis
Saison Audiences (en millions de ménages)
Moyennes aux États-Unis Selon l'Ă©chelle de Nielsen
1 27,81 13,4
2 24,40 12,2
3 21,77 12,0
4 22,40 12,1
5 18,94 10,5
6 15,60 9,0
7 14,66 8,0
8 14,60 8,6
9 10,34 9,1
10 8,74 7,9
11 8,77 8,2
Saison Audiences (en millions de téléspectateurs)
Moyennes aux États-Unis Selon l'Ă©chelle de Nielsen
12 15,49 14,7
13 12,46 12,4
14 14,38 13,4
15 10,99 10,6
16 10,37 9,6
17 9,55 9,1
18 9,15 8,6
19 8,28 8,0
20 7,07 6,9
21 7,13 7,2
22 7,09 7,3
Saison Audiences (en millions de téléspectateurs)
Moyennes aux États-Unis Selon l'Ă©chelle de Nielsen
23 6,15 7,0
24 5,41 6,3
25 5,02 5,6
26 4,80 5,6
27 4,00 4,7
28 4,15 4,8
29 3,45 4,1
30 3,11 3,7
31 2,58 3,0
32 2,03 0,7
33 1,94
34 1,82
35 1,73

Évolution de l'audience par saison aux États-Unis (en milliers de tĂ©lĂ©spectateurs)

LĂ©gende : Nombre moyen de tĂ©lĂ©spectateurs / Audiences selon l'Ă©chelle de Nielsen

En 2022, le record de la plus faible audience est tombĂ© Ă  950 000 tĂ©lĂ©spectateurs lors de la diffusion du dix-septiĂšme Ă©pisode de la saison 33 (La Musique de Gingivite). À ce jour[Quand ?], les cinq pires audiences de la sĂ©rie appartiennent aux saisons 30 et 31 (PrĂȘtres en guerre - 1.35, PrĂȘtres en guerre (Partie 2) - 1.36, Les Sales Huit ans - 1.40, Cristal Bleu Persuasion - 1.50 et L'Incroyable LĂ©gĂšretĂ© d'ĂȘtre un bĂ©bĂ© - 1.58). Par ailleurs, les saisons 29 et 30 sont passĂ©es sous la barre symbolique des 4 millions de tĂ©lĂ©spectateurs, ce qui en fait les saisons les moins regardĂ©es depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, la saison 31 Ă©tant mĂȘme passĂ©e sous les 3 millions de tĂ©lĂ©spectateurs. La sĂ©rie passe en dessous des 2 millions de tĂ©lĂ©spectateurs Ă  partir de la saison 33 se stabilisant tout de mĂȘme autour de ce chiffre (entre 1,75 et 2 millions de tĂ©lĂ©spectateurs). L'audience la plus faible pour un Ă©pisode est alors de 620 000.

Autres médias

Bandes dessinées

Article dĂ©taillĂ© : Les Simpson (bande dessinĂ©e).

De nombreuses bandes dessinĂ©es sur les Simpson sont sorties. Jusqu'Ă  prĂ©sent, neuf sĂ©ries de bandes dessinĂ©es ont Ă©tĂ© publiĂ©es par Bongo Comics depuis 1993. La premiĂšre bande dessinĂ©e basĂ©e sur les Simpson est apparue en 1991 dans la revue Simpsons Illustrated[189]. Les bandes dessinĂ©es ont eu du succĂšs et une bande dessinĂ©e one shot intitulĂ©e Simpsons Comics and Stories, contenant quatre histoires diffĂ©rentes, est sortie en 1993, pour les fans[190]. Elle a Ă©galement eu du succĂšs, ce qui fait que le crĂ©ateur des Simpson, Matt Groening, et ses compagnons Bill Morrison, Mike Rote, Steve Vance et Cindy Vance ont créé la sociĂ©tĂ© d'Ă©dition Bongo Comics[190]. Les parutions de Simpsons Comics, Bart Simpson's Treehouse of Horror et Bart Simpson ont Ă©tĂ© recueillies et rĂ©imprimĂ©es aux États-Unis par HarperCollins[191],[192],[193]. Une BD collector, sortie en 2009 sous le nom de Les Simpson/Futurama : la crise multiple, se dĂ©roulait Ă©galement dans l'univers des Simpson et celui de Futurama.

En France, les bandes dessinĂ©es des Simpson ont Ă©tĂ© distribuĂ©es Ă  partir du 6 septembre 2000, par les Ă©ditions Dino Panini, sous deux sĂ©ries : Les Simpson Comics et Bart Simpson[194]. Ces BD comprennent des histoires issues des comics amĂ©ricains correspondant et ont Ă©tĂ© produites jusqu'au 1er novembre 2006 pour la premiĂšre sĂ©rie et jusqu'en juin 2007 pour la seconde. À partir du 11 mars 2008, les Ă©ditions Jungle ont distribuĂ© les BD sous sept sĂ©ries diffĂ©rentes : Les Simpson (depuis le 11 mars 2008), Bart Simpson (depuis le 16 mars 2011), Bartman (depuis le 18 mai 2011), Fiesta Estival (depuis le 16 juin 2010), La Cabane des horreurs (depuis le 4 novembre 2009), Les Hors-sĂ©ries et SpĂ©cial fĂȘtes[195]. Les bandes dessinĂ©es de la collection Les Simpson comprennent deux Ă  quatre histoires issues pour la plupart des bandes dessinĂ©es Simpsons Comics. Celles des sĂ©ries Bart Simpson et La Cabane des horreurs sont constituĂ©es de quatre Ă  neuf histoire tirĂ©es des BD amĂ©ricaines correspondantes.

Film

Article dĂ©taillĂ© : Les Simpson, le film.
L'Empire State Building illuminé en jaune pour promouvoir la sortie DVD du film.

Un long mĂ©trage d'animation rĂ©alisĂ© par David Silverman est sorti le 27 juillet 2007 dans le monde entier (mis Ă  part en Europe, oĂč il est sorti le 25 juillet). La production a choisi le compositeur Hans Zimmer pour l'Ă©criture de la bande sonore du film.

Dans le film, Homer pollue le lac de Springfield avec des déchets toxiques, ce qui conduit le gouvernement américain à mettre en quarantaine la ville entiÚre. Washington la recouvre donc d'un immense dÎme dans l'intention d'y éradiquer toute forme de vie. Les Simpson se voient alors obligés de déménager en Alaska, mais tous les membres de la famille ne veulent pas laisser leurs amis vivre un tel drame[196].

Le film reprend une multitude de personnages issus de la série ainsi que de nouveaux, comme Spider-Cochon (Spider-Pig au Québec) ou Colin. Une suite est prévue, mais certaines difficultés sont venues à l'encontre de son développement[197].

Musique

Une production discographique accompagne depuis des annĂ©es la sĂ©rie. Des collections des musiques originales prĂ©sentes dans la sĂ©rie sont sorties sur les albums Songs in the Key of Springfield, Go Simpsonic with The Simpsons et The Simpsons: Testify[198]. Plusieurs morceaux ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s dans le but d'ĂȘtre placĂ©s sur un album, sans apparaĂźtre dans la sĂ©rie. L'album The Simpsons Sing the Blues est sorti en septembre 1990 et fut un succĂšs, se classant troisiĂšme au Billboard 200[199] et fut certifiĂ© deux fois disque de platine par la Recording Industry Association of America[200]. Le premier morceau de l'album Ă©tait Do The Bartman, interprĂ©tĂ© par Nancy Cartwright et sorti le 20 novembre 1990. La musique Ă©tait composĂ©e par Michael Jackson, sans que cela fĂ»t reconnu[201].

  • 1990 : The Simpsons Sing the Blues
  • 1997 : Songs in the Key of Springfield
  • 1998 : The Yellow Album
  • 1999 : Go Simpsonic with The Simpsons
  • 2007 : The Simpsons Movie: The Music
  • 2007 : The Simpsons Theme (reprise du thĂšme musical de la sĂ©rie par le groupe Green Day pour le film)
  • 2007 : The Simpsons: Testify

The Simpsons Ride

Article dĂ©taillĂ© : The Simpsons Ride.
The Simpsons Ride Ă  Universal Studios Florida.

The Simpsons Ride est un cinéma dynamique officiellement annoncé en 2007. C'est une attraction implantée à Universal Studios Hollywood et à Universal Studios Florida[202]. The Simpsons Ride a officiellement ouvert le 15 mai 2008 en Floride[203] et le 19 mai 2008 à Hollywood[204]. Dans l'attraction, les clients sont introduits dans un parc d'attractions cartoon construit par Krusty le clown. Cependant, Tahiti Bob ou Sideshow Bob (version originale et version québécoise) s'est enfui de prison et veut prendre sa revanche sur Krusty et la famille Simpson[205]. L'attraction présente plus de vingt-quatre personnages récurrents des Simpson ainsi que leurs voix originales respectives, avec aussi bien Pamela Hayden, Russi Taylor que Kelsey Grammer[206]. Harry Shearer a décidé de ne pas y participer, ce qui fait qu'aucun des personnages qu'il interprÚte ne dispose de voix[207].

Jeux vidéo

Article dĂ©taillĂ© : Liste de jeux vidĂ©o Les Simpson.

L'industrie du jeu vidĂ©o a rapidement adaptĂ© les personnages et le monde des Simpson. Parmi les jeux sortis trĂšs tĂŽt, on peut citer The Simpsons: Arcade Game, un jeu d'arcade de Konami et The Simpsons: Bart vs. the Space Mutants, Ă©ditĂ© par Acclaim Entertainment, tous deux sortis en 1991. Plus rĂ©cemment, d'autres jeux vidĂ©o sont sortis, comme The Simpsons: Road Rage (2001), The Simpsons: Hit and Run (2003), Les Simpson, le jeu (2007) ou Les Simpson : Springfield (2011). Deux machines de flipper aux couleurs des Simpson ont Ă©tĂ© produites, une qui a Ă©tĂ© disponible rapidement aprĂšs la premiĂšre saison, et une autre qui est encore disponible Ă  l'achat[208].

Produits dérivés

Le Kwik-E-Mart au The Simpsons Ride.
À Seattle, un magasin 7-Eleven transformĂ© en Kwik-E-Mart.

La popularitĂ© des Simpson en a fait une industrie de produits dĂ©rivĂ©s se chiffrant en milliards de dollars[135]. La famille homonyme et les personnages secondaires apparaissent sur de nombreux produits, allant des tee-shirts aux posters. La chaĂźne de restaurants Quick a mĂȘme proposĂ© un hamburger Ă  l'effigie d'Homer prĂ©nommĂ© Le Homer Burger[209]. Les Simpson ont Ă©galement donnĂ© lieu Ă  des Ă©ditions spĂ©ciales de cĂ©lĂšbres jeux de sociĂ©tĂ©, comme des Ă©checs, Cluedo, Monopoly, Scrabble ou Destins. Plusieurs jeux de cartes comme The Simpsons Trading Card Game sont aussi sortis, mais Ă©galement des livres, officiels ou non, sur les Simpson par exemple des guides d'Ă©pisodes. Un grand nombre d'Ă©pisodes de la sĂ©rie est sorti en VHS ou en DVD au cours des annĂ©es. Lorsque le DVD de la premiĂšre saison a Ă©tĂ© Ă©ditĂ© en 2001, il est rapidement devenu le DVD tirĂ© de la tĂ©lĂ©vision le plus vendu de l'histoire, mais il a ensuite Ă©tĂ© dĂ©passĂ© par celui de la premiĂšre saison de Chappelle's Show[210].

L'édition pour la zone 1 de l'intégrale de la saison 6 comporte une erreur de conception. Le quatriÚme épisode (Itchy et Scratchy Land) reprend la bande son québécoise du premier épisode (Bart des ténÚbres).

En 2003, environ cinq cents entreprises du monde entier Ă©taient autorisĂ©es Ă  utiliser les personnages des Simpson dans leurs publicitĂ©s[211]. Pour la promotion du film, douze magasins 7-Eleven Ă©taient transformĂ©s en Kwik-E-Mart et vendaient des produits se rattachant Ă  l'univers des Simpson, comme du « Buzz Cola Â», des cĂ©rĂ©ales Krusty-O's ou des donuts roses[212].

Le 9 avril 2009, le United States Postal Service a dévoilé une série de cinq timbres de 44 cents mettant en vedette Homer, Marge, Bart, Lisa et Maggie, pour célébrer le vingtiÚme anniversaire de la série[213]. La série télévisée Les Simpson est la premiÚre à recevoir cet honneur alors qu'elle est encore en production[214]. Les timbres, dessinés par Matt Groening, ont été rendus disponibles à l'achat le 7 mai 2009[215]. Environ un milliard de timbres sont imprimés[216].

Une sĂ©rie de Lego The Simpsons est sortie en mai 2014. Elle comprend deux produits : La Maison des Simpson et Minifigures - La sĂ©rie Simpson (pochette surprise d'un personnage). Une seconde sĂ©rie en sortie en 2015. Elle comprend deux produits : Le Kwik-E-Mart et Minifigures - La sĂ©rie Simpson 2. Homer, Bart et Krusty le clown sont Ă©galement jouables dans le jeu Lego Dimensions.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Divers

Cette section « Anecdotes Â», « Autres dĂ©tails Â», « Le saviez-vous ? Â», « Clins d'Ɠil Â», « Autour de
 Â»,, « Divers Â», ou autres, peut ĂȘtre inopportune.
En effet, en tant qu'encyclopĂ©die, WikipĂ©dia vise Ă  prĂ©senter une synthĂšse des connaissances sur un sujet, et non un empilage d'anecdotes, de citations ou d'informations Ă©parses (octobre 2025).
Pour amĂ©liorer cet article il convient, si ces faits prĂ©sentent un intĂ©rĂȘt encyclopĂ©dique et sont correctement sourcĂ©s, de les intĂ©grer dans d’autres sections.

Informations supplémentaires sur la diffusion de la série en France

Durant ses dĂ©buts sur W9, la sĂ©rie enregistre d'excellentes audiences allant jusqu'Ă  1,1 million de tĂ©lĂ©spectateurs Ă  19 h 55[217],[218]. La chaĂźne commence par rediffuser les quinze premiĂšres saisons[219]. La seiziĂšme saison sera diffusĂ©e Ă  partir du 12 mars 2011, la dix-septiĂšme Ă  partir du 21 janvier 2012 et la dix-huitiĂšme dĂšs le 12 janvier 2013.

La chaßne M6 diffuse aussi la série entre 2007 et 2008[98]. La chaßne payante Canal+ Family diffuse également la série entre 2008 et 2017.

La chaßne Canal+ va garder l'exclusivité des épisodes inédits jusqu'à la saison 23, en octobre 2012 puis seules des rediffusions des saisons 16 à 23 seront proposées sur la chaßne (à l'exception du court métrage Dure journée pour Maggie en 2013, dernier programme inédit relatif aux Simpson). Canal+ cesse la diffusion de la série à partir du 6 avril 2016.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

En janvier 2014, W9 fait l'acquisition des saisons 19 Ă  23 et rattrape son retard par rapport Ă  Canal+.[rĂ©f. nĂ©cessaire]

En septembre 2017, W9 annonce la diffusion des saisons 24 Ă  28, rattrapant ainsi cinq annĂ©es de retard par rapport aux États-Unis. Cette diffusion dĂ©marre le 27 janvier 2018, Ă  raison de trois Ă  cinq inĂ©dits par soir. W9 diffuse la fin de la saison 26 Ă  partir du 22 septembre 2018 puis enchaĂźne avec les saisons 27 et 28 dĂšs le 6 octobre 2018.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Par ailleurs, pour la premiĂšre fois depuis le dĂ©but de la sĂ©rie, W9 a Ă©tĂ© contrainte de censurer l'Ă©pisode Le Nouveau Duffman de la saison 26 car ce dernier serait entiĂšrement gĂąchĂ© Ă  la suite de l'application de la loi Évin qui impose de flouter et biper les rĂ©fĂ©rences aux biĂšres rĂ©elles, ici la Duff.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

La diffusion des Ă©pisodes a beaucoup Ă©voluĂ©e au fil des annĂ©es :

  • de janvier 2006 Ă  2011, il y avait deux Ă©pisodes le midi et deux le soir. Le week-end et le mercredi aprĂšs-midi, la chaĂźne diffusait davantage d'Ă©pisodes ;
  • depuis 2011, la sĂ©rie n'est plus diffusĂ©e l'aprĂšs-midi (exceptĂ© le mercredi jusqu'en 2013) ;
  • depuis 2013, la sĂ©rie n'est plus diffusĂ©e le dimanche (midi et soir) ;
  • depuis 2015, la diffusion de la sĂ©rie le samedi aprĂšs-midi s'est arrĂȘtĂ©e ;
  • depuis mai 2016, la sĂ©rie est retirĂ©e en quotidienne, laissant place Ă  la tĂ©lĂ©-rĂ©alitĂ© ;
  • depuis dĂ©cembre 2020, la sĂ©rie n'est plus diffusĂ©e sur W9.

En supplĂ©ment, Les Simpson, le film a Ă©tĂ© diffusĂ© sur W9 le 27 dĂ©cembre 2010, juste aprĂšs un spĂ©cial des Simpson sur W9 prĂ©sentĂ© par Nancy Sinatra. Le court mĂ©trage Dure journĂ©e pour Maggie a quant Ă  lui Ă©tĂ© diffusĂ© le 17 fĂ©vrier 2013 Ă  20 h 30 sur W9, et le lendemain Ă  18 h 10 sur Canal+.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Depuis le 24 mars 2018, W9 et 6ter diffusent en version remastĂ©risĂ©e, en 16/9 et en HD, les anciennes saisons (1 Ă  20). Le premier Ă©pisode diffusĂ© sous cette version fut Lisa, la reine de beautĂ© (saison 4). En 2018, l'audience de la sĂ©rie oscille en France entre 500 000 et 600 000 tĂ©lĂ©spectateurs sur W9.
[rĂ©f. nĂ©cessaire]

Notes et références

  • (en) Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de l’article de WikipĂ©dia en anglais intitulĂ© « The Simpsons Â» (voir la liste des auteurs).
  1. ↑ a b c d e et f (en) Harvey Deneroff, « Matt Groening's Baby Turns 10 Â», Animation Magazine, vol. 14, no 1,‎ janvier 2000, p. 10, 12.
  2. ↑ « Les Simpson sur Disney+ : 30 saisons et 600 Ă©pisodes disponibles ! Â», sur AllocinĂ©, 6 mars 2020 (consultĂ© le 10 avril 2025)
  3. ↑ (en) « The Simpsons - America's favourite working class family from Springfield Â», sur girl.com.au, 31 dĂ©cembre 2009.
  4. ↑ a et b « Club RTL retire (temporairement?) les Simpson de sa grille ! Â», sur Simpsons Park (consultĂ© le 30 janvier 2016).
  5. ↑ a et b RTL Newmedia, « Bonne nouvelle, Les Simpson dĂ©barquent sur Plug RTL ! Â», sur RTL People (consultĂ© le 5 fĂ©vrier 2016).
  6. ↑ a et b Rino Gallo, « Deux nouvelles saisons pour "Les Simpson" Â», sur CinĂ© TĂ©lĂ© Revue, 10 fĂ©vrier 2019 (consultĂ© le 28 juin 2020).
  7. ↑ a et b AurĂ©lie Parisi, « Comment les chaĂźnes choisissent leurs tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ©s ? Â», sur La DerniĂšre Heure/Les Sports, 26 aoĂ»t 2016 (consultĂ© le 28 juin 2020).
  8. ↑ a et b « Â«Les Simpson»: Bart, Homer, Marge, Lisa et les autres sont de retour sur RTL, et depuis le dĂ©but Â», sur CinĂ© TĂ©lĂ© Revue (consultĂ© le 13 janvier 2023)
  9. ↑ a et b Marc Uytterhaeghe, « RentrĂ©e tĂ©lĂ© : ABXplore change de nom, AB3 capitalise sur ses acquis Â», sur L'Avenir, 7 septembre 2025 (consultĂ© le 7 septembre 2025)
  10. ↑ a et b Nicolas Dufour, « Â«Les Simpson», trente ans d’AmĂ©rique en jaune citron Â», Le Temps,‎ 17 dĂ©cembre 2019 (lire en ligne Inscription nĂ©cessaire)
  11. ↑ a et b Louise Cousineau, « Les Affreux Simpson en version quĂ©bĂ©coise Â», La Presse, vol. 107, no 113,‎ 13 fĂ©vrier 1991, E1 (lire en ligne).
  12. ↑ a et b Steve Proulx, « Ma famille cathodique Â», sur Voir, 19 fĂ©vrier 2007 (consultĂ© le 22 janvier 2010) : « C'est d'ailleurs Ă  Super Écran qu'en 1990, ma famille tĂ©lĂ©visuelle s'est enrichie de son membre le plus influent : Les Simpson [sic]. Â».
  13. ↑ a et b Louise Cousineau, « TQS cet automne : cinĂ©ma et crime, en veux-tu en v'la ! Â», La Presse, vol. 107, no 229,‎ 23 aoĂ»t 1991, p. C6 (lire en ligne).
  14. ↑ a et b TĂ©lĂ©toon, « TĂ©lĂ©toon diffusera la 13e saison des Simpson made in QuĂ©bec Â», sur Simpsons Park, 21 juin 2004 (consultĂ© le 22 janvier 2010).
  15. ↑ a et b (en) « Imagine More – More New, More Favourites, More Choice. Citytv Unveils 11 New Shows for 2018/19 Prime-Time Schedule Â», sur Rogers Media, 5 juin 2018.
  16. ↑ (en) « CHCH-TV airs Fox’s Animation Domination in simulcast on Sundays Site=Cartt Â», 20 fĂ©vrier 2024
  17. ↑ (en) Daniel Holloway, « What Will Happen to ‘The Simpsons’ as Disney Takes Over Fox? Â», sur Variety, 22 janvier 2019 (consultĂ© le 22 janvier 2019).
  18. ↑ Florian Coheur, « Les Simpson sont renouvelĂ©s pour 2 saisons ! Â», sur The Simpsons Park, 6 fĂ©vrier 2019 (consultĂ© le 7 fĂ©vrier 2019).
  19. ↑ (en) Lesley Goldberg, « 'The Simpsons' Scores Another Two-Season Renewal at Fox Â», sur The Hollywood Reporter, 3 mars 2021 (consultĂ© le 3 mars 2021).
  20. ↑ ClĂ©ment Cusseau, « Les Simpson renouvelĂ©e : la sĂ©rie d’animation va battre un nouveau record de longĂ©vitĂ© Â», sur AlloCinĂ©, 27 janvier 2023 (consultĂ© le 29 janvier 2023).
  21. ↑ (en-US) « The Animated Shows People Can’t Stop Watching in the Pandemic Â», sur Observer, 11 aoĂ»t 2020 (consultĂ© le 15 mai 2021).
  22. ↑ (en) « The Simpsons Movie Â», sur Box Office Mojo, 2007 (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  23. ↑ a et b (en) [DVD] « The Simpsons: America's First Family Â», BBC, 2000, UK, 20th Century Fox.
  24. ↑ (en) [vidĂ©o][DVD] « The Simpsons Movie: A Look Behind the Scenes Â», Matt Groening, Al Jean, 2007, The Sun.
  25. ↑ Richmond, p. 14.
  26. ↑ (en) Jerry Beck, The animated movie guide, Chicago Review Press, 2005, 239 p. (ISBN 978-1-55652-591-9).
  27. ↑ (en) Dean Kuipers, « 3rd Degree: Harry Shearer Â», Los Angeles: City Beat, 2004.
  28. ↑ a et b (en) Ken Tucker, « Toon Terrific Â», Entertainment Weekly,‎ 12 mars 1993, p. 48(3).
  29. ↑ (en) [vidĂ©o][DVD] « The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "Some Enchanted Evening" Â», Matt Groening, 2001, 20th Century Fox.
  30. ↑ (en) Frank Spotnitz, « Eat my shorts! Â», Entertainment Weekly,‎ 23 octobre 1992, p. 8 (1).
  31. ↑ (en) Dan Snierson, « D'Oh! Â», sur Entertainment Weekly (consultĂ© le 10 juillet 2009).
  32. ↑ (en) Daryl Cagle, « The David Silverman Interview Â», sur MSNBC (version du 30 novembre 2005 sur Internet Archive).
  33. ↑ (en) Gail Mitchell, « Mike Scully Â», Ultimate TV,‎ 24 janvier 1999.
  34. ↑ a et b (en) David Owen, « Taking Humor Seriously Â», The New Yorker,‎ 13 mars 2000.
  35. ↑ Ortved, p. 199.
  36. ↑ (en) Geoff Nixon, « Mmmmmm
 pop culture Â», The Silhouette,‎ 4 mars 2004.
  37. ↑ a et b « Les Simpson: L'hommage de Bart aprĂšs la mort de Marcia Wallace, voix de la sĂ©rie Â», sur Purepeople, 5 novembre 2013.
  38. ↑ Turner, p. 21.
  39. ↑ (en) Stephen McGinty, « The icing on the Simpsons' cake Â», Scotsman,‎ 4 janvier 2005 (lire en ligne, consultĂ© le 10 aoĂ»t 2007).
  40. ↑ (en) « Gervais writing Simpsons episode Â», BBC News, 2004 (consultĂ© le 2006).
  41. ↑ (en) Cindy White, « Rogen and Goldberg Writing Simpsons Episode Â», IGN, 4 juin 2008 (consultĂ© le 4 juin 2008).
  42. ↑ (en) Liam Burke, « From Superbad To Superheroes — Evan Goldberg on Hornet and The Boys Â», sur Empire, 30 avril 2008 (consultĂ© le 30 avril 2008).
  43. ↑ (en) Lorenza Munoz, « Why SpongeBob is sitting out the writers strike Â», sur Los Angeles Times, 23 dĂ©cembre 2007 (version du 26 dĂ©cembre 2007 sur Internet Archive).
  44. ↑ (en) « Harry Shearer No Longer Voicing Black ‘Simpsons’ Character Dr. Hibbert, Kevin Michael Richardson to Take Over Â», sur variety.com, 22 fĂ©vrier 2021 (consultĂ© le 24 mars 2024).
  45. ↑ Le doublage (version française).
  46. ↑ « Les « Simpson Â» s’engagent dans la lutte contre les discriminations Â», sur 20minutes.fr, 27 juin 2020 (consultĂ© le 29 juin 2020).
  47. ↑ AgnĂšs Gorissen, « Â« Vingt ans qu'on rit jaune ! Â», entretien avec VĂ©ronique Augereau et Philippe Peythieu Â», Le Soir,‎ 14 novembre 2009, p. 44 (lire en ligne).
  48. ↑ « Le comĂ©dien Edgar Fruitier accusĂ© d'attentat Ă  la pudeur Â», La Presse,‎ 21 juillet 2018 (lire en ligne, consultĂ© le 1er fĂ©vrier 2019).
  49. ↑ (en) « Woo-hoo! QuĂ©bĂ©cois Homer Simpson is Groening’s favourite Â», sur Global News (consultĂ© le 29 juillet 2020).
  50. ↑ Richard Therrien, « Le grand amour Ă  SĂ©ries Plus et fini Les Simpson Ă  TĂ©lĂ©toon Â», sur Le Soleil, 20 aoĂ»t 2025
  51. ↑ Étienne ParĂ©, « Le doublage des Simpson au QuĂ©bec en pĂ©ril Â», sur La Presse, 22 aoĂ»t 2025
  52. ↑ Épisode Une soirĂ©e d'enfer, treiziĂšme Ă©pisode de la premiĂšre saison de la sĂ©rie Les Simpson. Autres crĂ©dits : Matt Groening, Sam Simon, David Silverman, Kent Butterworth..
  53. ↑ Épisode Simpson Horror Show II, septiĂšme Ă©pisode de la troisiĂšme saison de la sĂ©rie Les Simpson. Autres crĂ©dits : Al Jean, Mike Reiss, Jeff Martin, George Meyer, Sam Simon, John Swartzwelder, Jim Reardon..
  54. ↑ Épisode Homer l'hĂ©rĂ©tique, troisiĂšme Ă©pisode de la quatriĂšme saison de la sĂ©rie Les Simpson. Autres crĂ©dits : Meyer, George;Jim Reardon..
  55. ↑ Épisode Radioactive Man, deuxiĂšme Ă©pisode de la septiĂšme saison de la sĂ©rie The Simpsons. Autres crĂ©dits : John Swartzwelder, Susie Dietter..
  56. ↑ Épisode La BĂȘte de la bĂȘte, cinquiĂšme Ă©pisode de la quinziĂšme saison de la sĂ©rie The Simpsons. Autres crĂ©dits : Joel H. Cohen, Matthew Nastuk..
  57. ↑ (en) Lynn Elber, « TV's 'The Simpsons' Goes Global Â», Associated Press,‎ 5 aoĂ»t 2001.
  58. ↑ (en) Sharon Bernstein, « 'The Simpsons' Producer Changes Animation Firms Â», Los Angeles Times,‎ 21 janvier 1992, p. 18.
  59. ↑ (en) « Primetime Listings (February 8 - February 14) Â», FoxFlash, 2009 (consultĂ© le 24 janvier 2009).
  60. ↑ (en) Kyle Ryan, « Matt Groening Â», 2009 (consultĂ© le 15 avril 2009).
  61. ↑ a et b Turner, p. 28.
  62. ↑ Gabrielle, « Les Simpsons : retrouvez Homer, Marge, Bart, Lisa et Maggie dans leurs aventures ! Â», sur Web-Libre.org, 2007 (consultĂ© le 22 juillet 2009).
  63. ↑ (en) [vidĂ©o][DVD] « The Simpsons season 7 DVD commentary for the episode "Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily" Â», Bill Oakley, 2005, 20th Century Fox.
  64. ↑ (en) « The Simpsons pays tribute to late actress Marcia Wallace Â», sur bbc.com, 4 novembre 2013 (consultĂ© le 26 juin 2016).
  65. ↑ (en) « Matt Groening: Interview Â», The A.V. Club, 2006 (consultĂ© le 16 juillet 2009).
  66. ↑ Turner, p. 55.
  67. ↑ Turner, p. 388.
  68. ↑ Turner, pp. 221–222.
  69. ↑ a et b Turner, p. 223.
  70. ↑ Turner, p. 224.
  71. ↑ Turner, p. 56.
  72. ↑ ClĂ©ment Ghys, « Les Simpson, devins animĂ©s Â», sur Le Monde, 22 novembre 2016 (consultĂ© le 2 avril 2018).
  73. ↑ Turner, p. 289–290.
  74. ↑ (en) « Geographic Names Information System Feature Query Results Â», US Geological Survey (consultĂ© le 5 juin 2007).
  75. ↑ Turner, p. 30.
  76. ↑ (en) Don Hamilton, « Matt Groening’s Portland Â», Portland Tribune,‎ 2002 (lire en ligne, consultĂ© le 4 aoĂ»t 2007).
  77. ↑ a et b (en) « Top titles Â», BBC (consultĂ© le 1er aoĂ»t 2007).
  78. ↑ Richmond, p. 90–91.
  79. ↑ (en) Tom Leonard, « 'The Simpsons' opening sequence changes Â», The Telegraph,‎ 2009 (lire en ligne, consultĂ© le 2 mars 2009).
  80. ↑ « Homer l'hĂ©rĂ©tique Â», sur Simpsons Park (consultĂ© le 25 juillet 2017).
  81. ↑ (en) « Simpsons Fans Invited To Enter Couch Gag Contest Â», sur Cinema Blend (consultĂ© le 25 juillet 2017).
  82. ↑ Turner, p. 31.
  83. ↑ (en) « The Simpsons Halloween Special Â», BBC, 2000 (consultĂ© le 9 novembre 2007).
  84. ↑ (en) Andrew Ryan, « Pick of the Day: The Simpsons Treehouse of Horror XVII Â», The Globe and Mail,‎ 4 novembre 2006, p. 12.
  85. ↑ a et b Turner, pp. 63–65.
  86. ↑ a et b Turner, p. 62.
  87. ↑ Turner, p. 60.
  88. ↑ Turner, p. 25.
  89. ↑ Turner, p. 61.
  90. ↑ « Foire aux questions Â», sur The Simpsons Park (consultĂ© le 7 juillet 2010).
  91. ↑ (en) « The Why Questions Â», sur The Simpsons (site officiel Fox) (consultĂ© le 9 septembre 2011).
  92. ↑ « Mon-pote-l-elephant Â», sur ina.fr (consultĂ© le 9 avril 2023).
  93. ↑ « Itchy-scratchy-et-poochie Â», sur ina.fr (consultĂ© le 9 avril 2023).
  94. ↑ « Touche-pas-a-ma-foret Â», sur ina.fr (consultĂ© le 9 avril 2023).
  95. ↑ « Pour-l-amour-de-moe Â», sur ina.fr (consultĂ© le 9 avril 2023).
  96. ↑ « Les-petits-sauvages Â», sur ina.fr (consultĂ© le 9 avril 2023).
  97. ↑ « Audiences TV : un million de fidĂšles pour les Simpsons Â»
  98. ↑ a et b « Les Simpson sur M6, un succĂšs ! Â», sur Simpsons Web.
  99. ↑ Kevin Lheritier, « Audiences TV Prime (samedi 12 dĂ©cembre 2020) : Les ondes du souvenir leader, La chanson secrĂšte de TF1 au top sur les cibles, Belle & SĂ©bastien Ă  la peine sur M6 Â», 13 dĂ©cembre 2020 (consultĂ© le 24 septembre 2021).
  100. ↑ Thibault Urrea, « Les Rois de la RĂ©no (6ter) : bouleversement pour Christina et Tarek, Les Simpson Ă©vincĂ©s, Storage Wars en frontal Â», sur Toutelatele.com, 5 fĂ©vrier 2021 (consultĂ© le 24 septembre 2021).
  101. ↑ Ludovic Belzamine, « Les Simpson dĂ©barquent pour la premiĂšre fois sur MCM dĂšs le 31 mai Â», sur MegaZap, 7 mai 2021 (consultĂ© le 7 mai 2021).
  102. ↑ Les Simpsons en luxembourgeois sur RTL-www.tout-luxembourg.com-19/09/2011
  103. ↑ RentrĂ©e 2012-2013 : NouveautĂ©s sur RTL TĂ©lĂ© LĂ«tzebuerg-paperjam.lu-13/09/2012
  104. ↑ Langue(s) dans laquelle/lesquelles est diffusĂ©e la sĂ©rie (langues nationales seulement).
  105. ↑ La sĂ©rie est (aussi) diffusĂ©e en version originale (chaĂźnes nationales seulement).
  106. ↑ Date de premiùre diffusion (chaünes nationales seulement).
  107. ↑ (en) Samit Sarkar, « Every Simpsons episode coming exclusively to Disney Plus Â», sur Polygon, 11 avril 2019 (consultĂ© le 21 octobre 2019).
  108. ↑ (en) Christopher Bahn, « Beyond "D'oh!": Simpsons Quotes For Everyday Use Â», The A.V. Club, 2006 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  109. ↑ (en) Ben Macintyre, « Last word: Any word that embiggens the vocabulary is cromulent with me Â», The Times,‎ 11 aoĂ»t 2007 (lire en ligne).
  110. ↑ (en) « It's in the dictionary, d'oh! Â», BBC News, 2001 (consultĂ© le 24 dĂ©cembre 2006).
  111. ↑ (en) Jeremy Simon, « Wisdom from The Simpsons' 'D'ohh' boy Â», The Daily Northwestern,‎ 11 fĂ©vrier 1994.
  112. ↑ (en) Gary Younge, « Wimps, weasels and monkeys — the US media view of 'perfidious France' Â», The Guardian, 2006 (consultĂ© le 5 aoĂ»t 2006).
  113. ↑ (en) « DĂ©finition de "cromulent" Â», Dictionary.com.
  114. ↑ (en) [vidĂ©o][DVD] « The Simpsons The Complete First Season DVD commentary for the episode "Bart the Genius" Â», Jon Vitti, 2001, 20th Century Fox.
  115. ↑ (en) Mark Liberman, « I, for one, welcome our new * overlords Â», Language Log, 2004 (consultĂ© le 12 janvier 2009).
  116. ↑ Turner, p. 300.
  117. ↑ (en) « The British government welcomes our new insect overlords Â», New Scientist magazine (consultĂ© le 14 octobre 2007).
  118. ↑ (en) Michael Hann, « Meh — the word that's sweeping the internet Â», The Guardian,‎ 5 mars 2007 (lire en ligne).
  119. ↑ (en) Randy Boswell, « Canadian politics: The definition of 'meh' Â», Canwest News Service,‎ 18 novembre 2008 (lire en ligne).
  120. ↑ Alberti, p. xii.
  121. ↑ (en) John Ortved, « Simpson Family Values Â», Vanity Fair,‎ aoĂ»t 2007 (lire en ligne).
  122. ↑ (en) Richard Corliss, « The Simpsons, Bigger and Better Â», TIME,‎ 29 septembre 2007 (lire en ligne).
  123. ↑ (en) « The Simpsons: The world's favourite family Â», BBC News, 15 fĂ©vrier 2003 (consultĂ© le 19 dĂ©cembre 2006).
  124. ↑ (en) Andrew Wallenstein, « 'Malcolm in the Middle': trite Fox fare with a first-rate time slot Â», Media Life Magazine (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  125. ↑ (en) Richard Schuchardt, « Ricky Gervais Part One Â», DVDActive.com (consultĂ© le 20 dĂ©cembre 2006).
  126. ↑ La Fox a fait la promotion de l'Ă©pisode Il Ă©tait une fois Ă  Springfield comme Ă©tant le 450e Ă©pisode, bien qu'il fĂ»t en fait le 451e.
  127. ↑ « Les Simpson : Un documentaire Super Size Â», sur Tele7.fr, 2009 (consultĂ© le 22 juillet 2009).
  128. ↑ a et b (en) « TV Ratings: 1989–1990 Â», sur ClassicTVHits.com (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  129. ↑ Turner, pp.  120–121.
  130. ↑ (en) John Cassidy, « Cartoon leads a revolt against apple-pie family — Simpsons Â», The Sunday Times,‎ 8 juillet 1990.
  131. ↑ (en) « Simpsons set for big screen Â», The Daily Telegraph,‎ 15 juillet 2007 (lire en ligne).
  132. ↑ (en) N.R. Kleinfield, « Cashing in on a Hot New Brand Name Â», The New York Times,‎ 29 avril 1990 (lire en ligne).
  133. ↑ (en) Isador Barmash, « The T-Shirt Industry Sweats It Out Â», The New York Times,‎ 17 octobre 1990 (lire en ligne).
  134. ↑ a et b (en) « Bart Simpson–Defiant, Saw-Topped and Cheeky—the Brat Terrible Gave Underachievers a Good Name Â», People, vol. 34, no 26,‎ 31 dĂ©cembre 1990 (lire en ligne).
  135. ↑ a b c et d .(en) Nick Griffiths, « America's First Family Â», The Times Magazine,‎ 15 avril 2000, p. 25, 27-28 (lire en ligne).
  136. ↑ (en) Larry Rohter, « Overacheiver — and Learning to Deal With It, Man Â», The New York Times,‎ 30 dĂ©cembre 1990 (lire en ligne).
  137. ↑ (en) Chris Burey (1990). ABC News report about the Bart Simpson t-shirt controversy included as an Easter Egg in The Simpsons: The Complete First Season (2001) [DVD]. 20th Century Fox.
  138. ↑ a et b James L. Brooks, Matt Groening, Al Jean, Mike Reiss, David. Silverman (2002). Commentaires de Aide-toi, le ciel t'aidera (Les Simpson), dans The Simpsons: The Complete Eighth Season [DVD]. 20th Century Fox.
  139. ↑ (en) Daniel Cerone, « 'Simpsons' steals away Cosby viewers Â», Los Angeles Times,‎ 9 mai 1991, p. 4.
  140. ↑ (en) Ted Drozdowski, « Eye pleasers Â», The Boston Phoenix, 1997 (consultĂ© le 27 janvier 2008).
  141. ↑ (en) Ken Tucker, « TV review: The Simpsons Â», Entertainment Weekly, 1990 (consultĂ© le 27 janvier 2008).
  142. ↑ (en) Ken Tucker, « TV review: The Simpsons Â», Entertainment Weekly, 1990 (consultĂ© le 27 janvier 2008).
  143. ↑ a et b (en) Rob Owen, « TV Notes: 'Simpsons' breaks record with contract renewal Â», Pittsburgh Post-Gazette, 2003 (consultĂ© le 19 dĂ©cembre 2006).
  144. ↑ (en) « Scooby-Doo breaks cartoon record Â», BBC, 2004 (consultĂ© le 21 aoĂ»t 2006).
  145. ↑ (en) Claire Folkard, Guinness World Records 2006, Bantam USA, 2006 (ISBN 0-553-58906-7).
  146. ↑ a et b (en) Andy Vineberg, « Some records will last forever Â», PhillyBurbs.com,‎ 15 novembre 2007 (lire en ligne, consultĂ© le 17 novembre 2007).
  147. ↑ (en) Bill Keveney, « 'The Simpsons' Hits a Landmark Â», ABC, 2008 (consultĂ© le 28 septembre 2008).
  148. ↑ Adam, « Simpsons Comic Con 2009 Rundown Â», sur Simpsons Channel, 26 juillet 2009 (consultĂ© le 26 juillet 2009).
  149. ↑ « Les Simpson devient la sĂ©rie la plus diffusĂ©e en prime-time de l'histoire de la tĂ©lĂ©vision amĂ©ricaine Â», sur Franceinfo, 30 avril 2018 (consultĂ© le 19 juillet 2021).
  150. ↑ (en) Artemis Tsatsaki, « 24 Longest-Running TV Shows Ever, Ranked By Duration Â», sur ScreenRant, 6 juin 2020 (consultĂ© le 26 aoĂ»t 2023).
  151. ↑ (en) « THE SIMPSONS — Season 19 (2007-2008) Â», sur FoxFlash.com (consultĂ© le 10 juillet 2009).
  152. ↑ (en) « Legacy: 20th Annual Annie Award Nominees and Winners (1992) Â», sur Annie Awards (consultĂ© le 10 juillet 2009).
  153. ↑ (en) « The Best Of The Century Â», TIME,‎ 31 dĂ©cembre 1992 (lire en ligne).
  154. ↑ (en) Richard Corliss, « Bart Simpson Â», TIME, 1998 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  155. ↑ (en) « â€œSimpsons” Matt Groening Receives Star On Hollywood Walk of Fame Â», sur Cartoonbrew, 2 juillet 2012.
  156. ↑ (en) « 100 Greatest Kids' TV Shows Â», sur Channel 4.com (consultĂ© le 31 dĂ©cembre 2007).
  157. ↑ (en) « 100 Greatest Cartoons Â», sur Channel 4.com (consultĂ© le 31 dĂ©cembre 2007).
  158. ↑ (en) « 100 Greatest TV Characters Â», sur Channel 4.com (consultĂ© le 31 dĂ©cembre 2007).
  159. ↑ (en) « The 50 Greatest TV Icons Â», Entertainment Weekly,‎ 2007 (lire en ligne).
  160. ↑ (en) « TV Guide's 50 Greatest TV Shows of All Time Â», TV Guide,‎ 4 mai 2002.
  161. ↑ (en) « The 100 Best TV Shows of All-TIME — The Simpsons Â», TIME,‎ 2007 (lire en ligne).
  162. ↑ (en) « 100 New TV Classics: The Top 25–1. The Simpsons Â», Entertainment Weekly,‎ 2008 (lire en ligne).
  163. ↑ (en) « The 50 Greatest TV Shows of All Time–01–The Simpsons Â», Empire,‎ 2008 (lire en ligne).
  164. ↑ Turner, p. 131.
  165. ↑ (en) Martin Rosenbaum, « Is The Simpsons still subversive? Â», BBC News,‎ 29 juin 2007 (lire en ligne).
  166. ↑ (en) Donna Freedman, « Is Bart a brat? Popular cartoon kid as annoying to some as he is funny to others Â», Anchorage Daily News,‎ 2 juin 1990.
  167. ↑ (en) Mike Dunne, « Bart Simpson: Cool dude or smart-aleck menace? Â», Sacramento Bee,‎ 1er juin 1990.
  168. ↑ (en) « A Badder Bart Â», The Record,‎ 25 septembre 1991.
  169. ↑ Turner, pp. 230–231.
  170. ↑ (en) John Ortved, « Simpson Family Values Â», Vanity Fair,‎ aoĂ»t 2007 (lire en ligne).
  171. ↑ (en) Steven Carroll, « Cartoon family get animated on first Irish visit Â», The Irish Times, 2009 (consultĂ© le 15 avril 2009).
  172. ↑ (en) « Simpsons apologize to Rio Â», BBC News, 2002 (consultĂ© le 17 mars 2009).
  173. ↑ (en) Robert Wilonsky, « Shearer Delight Â», East Bay Express, 2001 (consultĂ© le 15 avril 2009).
  174. ↑ J'adore les Potins, « Les Simpsons : un personnage de la sĂ©rie va mourir ! Â», sur J'adore Les Potins.
  175. ↑ « Photos - 9 dĂ©cĂšs qui ont marquĂ© l'histoire des Simpson Â», sur metronews.fr (consultĂ© le 5 octobre 2013).
  176. ↑ (en) Bob Remington, « It's The Simpsons, Man Â», TV Times (The Calgary Herald),‎ 26 octobre 1990, p. 10.
  177. ↑ (en) Chris Suellentrop, « Who turned America's best TV show into a cartoon? Â», Slate, 2003 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  178. ↑ (en) Jaime J. Weinman, « Worst Episode Ever Â», sur Salon.com, 2000 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  179. ↑ (en) Jon BonnĂ©, « â€™The Simpsons’ has lost its cool Â», MSNBC, 2000 (consultĂ© le 27 janvier 2008).
  180. ↑ Turner, p. xiii.
  181. ↑ (en) Chris Suellentrop, « The Simpsons: Who turned America's Best TV Show into a Cartoon? Â», Slate (consultĂ© le 15 mai 2008).
  182. ↑ Turner, p. 42.
  183. ↑ (en) Jouni Paakkinen, « 10 fan favorites Â», USA Today, 2003 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  184. ↑ (en) « 15 writer favorites Â», USA Today,‎ 6 fĂ©vrier 2003 (lire en ligne).
  185. ↑ (en) Chris Leggett, « Harry Shearer Â», UK Teletext,‎ 4 aoĂ»t 2004.
  186. ↑ (en) Lynn Elber, « D'oh!: The Voice of Homer Is Deceivingly Deadpan Â», FOX News, 2004 (consultĂ© le 15 avril 2009).
  187. ↑ (en) Nathan Rabin, « Matt Groening interview with The A.V. Club (page 3) Â», sur A.V. Club, 2006 (consultĂ© le 27 octobre 2006).
  188. ↑ « Bilan de la saison 21 Â», sur The Simpsons Web, 2009 (consultĂ© le 1er aoĂ»t 2011).
  189. ↑ (en) « The Groening of America Â», Entertainment Weekly, 1991 (consultĂ© le 10 mars 2009).
  190. ↑ a et b (en) « Groening launches Futurama comics Â», The Gazette (Colorado Springs),‎ 19 novembre 2000 (lire en ligne).
  191. ↑ (en) « Simpsons search at Harper Collins Â», HarperCollins (consultĂ© le 3 aoĂ»t 2008).
  192. ↑ (en) « Trerhouse of Horror search at Harper Collins Â», HarperCollins (consultĂ© le 4 aoĂ»t 2008).
  193. ↑ (en) « Bart Simpson search at Harper Collins Â», HarperCollins (consultĂ© le 4 aoĂ»t 2008).
  194. ↑ « Liste des comics français Â», Simpsons Park (consultĂ© le 27 juillet 2017).
  195. ↑ « Bandes dessinĂ©es Simpson aux Ă©ditions Jungle Â», Jungle (consultĂ© le 27 juillet 2017).
  196. ↑ « Les Simpson - le film Â», sur AllocinĂ© (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  197. ↑ Yanika, « La suite des Simpson est loin d’ĂȘtre achevĂ©e Â», sur ActucinĂ©, 2008 (consultĂ© le 11 juillet 2009).
  198. ↑ (en) « Dozens Of 'Simpsons' Songs Bundled For 'Testify' Â», Billboard (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  199. ↑ (en) « Artist Chart History — The Simpsons Â», Classement du Billboard (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  200. ↑ (en) « RIAA Searchable database – Gold and Platinum Â», Recording Industry Association of America (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  201. ↑ (en) « Michael Jackson Update: News From Korea, Poland And Groening Â», sur MTV, 1998 (consultĂ© le 20 juillet 2009).
  202. ↑ (en) « Universal launches 'Simpsons' ride Â», 23 avril 2007 (consultĂ© le 24 mars 2013).
  203. ↑ (en) Jane Clark, « Orlando unveils a few new tricks to boost bookings Â», USA Today,‎ 4 avril 2008 (lire en ligne).
  204. ↑ The Simpsons Ride.
  205. ↑ (en) Mark Albright, « Universal takes new 'Simpsons' ride for a spin Â», Tampa Bay Times,‎ 29 avril 2008 (lire en ligne, consultĂ© le 30 avril 2008).
  206. ↑ (en) « The Simpsons Ride Fact Sheet Â», sur Thrillnetwork, 14 mai 2008 (consultĂ© le 24 mars 2013).
  207. ↑ (en) « Mr. Burns Sucks in Real Life Too Â», TMZ,‎ 15 avril 2008 (lire en ligne, consultĂ© le 28 avril 2008).
  208. ↑ (en) « Stern Pinball, Inc. announces a wild "Simpsons Pinball Party" Â», sur Stern Pinball, Inc. (consultĂ© le 15 juillet 2009).
  209. ↑ « Quick lance le Menu Homer inspirĂ© par Les Simpson Â».
  210. ↑ (en) David Lambert, « Chapelle's Show—S1 DVD Passes The Simpsons As #1 All-Time TV-DVD; Celebrates by Announcing Season 2! Â», sur TVshowsonDVD.com, 2004 (consultĂ© le 3 juillet 2006).
  211. ↑ (en) Jon Bonne, « â€˜Simpsons’ evolves as an industry Â», MSNBC, 2003 (consultĂ© le 8 mars 2009).
  212. ↑ (en) « 7-Eleven Becomes Kwik-E-Mart for 'Simpsons Movie' Promotion Â», Fox News Channel,‎ 1er juillet 2007 (lire en ligne, consultĂ© le 3 juillet 2007).
  213. ↑ (en) « Simpsons' stamps unveiled Â», Sify News (consultĂ© le 16 mai 2009).
  214. ↑ (en) « The Simpsons get postage stamps Â», BBC News,‎ 1er avril 2009 (lire en ligne).
  215. ↑ (en) « 'Simpsons' stamps to hit post offices (d'oh!) Â», CNN, 2009 (consultĂ© le 9 avril 2009).
  216. ↑ (en) « The Simpsons stamps launched in US Â», Newslite, 2009 (consultĂ© le 8 mai 2009).
  217. ↑ Claire Bommelaer, « Audiences : Les Simpson cartonnent sur W9 Â», sur tvmag.lefigaro.fr, 28 octobre 2010 (consultĂ© le 11 mai 2021).
  218. ↑ Nathalie Chuc, « Les Simpson, 20 ans et toujours "jaunes" ! Â», sur TV Magazine, 11 dĂ©cembre 2009 (consultĂ© le 28 mai 2021).
  219. ↑ Antoine Morin, « Canal +, W9, M6 et CinĂ©ma : les Simpson envahissent la France Â», sur Toutelatele, 25 juillet 2007 (consultĂ© le 11 aoĂ»t 2022).

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Les Simpson, sur Wikimedia Commons
  • Les Simpson, sur Wikiquote
Une catĂ©gorie est consacrĂ©e Ă  ce sujet : Les Simpson.

Bibliographie

Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article : document utilisĂ© comme source pour la rĂ©daction de cet article.

  • (en) John Alberti, Leaving Springfield : the Simpsons and the possibility of oppositional culture, DĂ©troit, Wayne State University Press, coll. Â« Contemporary film and television Â», 2004, 344 p. (ISBN 978-0-8143-2849-1, OCLC 988686917, lire en ligne) Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
  • (en) Nancy Cartwright, My life as a 10-year-old boy, New York, Hyperion, 2001, 271 p. (ISBN 978-0-7868-8600-5, OCLC 473341717) Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
  • (en) Matt Groening (created by), Ray Richmond (edited by) et Antonia Coffman (edited by), The Simpsons : a complete guide to our favorite family, Londres, HarperCollins, 1997, 160 p. (ISBN 978-0-00-638898-2, OCLC 877524490) Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
  • (en) Chris Turner, Planet Simpson : how a cartoon masterpiece documented an era and defined a generation, Toronto, Random House Canada, 2004, 466 p. (ISBN 978-0-679-31318-2) Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
  • (en) Alan Brown et Chris Logan, The Psychology of The Simpsons : D'oh!, Dallas, Tex, Benbella Books, coll. Â« Smart pop series Â», 2006, 240 p. (ISBN 978-1-932100-70-9, OCLC 475184512, lire en ligne)
  • (en) Jonathan Gray, Watching with the Simpsons : television, parody, and intertextuality, New York, Routledge, coll. Â« Comedia Â», 2006, 199 p. (ISBN 978-0-415-36202-3 et 978-0-415-36203-0, OCLC 724383944, lire en ligne)
  • (en) William Irwin, Mark T. Conard et Aeon J. Skoble, The Simpsons and philosophy : the d'oh! of Homer, Chicago, Ill, Open Court, coll. Â« Popular culture and philosophy Â» (no 2), 2001, 303 p. (ISBN 978-0-8126-9433-8 et 978-0-812-69694-3, OCLC 740841005, lire en ligne)
  • (en) Beth Lorraine Keller (Xerographic reproduction of original thesis, order no.: 1351625), The gospel according to Bart : examining the religious elements of "The Simpsons", Ann Arbor, UMI Dissertation Services, 1995, 101 p. (OCLC 221878386)
  • (en) Steven Keslowitz, The Simpsons and society : an analysis of our favorite family and its influence in contemporary society, Tucson, Hats Off Books, 2004, 149 p. (ISBN 978-1-58736-253-8)
  • Marco Malaspina (trad. de l'italien par Valentina Gardet), Les Simpson et la science [« La scienza dei Simpson : guida non autorizzata all'Universo in una ciambella. Â»], Paris, Vuibert La recherche, coll. Â« "Va savoir!" Â», 2008, 183 p. (ISBN 978-2-7117-2058-3, OCLC 695545924)
  • (en) Mark Pinsky, The Gospel according to the Simpsons : the spiritual life of the world's most animated family, Louisville, Westminster John Knox Press, 2001, 164 p. (ISBN 978-0-664-22419-6, lire en ligne)
  • (en) Mark Pinsky et Samuel F. (Skip) Parvin, The Gospel according to the Simpsons : leader's guide for group study, Louisville, KY, Westminster John Knox Press, 2002, 62 p. (ISBN 978-0-664-22590-2, OCLC 49493084, lire en ligne)

Articles connexes

  • Liste des personnages des Simpson
  • Liste des Ă©pisodes des Simpson
  • Liste des rĂ©fĂ©rences culturelles dans les Ă©pisodes des Simpson
  • Liste des phrases au tableau noir des Simpson
  • Liste des gags du canapĂ© des Simpson
  • Matt Groening
  • Futurama

Liens externes

  • (en) Site officielVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata
  • Ressources relatives Ă  l'audiovisuelVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • AllMovie
    • AllocinĂ©
    • BFI National Archive
    • British Film Institute
    • Cinematografo.it
    • Filmweb
    • France 24
    • IMDb
    • LUMIERE
    • OFDb
    • Rotten Tomatoes
    • The Movie Database
  • Ressource relative Ă  plusieurs domainesVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • Metacritic
  • Ressource relative Ă  la bande dessinĂ©eVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • Comic Vine
  • Ressource relative aux beaux-artsVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • British Museum
  • Ressource relative Ă  la musiqueVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • Billboard
  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopĂ©dies gĂ©nĂ©ralistesVoir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • Britannica
    • Brockhaus
    • Den Store Danske EncyklopĂŠdi
    • Nationalencyklopedin
    • Store norske leksikon
  • Notices d'autoritĂ©Voir et modifier les donnĂ©es sur Wikidata :
    • VIAF
    • BnF (donnĂ©es)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Japon
    • Espagne
    • IsraĂ«l
    • NorvĂšge
    • TchĂ©quie
v Â· m
Bon article Les Simpson
CrĂ©ateur : Bon article Matt Groening
Saisons
  • Bon article 1
  • Bon article 2
  • Bon article 3
  • Bon article 4
  • Bon article 5
  • Bon article 6
  • Bon article 7
  • Bon article 8
  • Bon article 9
  • Bon article 10
  • Bon article 11
  • Bon article 12
  • Bon article 13
  • Bon article 14
  • Bon article 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • Liste des Ă©pisodes
Personnages
  • Bon article Homer
  • Bon article Marge
  • Bon article Bart
  • Bon article Lisa
  • Bon article Maggie
  • Liste des personnages
    • RĂ©currents
ƒuvres dĂ©rivĂ©es
  • Courts mĂ©trages (1987-1989)
  • Bon article Les Simpson, le film (2007)
  • Dure journĂ©e pour Maggie (court mĂ©trage, 2012)
  • Being Homer Simpson (court mĂ©trage, 2013)
  • Rendez-vous avec le destin (court mĂ©trage, 2020)
  • Le RĂ©veil de la Force aprĂšs la sieste (court mĂ©trage, 2021)
  • Le Bon, le Bart et le Loki (court mĂ©trage, 2021)
  • Le Plusanniversary des Simpson (court mĂ©trage, 2021)
  • Quand Billie a rencontrĂ© Lisa (court mĂ©trage, 2022)
  • Bienvenue au club (court mĂ©trage, 2022)
  • Les Simpson rencontrent la famille Bocelli dans Feliz Navidad (court mĂ©trage, 2022)
  • Jeux vidĂ©o
  • Simpsons Comics (Bongo Comics)
  • Albums aux Ă©ditions Jungle
Spéciales
  • SĂ©quence d'ouverture
  • The Simpsons Theme
  • Simpson Horror Show
  • Tableau noir
  • Gags rĂ©currents
Univers
  • Springfield
    • 742 Evergreen Terrace
    • École Ă©lĂ©mentaire de Springfield
    • Bon article Kwik-E-Mart
    • Centrale nuclĂ©aire de Springfield
    • Taverne de Moe
  • Shelbyville
  • Capital City
  • Duff
  • « D'oh! Â»
  • « Cheese-eating surrender monkeys Â»
  • Tomacco
Articles liés
  • ScĂ©naristes
  • RĂ©alisateurs
  • CĂ©lĂ©britĂ©s
  • RĂ©fĂ©rences culturelles
  • Distinctions
  • Bon article The Simpsons Ride
  • 20th Anniversary Special
v Â· m
Matt Groening
Séries télévisées
  • Les Simpson (depuis 1989)
  • Futurama (1999-2003, 2008-2013, depuis 2023)
  • DĂ©senchantĂ©e (2018-2023)
Bande dessinée
  • Life in Hell
  • Bongo Comics
v Â· m
James L. Brooks
Réalisateur
  • Tendres Passions (1983)
  • Broadcast News (1987)
  • La Petite Star (1994)
  • Pour le pire et pour le meilleur (1997)
  • Spanglish (2004)
  • Comment savoir (2010)
  • Ella McCay (2025)
Producteur
  • The Mary Tyler Moore Show (sĂ©rie TV, 1970-1977)
  • Thursday's Game (en) (TV, 1974)
  • Taxi (sĂ©rie TV, 1978-1983)
  • Merci d'avoir Ă©tĂ© ma femme (1979)
  • The Tracey Ullman Show (sĂ©rie TV, 1987-1990)
  • Big (1988)
  • Les Simpson (sĂ©rie TV, depuis 1989)
  • Un monde pour nous (1989)
  • La Guerre des Rose (1989)
  • Sibs (sĂ©rie TV, 1991-1992)
  • Madame et sa fille (sĂ©rie TV, 1993-1994)
  • Profession : critique (sĂ©rie TV, 1994-1995)
  • Jerry Maguire (1996)
  • Bottle Rocket (1996)
  • What About Joan? (sĂ©rie TV, 2000-2001)
  • Écarts de conduite (2001)
  • Les Simpson, le film (2006)
  • The Edge of Seventeen (2016)
Article lié
  • Gracie Films
v Â· m
Séries télévisées de Fox
En cours de diffusion
  • Les Simpson (depuis 1989)
  • Les Griffin (1999-2002 ; depuis 2005)
  • Bob's Burgers (depuis 2011)
  • Accused (depuis 2023)
  • Animal Control (en) (depuis 2023)
  • Krapopolis (depuis 2023)
  • Grimsburg (depuis 2024)
  • Universal Basic Guys (depuis 2024)
  • Murder in a Small Town (depuis 2024)
  • Going Dutch (en) (depuis 2025)
  • Doc (en) (depuis 2025)
  • Best Medicine (en) (depuis 2026)
  • Memory of a Killer (depuis 2026)
  • American Dad! (2005-2014 ; depuis 2026)
Prochainement
  • The Faithful (printemps 2026)
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des Simpson
  • icĂŽne dĂ©corative Portail de l’animation
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es amĂ©ricaines
  • icĂŽne dĂ©corative Portail de l’humour
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des annĂ©es 1980
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des annĂ©es 1990
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des annĂ©es 2000
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des annĂ©es 2010
  • icĂŽne dĂ©corative Portail des annĂ©es 2020
Cet article est reconnu comme « bon article Â» depuis sa version du 11 octobre 2009 (comparer avec la version actuelle).
Pour toute information complémentaire, consulter sa page de discussion et le vote l'ayant promu.
La version du 11 octobre 2009 de cet article a Ă©tĂ© reconnue comme « bon article Â», c'est-Ă -dire qu'elle rĂ©pond Ă  des critĂšres de qualitĂ© concernant le style, la clartĂ©, la pertinence, la citation des sources et l'illustration.
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Les_Simpson&oldid=234419451 Â».
CatĂ©gories :
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e en production
  • Les Simpson
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine créée en 1989
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine des annĂ©es 1980
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine des annĂ©es 1990
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine des annĂ©es 2000
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine des annĂ©es 2010
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine des annĂ©es 2020
  • SĂ©rie d'animation de la Fox
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e de 20th Television
  • SĂ©rie d'animation pour adultes amĂ©ricaine
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d'animation amĂ©ricaine
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine de comĂ©die
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e sur la famille
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e se dĂ©roulant dans une ville fictive aux États-Unis
  • SĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d'au moins 30 saisons
  • SĂ©rie d'animation doublĂ©e au QuĂ©bec
  • SĂ©rie d'animation doublĂ©e en France
  • Hollywood Walk of Fame
  • Sitcom animĂ©e amĂ©ricaine
CatĂ©gories cachĂ©es :
  • Page utilisant une frise chronologique
  • Page semi-protĂ©gĂ©e
  • Article utilisant une Infobox
  • WikipĂ©dia:SĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es
  • Article Ă  rĂ©fĂ©rence souhaitĂ©e
  • Article Ă  rĂ©fĂ©rence nĂ©cessaire
  • Page utilisant une prĂ©sentation en colonnes avec un nombre fixe de colonnes
  • Article manquant de rĂ©fĂ©rences depuis aoĂ»t 2022
  • Article manquant de rĂ©fĂ©rences/Liste complĂšte
  • Article avec une section anecdotique
  • CatĂ©gorie Commons avec lien local diffĂ©rent sur Wikidata
  • Page utilisant P856
  • Page utilisant P1562
  • Page utilisant P1267
  • Page utilisant P2703
  • Page utilisant P4438
  • Page utilisant P4786
  • Page utilisant P5032
  • Page utilisant P9346
  • Page utilisant P345
  • Page utilisant P4282
  • Page utilisant P3138
  • Page utilisant P1258
  • Page utilisant P4983
  • Page pointant vers des bases externes
  • Page pointant vers des bases relatives Ă  l'audiovisuel
  • Page utilisant P1712
  • Page pointant vers des bases relatives Ă  plusieurs domaines
  • Page utilisant P5905
  • Page pointant vers des bases relatives Ă  la bande dessinĂ©e
  • Page utilisant P1711
  • Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts
  • Page utilisant P4208
  • Page pointant vers des bases relatives Ă  la musique
  • Page utilisant P1417
  • Page utilisant P5019
  • Page utilisant P8313
  • Page utilisant P3222
  • Page utilisant P4342
  • Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopĂ©dies gĂ©nĂ©ralistes
  • Article de WikipĂ©dia avec notice d'autoritĂ©
  • Article contenant un appel Ă  traduction en anglais
  • Portail:Les Simpson/Articles liĂ©s
  • Portail:Animation/Articles liĂ©s
  • Portail:SĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es amĂ©ricaines/Articles liĂ©s
  • Portail:SĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es/Articles liĂ©s
  • Portail:TĂ©lĂ©vision/Articles liĂ©s
  • Portail:États-Unis/Articles liĂ©s
  • Portail:AmĂ©rique/Articles liĂ©s
  • Portail:Arts/Articles liĂ©s
  • Portail:MĂ©dias/Articles liĂ©s
  • Portail:Culture amĂ©ricaine/Articles liĂ©s
  • Portail:AmĂ©rique du Nord/Articles liĂ©s
  • Portail:Humour/Articles liĂ©s
  • Portail:Culture/Articles liĂ©s
  • Portail:AnnĂ©es 1980/Articles liĂ©s
  • Portail:XXe siĂšcle/Articles liĂ©s
  • Portail:Époque contemporaine/Articles liĂ©s
  • Portail:Histoire/Articles liĂ©s
  • Portail:AnnĂ©es 1990/Articles liĂ©s
  • Portail:AnnĂ©es 2000/Articles liĂ©s
  • Portail:XXIe siĂšcle/Articles liĂ©s
  • Portail:AnnĂ©es 2010/Articles liĂ©s
  • Portail:AnnĂ©es 2020/Articles liĂ©s
  • Article de qualitĂ© en anglais
  • Article de qualitĂ© en thaĂŻ
  • Article de qualitĂ© en turc
  • Article de qualitĂ© en portugais
  • Article de qualitĂ© en espagnol
  • Bon article

  • indonesia
  • Polski
  • Ű§Ù„Ű±ÙŠŰ©
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Ù…Ű”Ű±
  • Nederlands
  • æœŹèȘž
  • PortuguĂȘs
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • ĐŁĐșŃ€Đ°Ń—ĐœŃĐșа
  • Tiáșżng Việt
  • Winaray
  • äž­æ–‡
  • РуссĐșĐž
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id