Racine
|
Origine grecque
|
Sens
|
Exemples de mots comportant la racine
|
sac(c)- ; saccul- |
σάκκος[1](sákkos) |
Étoffe grossière de poil de chèvre, sac, bourse
|
Sac, Saccager, Sacciforme ; Sacculaire, Saccule, Sacculiforme, Sacculine
|
saccul- |
σάκκος[1](sákkos) |
Étoffe grossière de poil de chèvre, sac, bourse
|
voir sac(c)-
|
salamandr- |
σαλαμάνδρα (salamándra) |
Salamandre
|
Salamandre
|
salp- ; saup- |
σάλπη (sálpê) |
Saupe
|
Salpes ; Saupe
|
salping- |
σάλπιγξ, ιγγος (sálpigx, -iggos) |
Trompette droite
|
Salpingectomie, Salpingite, Salpingographie, Salpingoscopie, Salpingotomie
|
sandarac-, sandaraqu- |
σαναδαράκη (sanadarákê) |
Arsenic rouge, réalgar
|
Sandaracorésène, Sandarac, Sandaraque
|
sandix |
σάνδυξ (sándux) |
Vermillon, incarnat
|
Sandix
|
sann- |
σάννας (sánnas) ; σαννίων (sanníôn) |
Fou, insensé ; imbécile, sot
|
Sannyrion
|
santal |
σάνταλον (sántalon) |
Santal
|
Santal
|
saperd- |
σαπέρδης (sapérdês) |
Poisson salé, hareng ou sardine du Pont-Euxin
|
Saperde
|
saph- ; sapph- |
Σαπφώ (Sapphố) |
Sappho (poétesse de Lesbos)
|
Saphique, Saphisme, Sapho ; Sappho
|
saphèn- |
σαφηνής (saphênếs) |
Clair, manifeste, évident
|
Saphène, Saphénectomie
|
saphir- |
σάπφειρος (sáppheiros) |
Lapis-lazuli (ou saphir)
|
Saphir, Saphiréen, Saphirin, Saphirine
|
sapph- |
Σαπφώ (Sapphố) |
Sappho (poétesse de Lesbos)
|
voir saph-
|
sapro- ; seps1, -seps-2 ; -septi-, septo- |
σήπω (sếpô) → σαπρός (saprós) ; σήψ1(sếps) ; σήψ2(sếps) ; σῆψις (sẽpsis) ; σηπτικός (sêptikós) |
Pourrir → pourri, moisi ; pustule ; serpent venimeux (dont la morsure engendre la putréfaction), (sorte de) lézard ; putréfaction ; qui engendre la putréfaction, qui aide à digérer
|
Sapropèle, Saprophage, Saprophile, Saprophyte ; Seps ; Antisepsie, Asepsie ; Septicémie, Septique1, Septique2, Septomètre, Septomycète, Antiseptique
|
-sarc(o)- |
σάρξ, σαρκός (sárx, sarkós) |
Chair
|
Sarcocèle, Sarcocolle, Sarcocyste, Sarcoderme, Sarcoïde, Sarcoïdose, Sarcome, Sarcomère, Sarcophage, Sarcophile, Sarcoplasme, Sarcopte[2], Sarcosine, Asarcie, Chondrosarcome, Liposarcome, Lymphosarcome, Myélosarcome, Ostéosarcome, Polysarcie
|
sard-1 |
Σαρδώ (Sardố) |
Sardaigne
|
Sarde, Sardine, Sardonique
|
sard-2 |
Σάρδεις (Sárdeis) |
Sardes (capitale de la Lydie)
|
Sardoine, Sardonyx
|
satyr- |
σάτυρος (sáturos) |
Satyre (compagnon de Dionyos)
|
Satyre, Satyriasique, Satyriasis, Satyrique, Satyrisme
|
saup- |
σάλπη (sálpê) |
Saupe
|
voir salp-
|
-saur- |
σαύρα (saúra) |
Lézard
|
Saurien, Saurochorie, Saurochtone, Saurographie, Sauropelta, Saurophaganax, Saurophage, Saurophidien, Sauropode, Sauroposéidon, Sauropside, Sauropsidé, Sauroptérygien, Allosaure, Ankylosaure, Anthracosaure, Atlantosaurus, Brachiosaure, Brontosaure, Chlamydosaure, Critosaure, Dinosaure, Ichthyosaure, Lépidosaurien, Mégalosaure, Meusosaure, Ophisaure, Platéosaure, Plésiosaure, Pliosaure, Ptérosaure, Solenodonsaurus, Spinosaure, Stégosaure, Téléosaure, Tyrannosaure
|
scalèn- |
σκαληνός[3](skalênós) |
Boiteux, déséquilibré, tortueux, oblique, inégal, impair
|
Scalène, Scalénoèdre
|
-scaph- |
σκάφη[4](skáphê) |
Bassin, bol, auge, barque
|
Scaphandre, Scaphé, Scaphéphore, Scaphidie, Scaphirhynque, Scaphisme, Scaphite, Scaphocéphalie, Scaphognathite, Scaphoïde, Scaphopode, Aéroscaphe, Aliscaphe, Bathyscaphe, Chronoscaphe, Mésoscaphe, Podoscaphe, Pyroscaphe, Téléscaphe
|
scar-1 |
σκαίρω (skaírô) → σκάρος (skáros) |
Bondir → bondissant, scare
|
Scare
|
scar-2 ; escarr- |
ἐσχάρα (eskhára) |
Foyer, inflammation, croûte formée sur une plaie
|
Scarieux ; Escarre, Escarrifier, Escarrotique
|
scarab- |
κάραϐος (kárabos) |
Escarbot, crabe, scarabée, homard, langouste
|
voir carab-
|
scarif- |
σκάριφος[5](skáriphos) → σκαριφάομαι (skaripháomai) |
Stylet → scarifier
|
Scarification
|
scato- ; scor- |
σκῶρ, σκατός (skỗr, skatόs) ; σκωρία (skôría) |
Excrément ; scorie
|
Scatol, Scatologie, Scatome, Scatophage, Scatophilie, Scatophobie ; Scorie
|
-scél-, -scèle |
σκέλος[3](skélos) ; σκώληξ[6](skốlêx) ; σκωλύπτομαι (skôlúptomai) |
Jambe, jambage, bout pendant ; tordu, tortueux, courbé ; ver de terre ; déchirer, arracher
|
voir -scol-2
|
scept-1 |
σκοπέω (skopéô) → σκεπτικός (skeptikós) |
Regarder, observer → qui observe, qui réfléchit, qui n'affirme rien
|
voir -scop-
|
scept-2 |
σκῆπτρον (skễptron) |
Bâton, bâton de commandement
|
Sceptre
|
schém(a)-, schémat-, schème |
σχῆμα, -ατος (skhẽma, -atos) |
Forme, figure, manière d'être extérieure, attitude, apparence, maintien, posture
|
Schéma, Schémathèque, Schématisme, Schème
|
schism- |
σχίζω[7](skhizô) → σχίσμα (skhísma) ; σχιστός (skhistós) |
Fendre, séparer → fente, séparation ; fendu, séparé
|
voir -schiz(o)-
|
schist- |
σχίζω[7](skhizô) → σχίσμα (skhísma) ; σχιστός (skhistós) |
Fendre, séparer → fente, séparation ; fendu, séparé
|
voir -schiz(o)-
|
-schiz(o)- ; schism- ; schist- |
σχίζω[7](skhizô) → σχίσμα (skhísma) ; σχιστός (skhistós) |
Fendre, séparer → fente, séparation ; fendu, séparé
|
Schizocarpe, Schizocèle, Schizocéphale, Schizocœlie, schizogamie, Schizogenèse, Schizographie, Schizoïde, Schizolithe, Schizolobium, Schizométamérie, Schizonévrose, Schizonte, Schizophasie, Schizophrénie, Schizoptère, Schizose, Schizothorax, Schizothymie, Schizotypique, Schizotrope ; Schisme ; Schiste, Schistifier, Calcschiste, Schistoïde, Micaschiste, Séricitoschiste,
|
schol-, scol-1, écol- |
σχολή[8](scholế) ; σχόλιον[8](schólion) |
Repos, temps libre, philosophie, méditation, école ; commentaire, scholie
|
Scholarque, Scholiaste, Scholastique, Scholie ; Scolaire, Scoliaste, Scolie1 ; École
|
sci- |
σκιά[9](skiá) |
Ombre
|
voir scia-
|
scia- ; sci- ; skia- ; écureuil |
σκιά[9](skiá) |
Ombre
|
Sciagraphie, Scialytique, Sciamachie, Sciaphile, Sciatère, Sciathérique ; Sciène, Sciénidé, Scioptique, Sciuridé, Sciuromorphe, Sciurus, Nannosciurus ; Skiascopie ; Écureuil
|
-sciat- |
ἰσχίον (iskhíon) |
Os du bassin, hanche
|
voir ischi-
|
scill- |
σκίλλα (skílla) |
Scille, oignon de mer
|
Scille
|
scinc-, scinqu- |
σκίγκος (skígkos) |
(sorte de) Lézard d'Égypte
|
Teratoscincus, Scincidé, Scinque
|
sciro- |
σκίρον (skíron) |
Parasol blanc
|
Scirophorion
|
-sclér-, scléro-, -sclérose ; squelet- |
σκέλλω (skéllô) → σκληρός (sklêrós) ; σκελετός (skeletós) |
Faire sécher, se dessécher → sec, dur, âcre, âpre ; desséché
|
Scléractiniaire, Scléral, Scléranthe, Sclérème, Sclérenchyme, Scléreux, Sclériase, Sclérite, Sclérodermie, Sclérogène, Scléromètre, Scléromorphie, Sclérophtalmie, Sclérophylle, Scléroprotéine, Sclérose, Sclérote, Sclérothérapie, Sclérotique, Sclérotome, Artériosclérose, Athérosclérose, Otosclérose ; Squelette, Squelettique
|
scléro-, -sclérose |
σκέλλω (skéllô) → σκληρός (sklêrós) ; σκελετός (skeletós) |
Faire sécher, se dessécher → sec, dur, âcre, âpre ; desséché
|
voir -sclér-
|
scol-1 |
σχολή[8](scholế) ; σχόλιον (schólion)[8] |
Repos, temps libre, philosophie, méditation, école ; commentaire, scholie
|
voir schol-
|
-scol-2 ; -scél-, -scèle ; -skèle ; -céle3 |
σκέλος[3](skélos) ; σκώληξ[6](skốlêx) ; σκωλύπτομαι (skôlúptomai) |
Jambe, jambage, bout pendant ; tordu, tortueux, courbé ; ver de terre ; déchirer, arracher
|
Scolécite, Scolécodonte, Scolecomorphidés, Scolex, Scolie2, Scolie3, Scoliose, Scolyte, Cyphoscoliose ; Isoscèle, Macroscélide, Orthoscélie, Périscélide, Tragoscèle, Triscèle ; Triskèle ; Isocèle
|
scolopac- |
σκολόπαξ (skolópax ) |
Bécasse
|
Scolopacidé
|
scolopendr- |
σκολόπενδρα[6](scolópendra), σκολοπένδριον (scolopéndrion) |
Scolopendre
|
Scolopendre1, Scolopendre2
|
scombr- |
σκόμϐρος (skómbros) |
Maquereau
|
Scombre, Scombridés
|
-scop-, scept-1 |
σκοπέω (skopéô) → σκεπτικός (skeptikós) |
Regarder, observer → qui observe, qui réfléchit, qui n'affirme rien
|
Amnioscopie, Angioscope, Arthroscopie, Autoscopie, Bronchoscopie, Caméscope, Célioscopie, Cinémascope, Cœlioscopie, Coloscopie, Cryoscopie, Dactyloscopie, [Diaphanoscopie, Diascopie, Endoscope, Épidiascope, Épiscopal, Épiscopat, Fibroscopie, Fluoroscopie, Gastroscopie, Gyroscope, Horoscope, Hygroscope, Kaléidoscope, Laparoscopie, Laryngoscopie, Magnétoscope, Microscope, Ophtalmoscopie, Oscilloscope, Otoscope, Périscope, Phénakistiscope, Radioscopie, Spectroscopie, Stéréoscopie, Stéthoscope, Stroboscope, Télescope, Trachéoscopie, Trombinoscope ; Scepticisme, Sceptique, Climatosceptique
|
scor- |
σκῶρ, σκατός (skỗr, skatόs) ; σκωρία (skôría) |
Excrément ; scorie
|
voir scato-
|
scorp- |
σκορπίος (skorpíos) ; σκόρπαινα (scórpaina) |
Scorpion ; scorpion de mer
|
Scorpène, Scorpénidés, Scorpioïde, Scorpion, Scorpiurus
|
scot- |
σκότος[9](skótos) ; σκότωμα (skótôma) |
Obscurité, ténèbres, éblouissement ; Vertige
|
Scotie[10], Scotobiologie, Scotodinie, Scotome, Scotomisation, Scotophase, Scotophobie, Scotophore, Scotopie, Scotopique
|
scyph- |
σκύφος[4](skúphos) |
Vase à boire sans pied, tasse
|
Scyphate, Scyphistome, Scyphoméduse, Scyphozoaire, Scyphule
|
-séb- ; sébas- |
σέϐας (sébas) → σεϐαστός (sebastós) |
Crainte religieuse, respect, objet de crainte ou de respect → vénérable, vénéré, auguste
|
Eusébie1, Eusébie2 ; Sébaste, Sébastien1, Sébastien2, Sébastopol
|
seich- |
σηπία (sêpía) ; σήπιον (sếpion) |
Seiche ; partie osseuse de la seiche, écume de mer
|
voir sépi-
|
seine ; senne |
σαγήνη (saguếnê) |
Filet de pêcheur, filet de chasseur
|
Seine, Senne
|
séism- ; -sism- |
σεισμός (seismós) |
Ébranlement, commotion, tremblement de terre
|
Séismal, Séisme, Séismicité, Séismonastie ; Sismique, Sismographe, Sismologie, Sismomètre, Anti-sismique, Parasismique
|
sélac- |
σέλαχος (sélakhos) |
Poisson cartilagineux
|
Sélacien
|
-sélén-, -sélène |
σελήνη (selếnê) ; σεληνίτης (selênítês) |
La lune ; sélénite, de la lune, habitant de la lune
|
Séléniate, Sélénieux, Sélénique, Sélénite, Séléniteux, Sélénium, Séléniure, Sélénodésie, Sélénographie, Sélénologie, Sélénostat, Aposélénie, Parasélène, Périsélène
|
sém- |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
Signe, caractère distinctif, marque, signal
|
voir -séma-
|
-séma-, sém-, -sème, sémi-, -sémie, -sémio-, -semo- ; sémant- |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
Signe, caractère distinctif, marque, signal
|
Sémanote, Sémaphore, Sémasiologie, Sème, Sémème, Sémiogenèse, Sémiographie, Sémiologie, Sémiométrie, Semioptera, Sémiosis, Sémiotique, Sémique, Sémistique, Aposématisme, Asémie, Asemospiza, Épisème, Épisémon, Monosème, Polysème, Tyrosémiophile ; Sémantique, Sémantème
|
sémant- |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
Signe, caractère distinctif, marque, signal
|
voir -séma-
|
-sème |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
Signe, caractère distinctif, marque, signal
|
voir -séma-
|
sémi-, -sémie, -sémio- |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
Signe, caractère distinctif, marque, signal
|
voir -séma-
|
semno- |
σεμνός (semnós) |
Vénérable, auguste, imposat, majestueux
|
Semnopithèque
|
-semo-, -sémie, -sémio- |
σῆμα, -ατος (sẽma, -atos) |
voir -séma-
|
senne |
σαγήνη (saguếnê) |
Filet de pêcheur, filet de chasseur
|
voir seine
|
sep(al)- |
σκέπη (sképê) |
Couverture, enveloppe, protection
|
Sépale, Monosépale, Dialysépale, Gamosépale, Sépaloïde
|
sépi- ; seich- |
σηπία (sêpía) ; σήπιον (sếpion) |
Seiche ; partie osseuse de la seiche, écume de mer
|
Sépia, Sépiolite, Sépion ; Seiche
|
seps1 |
σήπω (sếpô) → σαπρός (saprós) ; σήψ (sếps) ; σῆψις (sẽpsis) ; σηπτικός (sêptikós) |
Pourrir → pourri, moisi ; serpent venimeux (dont la morsure engendre la putréfaction), (sorte de) lézard ; putréfaction ; qui engendre la putréfaction, qui aide à digérer
|
voir sapro-
|
-seps-2 |
σήπω (sếpô) → σαπρός (saprós) ; σήψ (sếps) ; σῆψις (sẽpsis) ; σηπτικός (sêptikós) |
Pourrir → pourri, moisi ; serpent venimeux (dont la morsure engendre la putréfaction), (sorte de) lézard ; putréfaction ; qui engendre la putréfaction, qui aide à digérer
|
voir sapro-
|
-septi-, septo- |
σήπω (sếpô) → σαπρός (saprós) ; σήψ (sếps) ; σῆψις (sẽpsis) ; σηπτικός (sêptikós) |
Pourrir → pourri, moisi ; serpent venimeux (dont la morsure engendre la putréfaction), (sorte de) lézard ; putréfaction ; qui engendre la putréfaction, qui aide à digérer
|
voir sapro-
|
séri- |
σηρικός (sêricós) |
de soie
|
voir sérici-
|
sérici-, séri- |
σηρικός (sêricós) |
de soie
|
Séricigène, Séricigraphie, Séricine, Séricite, Sériciculture, Séricitoschiste ; Sérigraphie
|
sering- |
σῦριγξ, -γγος (sũrigx, -ggos) |
roseau creux taillé, flûte champêtre, flûte de Pan
|
voir syring-
|
serpent |
ἕρπω[11](hérpô) ; ἕρπης (hérpês) ; ἑρπετόν (herpetón) |
Se traîner, ramper ; dartre ; rampant, reptile, serpent
|
voir herpét-
|
sesam- |
σήσαμον (sếsamon) |
Sésame, grain de sésame
|
Sésame, Sésamie, Sésamoïde
|
sial-, sialo- ; -sialie |
σίαλον (síalon) |
Salive
|
Sialadénite, Sialagogue, Sialite, Sialographie, Sialophagie, Sialorrhée ; Asialie, Hypersialie, Hyposialie, Oligosialie, Polysialie
|
siali- |
σιαλίς, -ίδος (sialís,-ídos) |
Sorte d'oiseau
|
Sialia, Sialis1, Sialis2
|
-sialie |
σίαλον (síalon) |
Salive
|
voir sial-
|
sialo- |
σίαλον (síalon) |
Salive
|
voir sial-
|
-sidér(o)- |
σίδηρος (sídêros) |
Fer
|
Sidéral(?)[12], Sidérazote, Sidérémie, Sidérite, Sidéroblaste, Sidérocyte, Sidérodermie, Sidérographie, Sidérolithe, Sidéromancie, Sidérose, Sidérurgie, Asidérite, Hémosidérine, Hypersidérémie, Hyposidérémie
|
-sigm- |
σῖγμα (sĩgma) |
Lettre grecque sigma (σ, Σ)
|
Sigma1, Sigma2, Sigmatisme, Sigmatropie, Sigmoïde, Sigmoïdectomie, Sigmoïdite, Antisigma, Dolichosigmoïde, Gyrosigma, Mésosigmoïde, Pleurosigma, Rectosigmoïdoscopie
|
silén-, silèn- |
Σιληνός (Silênós) |
Silène (compagnon de Dionysos)
|
Silène1, Silène2, Silénos
|
silib- |
σίλυϐον (sílubon) ou σίλλυϐον (síllubon) |
Sorte de chardon comestible
|
voir sily-
|
silph- |
σίλφη (sílphê) |
Blatte, mite
|
Silphe, Silphidé, Silphiné
|
silphi- |
σίλφιον (sílphion) |
Silphium (plante condiment et remède)
|
Silphion, Silphium
|
silur- |
σίλουρος (sílouros) |
Silure, poisson-chat
|
Silure
|
sily-, silib- |
σίλυϐον (sílubon) ou σίλλυϐον (síllubon) |
Sorte de chardon comestible
|
Silibinine, Silybine, Silymarine, Silybum , Silychristine, Silydianine
|
-simi- |
σιμός (simós) |
Qui a le nez camus, camard
|
Simien, Simiesque, Prosimien
|
-sin- |
σίναπι (sínapi) → σινάπισμα (sinápisma) |
Sénevé, moutarde → Sinapisme
|
voir sinap-
|
sinap- ; -sin- |
σίναπι (sínapi) → σινάπισμα (sinápisma) |
Sénevé, moutarde → Sinapisme
|
Sinapis, Sinapiser, Sinapisme ; Sinalbine, Sinigrine, Sinigroside, Glucosinolate
|
-siop- |
σιωπή (siôpế) |
Silence, obscurité
|
Aposiopèse
|
-siph- |
σίφων (síphôn) |
Tout objet creux en forme de tube, siphon, trompe suceuse (des insectes), conduite
|
Siphoïde, Siphomycète, Siphon, Siphonaptère, Siphonocladale, Siphonogamie, Siphonophore, Macrosiphum, Rhopalosiphum
|
sirén-, -sirèn- |
Σειρήν (Seirến) |
Sirène (créature mi-femme mi-oiseau)
|
Sirène1, Sirène2, Sirène3, Siréner, Sirénidés, Sirénien, Sirénomélie, Lépidosirène
|
-sism- |
σεισμός (seismós) |
Ébranlement, commotion, tremblement de terre
|
voir séism-
|
sisymbr- |
σίσυμϐρον (sísumbron) |
Menthe aquatique
|
Sisymbre
|
-site |
σιτίον (sitíon) ; σῖτος (sĩtos) |
Blé, aliment, nourriture ; blé, farine, pain, nourriture
|
voir sito-
|
sitio- |
σιτίον (sitíon) ; σῖτος (sĩtos) |
Blé, aliment, nourriture ; blé, farine, pain, nourriture
|
voir sito-
|
sito-, -site, sitio- |
σιτίον (sitíon) ; σῖτος (sĩtos) |
Blé, aliment, nourriture ; blé, farine, pain, nourriture
|
Sitiologie, Sitiomanie, Sitiophobie, Sitona1, Sitona2, Sitophage, Sitophilie, Sitophilus, Sitophylax, Sitostérol, Sitotrogue, Parasite
|
sitt- |
σίττη (síttê) |
Sorte de pie ou pivert
|
Sitta, Sittelle, Sittidés
|
sium |
σίον (síon) |
Sium ou berle
|
Sium
|
-skèle |
σκέλος[3](skélos) ; σκώληξ[6](skốlêx) ; σκωλύπτομαι (skôlúptomai) |
Jambe, jambage, bout pendant ; tordu, tortueux, courbé ; ver de terre ; déchirer, arracher
|
voir -scol-2
|
skia- |
σκιά[9](skiá) |
Ombre
|
voir scia-
|
smaragd- ; Esmerald- ; émerald-, émeraud- |
σμάραγδος (smáragdos) |
Émeraude
|
Smaragdin, Smaragde1, Smaragde2, Smaragdite, Smaragdo-chalcite ; Esmeralda1, Esmeralda2, Esmeraldas ; Émeraldine, Émeraude
|
smectiqu-, smectit- ; smegm- |
σμήχω (smếckhô) → σμηκτικός (smêctikós) ; σμῆγμα (smẽgma) |
Nettoyer, essuyer → qui nettoie, détersif ; substance pour nettoyer, pâte, crème, enduit
|
Smectique, Smectite ; Smegma
|
smectit- |
σμήχω (smếckhô) → σμηκτικός (smêctikós) ; σμῆγμα (smẽgma) |
Nettoyer, essuyer → qui nettoie, détersif ; substance pour nettoyer, pâte, crème, enduit
|
voir smectiqu-
|
smegm- |
σμήχω (smếckhô) → σμηκτικός (smêctikós) ; σμῆγμα (smẽgma) |
Nettoyer, essuyer → qui nettoie, détersif ; substance pour nettoyer, pâte, crème, enduit
|
voir smectiqu-
|
smilac- ; smilax |
σμῖλαξ (smĩlax) |
Yeuse, couleuvrée, bryone, smilax de jardin, salseparelle, liseron
|
Smilacacée, Smilace, Smilacée ; Smilax
|
smilax |
σμῖλαξ (smĩlax) |
Yeuse, couleuvrée, bryone, smilax de jardin, salseparelle, liseron
|
voir smilac-
|
so- ; -sote ; sotér- ; sophro- |
σῴζω (sốizô) → σῶς (sỗs) [ou σάος (sáos)] ; σωτήρ (sôtếr) ; σώφρων (sốphrôn) |
Sauver, préserver → intact, sain et sauf ; sauveur protecteur, libérateur ; sain d'esprit ou de cœur, sensé, prudent, sage, modéré, sobre, pudique, simple, modeste
|
Socrate, Sosibios, Sosigène ; Créosote ; Sotériologie ; Sophrologie, Sophroniste, Sophrosyne1, Sophrosyne2, Sophrosyne3
|
sodom- |
Σοδομῖτις (Sodomĩtis) |
de Sodome (en Palestine)
|
Sodome, Sodomie, Sodomiser, Sodomite
|
solen- |
σωλήν (sôlến) |
Conduit, tuyau, canal tuile creuse, manche de couteau, coquillage
|
Solen, Solénidé, Solénier, Solénogastre, Solénoglyphe, Solénoïde, Solénostemme, Solénostome
|
som- |
σῶμα, ατος (sỗma, -atos) |
Corps
|
voir -some
|
-somat(o)- |
σῶμα, ατος (sỗma, -atos) |
Corps
|
voir -some
|
-some, som- ; -somat(o)- |
σῶμα, ατος (sỗma, -atos) |
Corps
|
Somascétique, Somesthésie, Somite, Acrosome, Centrosome, Céphalosome, Chromosome, Diplosome, Éléosome, Épisome, Gynosome, Hétérosome, Hyalosome, Liposome, Malacosome, Nucléosome, Pleurosome, Prosome, Ribosome, Trichosome, Trypanosome ; Somatisation, Somatopleure, Somatopsychique, Somatosensoriel, Somatotopie, Somatotrope, Psychosomatique
|
-soph- |
σοφός (sophós) ; σοφία (sophía) |
Sage ; sagesse
|
Sophie, Sophiologie, Sophisme, Sophiste, Sophistique, Sophocle, Anthroposophie, Gymnosophiste, Philosophe, Théosophie
|
sophro- |
σῴζω (sốizô) → σῶς (sỗs) [ou σάος (sáos)] ; σωτήρ (sôtếr) ; σώφρων (sốphrôn) |
Sauver, préserver → intact, sain et sauf ; sauveur protecteur, libérateur ; sain d'esprit ou de cœur, sensé, prudent, sage, modéré, sobre, pudique, simple, modeste
|
voir so-
|
sorit- |
σωρός (sôrós) ; σωρίτης (sôrítès) |
tas, monceau (de blé, bois, terre, biens ...) ; qui amoncelle, qui accumule
|
Sorite
|
sosi- |
Σωσίας (sôsías) |
Sosie (nom d'esclave, dans certaines comédies antiques)
|
Sosie
|
-sote |
σῴζω (sốizô) → σῶς (sỗs) [ou σάος (sáos)] ; σωτήρ (sôtếr) ; σώφρων (sốphrôn) |
Sauver, préserver → intact, sain et sauf ; sauveur protecteur, libérateur ; sain d'esprit ou de cœur, sensé, prudent, sage, modéré, sobre, pudique, simple, modeste
|
voir so-
|
sotér- |
σῴζω (sốizô) → σῶς (sỗs) [ou σάος (sáos)] ; σωτήρ (sôtếr) ; σώφρων (sốphrôn) |
Sauver, préserver → intact, sain et sauf ; sauveur protecteur, libérateur ; sain d'esprit ou de cœur, sensé, prudent, sage, modéré, sobre, pudique, simple, modeste
|
voir so-
|
-sp- |
σπάω (spáô) → σπάδιξ (spádix) ; σπαδών (spadốn) ; σπασμός (spasmós) |
Tirer, attirer à soi, arracher, occasionner (ou souffrir) des attaques ou des mouvements nerveux → branche arrachée (de palmier) ; tiraillement, spasme ; spasme, convulsion
|
voir spa-
|
spa- ; -sp- ; -spasm- ; -spast- ; -spad-2 |
σπάω (spáô) → σπάδιξ (spádix) ; σπαδών (spadốn) ; σπασμός (spasmós)
|
Tirer, attirer à soi, arracher, occasionner (ou souffrir) des attaques ou des mouvements nerveux → branche arrachée (de palmier) ; tiraillement, spasme ; spasme, convulsion
|
Spagyrie ; Périspomène, Propérispomène ; Spasme, Spasmodique, Spasmophilie, Antispamodique ; Spasticité, Épispastique ; Spadice, Spadiciforme, Épispadias, Hypospadias, Phyllospadix
|
-spad-1 |
σπάθη (spáthê) |
Battoir, épée plate, plat de la rame, tige du palmier
|
voir spath-
|
-spad-2 |
σπάω (spáô) → σπάδιξ (spádix) ; σπαδών (spadốn) ; σπασμός (spasmós) |
Tirer, attirer à soi, arracher, occasionner (ou souffrir) des attaques ou des mouvements nerveux → branche arrachée (de palmier) ; tiraillement, spasme ; spasme, convulsion
|
voir spa-
|
-spalax |
σπάλαξ (spálax) |
Taupe
|
Spalax, Eospalax, Myospalax, Nannospalax
|
-sparag-, sperg- |
σπαργάω (spargáô) → ἀσπάραγος (aspáragos) |
être gonflé (de lait, de sève, d'humeur...) → asperge, jeune pousse
|
Asparagine, Asparaginase, Asparagolite, Asparagus, Asparagusique ; Asperge, Spergulaire, Spergule
|
sparte-1 |
σπάρτος (spártos) |
Sparte, herbe dont on fait des cordes
|
Sparte, Spartéine, Sparterie, Sparton
|
sparte-2 |
Σπάρτη (Spártè) |
Ville de Sparte
|
Spartan, Sparte, Spartiate
|
-spasm- |
σπάω (spáô) → σπάδιξ (spádix) ; σπαδών (spadốn) ; σπασμός (spasmós) |
Tirer, attirer à soi, arracher, occasionner (ou souffrir) des attaques ou des mouvements nerveux → branche arrachée (de palmier) ; tiraillement, spasme ; spasme, convulsion
|
voir spa-
|
-spast- |
σπάω (spáô) → σπάδιξ (spádix) ; σπαδών (spadốn) ; σπασμός (spasmós) |
Tirer, attirer à soi, arracher, occasionner (ou souffrir) des attaques ou des mouvements nerveux → branche arrachée (de palmier) ; tiraillement, spasme ; spasme, convulsion
|
voir spa-
|
spat- |
σπάθη (spáthê) |
Battoir, épée plate, plat de la rame, tige du palmier
|
voir spath-
|
spatang- |
σπατάγγης (spatággês) |
Sorte de hérisson de mer
|
Spatangoïde, Spatangue
|
spath- ; spat- ; -spad-1 |
σπάθη (spáthê) |
Battoir, épée plate, plat de la rame, tige du palmier
|
Spatha, Spathaire, Spathe ; Spatule ; Spadassin, Espader, Espadon
|
speiro- |
σπείρω (speírô) → σπέρμα (spérma) ; σπόρος (spóros) ; σποράς, -άδος (sporás, -ádos) |
Semer, ensemencer, disséminer → semence ; ensemencement, semence ; épars, dispersé
|
voir sperm(at)o-
|
spélé(o)- ; spélo-, spélu- ; spéo- |
σπέος (spéos) ; σπήλαιον (spếlaion) ; σπῆλυγξ (spếlugx) |
Antre, caverne ; caverne, grotte, cavité ; caverne, antre, grotte
|
Spéléisme, Spéléodrome, Spéléologie, Spéléotomie ; Spélonque, Spelunca ; Spéos
|
spélo- |
σπέος (spéos) ; σπήλαιον (spếlaion) ; σπῆλυγξ (spếlugx) |
Antre, caverne ; caverne, grotte, cavité ; caverne, antre, grotte
|
voir spélé(o)
|
spélu- |
σπέος (spéos) ; σπήλαιον (spếlaion) ; σπῆλυγξ (spếlugx) |
Antre, caverne ; caverne, grotte, cavité ; caverne, antre, grotte
|
voir spélé(o)
|
spéo- |
σπέος (spéos) ; σπήλαιον (spếlaion) ; σπῆλυγξ (spếlugx) |
Antre, caverne ; caverne, grotte, cavité ; caverne, antre, grotte
|
voir spélé(o)
|
-sper- |
σπείρω (speírô) → σπέρμα (spérma) ; σπόρος (spóros) ; σποράς, -άδος (sporás, -ádos) |
Semer, ensemencer, disséminer → semence ; ensemencement, semence ; épars, dispersé
|
voir sperm(at)o-
|
sperg- |
σπαργάω (spargáô) → ἀσπάραγος (aspáragos) |
être gonflé (de lait, de sève, d'humeur...) → asperge, jeune pousse
|
voir -sparag-
|
-sperm(at)(o)- ; speiro- ; -sper-[13] ; spor- |
σπείρω (speírô) → σπέρμα (spérma) ; σπόρος (spóros) ; σποράς, -άδος (sporás, -ádos) |
Semer, ensemencer, disséminer → semence ; ensemencement, semence ; épars, dispersé
|
Spermaceti, Spermalège, Spermaphyte, Spermathèque, Spermatie, Spermatoblaste, Spermatocèle, Spermatocyste, Spermatocyte, Spermatogonie, Spermatophage, Spermatophobie,Spermatophore, Spermatophyte, Spermatorrhée, Spermatozoïde, Sperme, Spermicide, Spermogonie, Spermogramme, Spermophile, Spermophore, Aspermie, Aspidosperma, Angiosperme, Azoospermie, Butyrospermum, Cardiosperme, Ectospermalège, Ectosperme, , Endospermalège, Endosperme, Gymnosperme, Ménispermacée, Panspermie, Ptéridosperme ; Speirochorie ; Aspersoir[13], Dispersion[13] ; Sporades, Sporadique, Sporange, Spore, Sporidie, Sporocarpe, Sporocyste, Sporogonie, Sporophore, Sporophyte, Sporos, Sporozoaire, Sporozoïte, Sporulation, Aposporie, Diaspora, Diplosporie, Ciclosporine, Endospore, Hétérosporé, Microsporum, Phéospore, Pittosporum, Tétrasporange, Zoosporange
|
sphacél-, sphacèl- |
σφάκελος (sphákelos) |
Gangrène sèche, carie osseuse
|
Sphacèle, Sphacéler
|
sphagn- |
σφάγνος (sphágnos) |
Mousse qui s'attache aux branches des arbres
|
voir sphaign-
|
sphaign-, sphagn- |
σφάγνος (sphágnos) |
Mousse qui s'attache aux branches des arbres
|
Sphagnales, Sphaigne
|
sphec-, sphex |
σφήξ (sphếx) |
Guêpe
|
Sphécide, Sphéciforme, Sphex
|
-sphén-, sphèn- |
σφήν (sphến) |
Coin (instrument de travail ou de torture)
|
Sphène, Sphénencéphale, Sphénique, Sphénisque, Sphénocéphale, Sphenodon, Sphénoèdre, Sphénoïde, Sphénophyte, Sphénoptère, Sphenopteris, Sphénothorax, Alisphénoïde
|
sphér-, -sphère |
σφαῖρα (sphaῖra) |
Sphère
|
Sphère, Sphéricité, Sphériste, Sphérocarpe, Sphéroïde, Sphérule, Sphérulite, Atmosphère, Anthroposphère, Asthénosphère, Barysphère, Bathysphère, Biosphère, Centrosphère, Chromosphère, Cryosphère, Exosphère, Géosphère, Héliosphère, Hémisphère, Hydrosphère, Ionosphère, Lithosphère, Logosphère, Magnétosphère, Mésosphère, Oosphère, Ozonosphère, Photosphère, Planisphère, Pyrosphère, Rhizosphère, Stratosphère, Thermosphère, Trochosphère, Troposphère, Zygosphère
|
sphex |
σφήξ (sphếx) |
Guêpe
|
voir sphec-
|
sphinct- ; sphing-1 |
σφίγγω[14](sphíggô) → σφιγκτήρ (sphigktếr) |
Enserrer, étreindre → lien, bandage, bandeau, sphincter anal
|
Sphincter, Sphinctéralgie, Sphinctérectomie ; Sphingobacterium, Sphingolipide, Sphingomyéline, Sphingosine
|
sphing-1 |
σφίγγω[14](sphíggô) → σφιγκτήρ (sphigktếr) |
Enserrer, étreindre → lien, bandage, bandeau, sphincter anal
|
voir sphinct-
|
sphing-2 |
σφίγξ[14](sphígx) |
Sphinge (fille d'Echidna et d'Orthos)
|
voir sphinx
|
sphinx ; sphing-2 |
σφίγξ[14](sphígx) |
Sphinge (fille d'Echidna et d'Orthos)
|
Sphinx1, Sphinx2, Sphinx3 ; Sphinge, Sphingidé
|
sphygm- ; -sphyx |
σφύζω (sphúzô) → σφυγμός (sphugmós) |
Être agité, palpiter → palpitation, agitation du pouls, pulsation, asphyxie
|
Sphygmique, Sphygmographe, Sphygmologie, Sphygmomanomètre, Sphygmomètre, Sphygmoscope, Asphygmie ; Asphyxie, Asphyxiophilie
|
sphyrén- |
σφύραινα (sphúraina) |
Argentine (petit poisson de mer)
|
Sphyrène
|
-sphyx |
σφύζω (sphúzô) → σφυγμός (sphugmós) |
Être agité, palpiter → palpitation, agitation du pouls, pulsation, asphyxie
|
voir sphygm-
|
spir-1 |
σπεῖρα (speĩra) |
Enroulement, spirale, repli d'un serpent
|
Spirale, Spire, Spirifer, Spirille, Spirillose, Spirobranche, Spirographe, Spiroïdal, Spiroptère, Spirorbe, Spirule, Spiruline, Spiruride
|
-spir-2 |
σπειραία (speiraía) |
Spirée
|
Spirée, Spirique, Aspirine
|
spiz-, -spiza |
σπίζα (spíza) |
Pinson
|
Agraphospiza, Ammospiza, Amphispiza, Artemisiospiza, Asemospiza, Calamospiza, Charitospiza, Compsospiza, Coryphaspiza, Donacospiza, Geospiza, Haplospiza, Incaspiza, Lamprospiza, Melanospiza, Melospiza, Nesospiza, Nesospiza, Platyspiza, Poospiza, Rhodospiza, Rhynchospiza, Spizella, Spizelloides, Spizin, Telespiza, Xenospiza
|
splanchn- |
σπλάγχνον (splágkhnon) |
Entrailles, viscères
|
Splanchnectomie, Splanchnique, Splanchnocrâne, Splanchnographie, Splanchnologie, Splanchnopleure, Splanchnoptose, Splanchnotomie
|
spleen |
σπλήν (splến) → σπλήνιον (splêníon) |
Rate (organe) → bandage, compresse, cétérach (fougère)
|
voir -splén-
|
splen- |
σπλήν (splến) → σπλήνιον (splêníon) |
Rate (organe) → bandage, compresse, cétérach (fougère)
|
voir -splén-
|
-splén-, splen-, -spléno-, spleen, splend- |
σπλήν (splến) → σπλήνιον (splêníon) |
Rate (organe) → bandage, compresse, cétérach (fougère)
|
Spleen, Splénalgie, Splendeur, Splendide, Splénectomie, Splénemphraxie, Splénétique, Splénique, Splénite, Splénium, Splénius, Splénocyte, Splénogramme, Splénome, Splénomégalie, Asplénie, Asplenium
|
splend- |
σπλήν (splến) → σπλήνιον (splêníon) |
Rate (organe) → bandage, compresse, cétérach (fougère)
|
voir -splén-
|
-spléno- |
σπλήν (splến) → σπλήνιον (splêníon) |
Rate (organe) → bandage, compresse, cétérach (fougère)
|
voir -splén-
|
spod- |
σποδός (spodós) |
Cendre, cendre des morts
|
Spodomancie
|
spond- |
σπονδήs (pondế) |
Libation
|
Spondée, Spondiasme, Spondophore
|
spondi- |
σποδιάς (spodiás) ou σπονδιάς (spondiás) |
Sorte de prunier sauvage
|
Spondias
|
spondyl- |
σφόνδυλος[15](sphóndulos) |
Vertèbre, queue, épine, bouton, tête d'artichaut
|
Spondylarthrite, Spondyle, Spondylite, Spondylose, Apsidospondyle, Isospondyle, Lépospondyle, Phyllospondyle, Stéréospondyle, Temnospondyle
|
spong- ; épong- |
σπόγγος (spóggos) |
Éponge, substance spongieuse, amygdales
|
Spongiaire, Spongiculteur, Spongieux, Spongille, Spongine, Spongioblaste, Spongiocyte, Spongiole, Spongiose, Spongite ; Éponge
|
spor- |
σπείρω (speírô) → σπέρμα (spérma) ; σπόρος (spóros) ; σποράς, -άδος (sporás, -ádos) |
Semer, ensemencer, disséminer → semence ; ensemencement, semence ; épars, dispersé
|
voir sperm(at)o-
|
squelet- |
σκέλλω (skéllô) → σκληρός (sklêrós) ; σκελετός (skeletós) |
Faire sécher, se dessécher → sec, dur, âcre, âpre ; desséché
|
voir -sclér-
|
squirr- |
σκίρρος (skírros) |
Tumeur dure, squirre
|
Squirre, Squirrheux, Squirrhosarque
|
stad- |
ἵστημι[16] (hístêmi) → στάδιος (stádios) ; στάδιον[16](stádion) |
Placer debout, dresser, ériger, se tenir debout, être fixe → stable, ferme, fixe, raide ; mesure de six-cents pieds grecs, stade
|
Stade, Stadia, Stadiaire, Stadier, Stadimétrique, Stadium
|
-stal- ; -stol- ; -(ô)t-1 ; stèl-, -stélie ; épist-, épît- |
στέλλω[17](stéllô) → στολή (stolề) ; στόλος (stólos) ; ἐπιστέλλω (epistéllô) → ἐπιστολή (epistolế) ; περιστέλλω (peristéllô) → περισταλτικός (peristaltikós) ; στήλη (stếlê) |
Préparer un voyage, habiller, vêtir, placer, poster, poser → équipement, ajustement, habillement, vêtement ; préparation, trajet, voyage, armée, appendice saillant ; envoyer une lettre, mander, commander → lettre, message écrit, ordre ; envelopper, protéger, cacher → qui comprime en se contractant ; colonne, colonne commémorative
|
Péristaltique ; Stolon, Acrostole, Apostolat, Apostolique, Diastole, Épistolaire, Paradiastole, Systole ; Apôtre ; Stèle, Astélie, Monostélie, Polystélie ; Épistolaire, Épître
|
stalac- ; stalagm- ; -staxis |
στάζω (stázô) → στάλαγμα (stálagma) ; σταλακτικός (stalaktikós) |
Faire couler goutte à goutte, suinter, dégoutter → goutte ; qui coule goutte à goutte, suintant
|
Stalactite ; Stalagmite, Stalagmitis1, Stalagmitis2, Stalagmométrie, Stalagmosoma ; Épistaxis
|
stalagm- |
στάζω (stázô) → στάλαγμα (stálagma) ; σταλακτικός (stalaktikós) |
Faire couler goutte à goutte, suinter, dégoutter → goutte ; qui coule goutte à goutte, suintant
|
voir stalac-
|
staphis- |
σταφίς (staphís) ; σταφυλή (staphulế) |
Raisin sec ; grappe de raisin mûr, tumeur à la luette
|
voir staphyl-
|
staphyl-, staphis- |
σταφίς (staphís) ; σταφυλή (staphulế) |
Raisin sec ; grappe de raisin mûr, tumeur à la luette
|
Staphisaigre, Staphyléacée, Staphylier, Staphylectomie, Staphylin1, Staphylin2, Staphylite, Staphylocoque, Staphylodermie, Staphylome, Staphyloplastie[18], Staphylorraphie[18], Staphylotomie[18], Staphylotoxine
|
-stas-, stés- ; -xtase ; -stat- ; -stém-, -stème ; -ase[19],[20] |
ἵστημι[16](hístêmi) → στάσις[16](stásis) ; ἄστατος[16](ástatos) ; διάστασις[20](diástasis) → suffixe -ασις (-asis) ; ἐπίσταμαι (épístamai) → ἐπιστήμη (épistếmê) |
Placer debout, dresser, ériger, se tenir debout, être fixe → base, arrêt ; instable, incertain ; séparation → (suffixe servant à caractériser les) enzyme(s)[20] ; être fixé sur, être calé, être versé dans, savoir → science, habileté, connaissance
|
Stase, Stésimbrote, Allostasie, Anastase, Anastasia, Anastasie, Antiparastase, Apostasie, Astasie, Biostase, Biostasie, Catastase, Cholestase, Clastase, Coprostasie, Cryostase, Diastase, Dystasie, Ecstasy, Élastase, Enstase, Épistasie, Eustasie, Hémostase, Homéostasie, Hypostase, Iconostase, Instase, Isostasie, Lyase, Ménostasie, Mésostase, Métastase, Péristase, Psychostasie, Rhexistasie, Systase ; Extase ; Statice, Statine, Statique, Statoblaste, Statocyste, Statolithe, Aérostat, Apostat, Aquastat, Astate, Astatique, Blépharostat, Coelostat, Craniostat, Cryostat, Eustathe, Électrostatique, Eustatisme, Géostatique, Gyrostat, Héliostat, Hydrostatique, Hyperstatique, Hypostatique, Isostatique, Lombostat, Orthostat, Prostate, Pyrostat, Rhéostat, Sélénostat, Sidérostat, Thermostat ; Systématique, Stème, Apostème, Diastème, Diplostémone, Épistémique, Épistémologie, Gynostème, Méristème, Gamostémone, Système ; Aldolase, Amylase, Anhydrase, ATPase, Bêta-lactamase, Catalase, Cellulase, Cholinestérase, Crotonase, Décarboxylase, Déshydratase, Déshydrogénase, Dismutase, Énolase, Fructokinase, Fumarase, Glucosidase, Hexokinase, Hydratase, Hydrolase, Intégrase, Invertase, Isomérase, Kinase, Lactase, Luciférase, Lyase, Mutase, Neuraminidase, Oxygénase, Peptidase, Polymérase, Protéase, Phosphatase, Phosphorylase, Réductase, Sialidase, Transcétolase, Tautomérase, Transcriptase, Transférase ou autres
|
-stat- |
ἵστημι[16](hístêmi) → στάσις[16](stásis) ; ἄστατος[16](ástatos) ; διάστασις[20](diástasis) → suffixe -ασις (-asis) ; ἐπίσταμαι (épístamai) → ἐπιστήμη (épistếmê) |
Placer debout, dresser, ériger, se tenir debout, être fixe → base, arrêt ; instable, incertain ; séparation → (suffixe servant à caractériser les) enzyme(s) ; être fixé sur, être calé, être versé dans, savoir → science, habileté, connaissance
|
voir -stas-
|
stauro- |
σταυρός (staurós) |
Pieu, palissade, pal, poteau, croix
|
Staurolite, Staurophylax, Staurothèque, Staurotide
|
-staxis |
στάζω (stázô) → στάλαγμα (stálagma) ; σταλακτικός (stalaktikós) |
Faire couler goutte à goutte, suinter, dégoutter → goutte ; qui coule goutte à goutte, suintant
|
voir stalac-
|
stéa- |
στέαρ, -ατος (stéar, -atos) |
graisse compacte, lard, suif, graisse
|
voir stéar-
|
stéar- ; -stéat- ; stéa- |
στέαρ, -ατος (stéar, -atos) |
graisse compacte, lard, suif, graisse
|
Stéarate, Stéarine, Stéarol, Stéarone, Stéaryle ; Stéatique, Stéatite, Stéatocèle, Stéatolyse, Stéatome, Stéatomérie, Stéatonécrose, Stéatopygie, Stéatorrhée, Stéatose, Cholestéatome ; Stéaschiste
|
-stéat- |
στέαρ, -ατος (stéar, -atos) |
graisse compacte, lard, suif, graisse
|
voir stéar-
|
-steban |
στέφω (stéphô) → στέφανος (stéphanos) |
Répandre autour, couronner → couronne
|
voir stéphan-
|
stefan- |
στέφω (stéphô) → στέφανος (stéphanos) |
Répandre autour, couronner → couronne
|
voir stéphan-
|
-stég-, -steg- ; stégano- ; stegno- |
στέγω[21](stégô) ; στέγος (stégos) ; στεγνός (stegnós) |
Couvrir, recouvrir, cacher ; toit ; qui couvre, couvert, abrité, serré, compact
|
Stégobie, Stégocéphale, Stégodon, Stégomyie, Stégophile, Stégosaure, Ichtyostega ; Stéganographie, Stéganopode ; Stegnose
|
stégano- |
στέγω[21](stégô) ; στέγος (stégos) ; στεγνός (stegnós) |
Couvrir, recouvrir, cacher ; toit ; qui couvre, couvert, abrité, serré, compact
|
voir -stég-
|
stegno- |
στέγω[21](stegô) ; στέγος (stégos) ; στεγνός (stegnós) |
Couvrir, recouvrir, cacher ; toit ; qui couvre, couvert, abrité, serré, compact
|
voir -stég-
|
stèl-, -stélie |
στέλλω[17](stéllô) → στολή (stolề) ; στόλος (stólos) ; ἐπιστέλλω (epistéllô) → ἐπιστολή (epistolế) ; περιστέλλω (peristéllô) → περισταλτικός (peristaltikós) ; στήλη (stếlê) |
Préparer un voyage, habiller, vêtir, placer, poster, poser → équipement, ajustement, habillement, vêtement ; préparation, trajet, voyage, armée, appendice saillant ; envoyer une lettre, mander, commander → lettre, message écrit, ordre ; envelopper, protéger, cacher → qui comprime en se contractant ; colonne, colonne commémorative
|
voir -stal-
|
-stém-, -stème |
ἵστημι[16](hístêmi) → στάσις[16](stásis) ; ἄστατος[16](ástatos) ; διάστασις[20](diástasis) → suffixe -ασις (-asis) ; ἐπίσταμαι (épístamai) → ἐπιστήμη (épistếmê) |
Placer debout, dresser, ériger, se tenir debout, être fixe → base, arrêt ; instable, incertain ; séparation → (suffixe servant à caractériser les) enzyme(s) ; être fixé sur, être calé, être versé dans, savoir → science, habileté, connaissance
|
voir -stas-
|
stemm- |
στέμμα, -ατος (stémma, -atos) |
Bandeau, couronne, guirlande
|
Stemma
|
-sténo- |
στενός (stenós) |
étroit, resserré
|
Sténobiote, Sténochromie, Sténodactylographie, Sténographie, Sténohalin, Sténopé, Sténosage, Sténose, Sténotherme, Sténotypie, Craniosténose
|
stent- |
στένω → Στέντωρ (Sténtôr) |
gémir, se lamenter → Stentor (argien à la voix forte)
|
Stentor
|
stéphan-, stephan-, stéph-, stèph- ; stefan- ; -steve, -stève ; -steban ; étienn- |
στέφω (stéphô) → στέφανος (stéphanos) |
Répandre autour, couronner → couronne
|
Stéphane, Stéphanion, Stephano, Stéphanois, Stéphanophilie, Stéphanophore, Stephanotis, Stéphon, Estèphe ; Stefan ; Steve, Estève ; Esteban ; Étienne, Saint-Étienne
|
steph, stéph-, stèph- |
στέφω (stéphô) → στέφανος (stéphanos) |
Répandre autour, couronner → couronne
|
voir stéphan-
|
stér- |
στερεός[22](stereós) ; στερρός (sterrós) |
Solide, ferme, dur, résistant ; ferme, consistant
|
voir -stéré(o)-
|
-stère |
στερεός[22](stereós) ; στερρός (sterrós) |
Solide, ferme, dur, résistant ; ferme, consistant
|
voir -stéré(o)-
|
-stéré(o)- ; stér-, -stère ; -stéro- ; -sterro- |
στερεός[22](stereós) ; στερρός (sterrós) |
Solide, ferme, dur, résistant ; ferme, consistant
|
Stéréobate, Stéréochimie, Stéréochromie, Stéréocomparateur, Stéréogène, Stéréognosie, Stéréographie, Stéréoisomère, Stéréophonie, Stéréoscopie, Stéréospondyle, Stéréotaxie, Stéréotomie, Stéréotype, Stéréotyper, Stéréovision, Astéréognosie, Autostéréogramme ; Stéradian, Stérane, Stère, Bioisostère, Isostère ; Stéroïde, Stéroïdien, Stérol, Aldostérone, Adrénostérone, Androstérone, Cétostéroïde, Cholestérol, Corticostéroïde, Corticostérone, Déhydroépiandrostérone, Ergostérol, Lanostérol, Phytostérol, Sitostérol, Progestérone, Testostérone ; Sterroblastula
|
stern- ; strat- ; stromat- ; -strom- |
στόρνυμι[23](stórnumi) ; στέρνον (stérnon) ; στρατός (stratós) ; στρῶμα, ατος (strỗma, -atos) |
Étendre, aplanir, joncher, tapisser ; devant de la poitrine, sternum ; armée, troupe ; couverture
|
Sternite, Sternodynie, Sterno-hyoïdien, Sterno-mastoïdien, Sternopage, Sternorrhynque, Sternotomie, Sternum ; Stratagème, Stratège, Stratégie, Stratigraphie, Stratiome, Stratiote, Stratocumulus, Stratoïde, Stratodyne, Stratolaus, Straton, Stratonice, Stratonikos, Stratopause, Stratosphère, Stratotype, Archestrate, Archistrate, Callistrate, Érasistrate, Érostrate, Lysistrata, Pisistrate ; Stromates, Stromatolithe ; Stroma, Biostrome
|
-stéro- |
στερεός[22](stereós) ; στερρός (sterrós) |
Solide, ferme, dur, résistant ; ferme, consistant
|
voir -stéré(o)-
|
-sterro- |
στερεός[22](stereós) ; στερρός (sterrós) |
Solide, ferme, dur, résistant ; ferme, consistant
|
voir -stéré(o)-|-
|
stés- |
ἵστημι[16](hístêmi) → στάσις[16](stásis) ; ἄστατος[16](ástatos) ; διάστασις[20](diástasis) → suffixe -ασις ; ἐπίσταμαι (épístamai) → ἐπιστήμη (épistếmê) |
Placer debout, dresser, ériger, se tenir debout, être fixe → base, arrêt ; instable, incertain ; séparation → (suffixe servant à caractériser les) enzyme(s) ; être fixé sur, être calé, être versé dans, savoir → science, habileté, connaissance
|
voir -stas
|
stétho- |
στῆθος (stễthos) |
Poitrine, poitrail
|
Stéthomètre, Stéthoscope
|
-steve, -stève |
στέφω (stéphô) → στέφανος (stéphanos) |
Répandre autour, couronner → couronne
|
voir stéphan-
|
-sthén-, -sthèn- |
σθένος (sthénos) |
Force, vigueur
|
Sthène, Antisthène, Agasthène1, Agasthène2, Asthénie, Asthénosphère, Démosthène, Disthène, Ératosthène, Eurysthénès, Hypersthène, Myasthénie, Neurasthénie
|
stib- |
στίϐι (stíbi) ou στίμμις (stímmis) |
Noir d'antimoine (utilisé comme maquillage)
|
Stibié, Stibine, Stibiure
|
-stich-, -stique, stoch- ; stœch- |
στείχω (steikhô) → στίξ, -ιχός (stíx,-ikhós) ; στίχος (stíkhos) ; στόχος (stókhos) ; στοιχεῖον (stoikheῖon) |
Marcher en rang → Rangée de combattants ; rangée, ligne, vers ; cible, but ; petit trait aligné, caractère, élément
|
Stichomancie, Stichométrie, Stichomythie, Stochastique, Acrostiche, Distichiasis, Distique, Hémistiche, Macrostiche, Monostique ; Stœchiologie, Stœchiométrie
|
stigm-, stigma, -stigmat- |
στίζω[24](stizô) → στίγμα, -ατος (stígma, -atos) ; στιγμή (stigmế) |
Piquer, tatouer → piqûre, tacheture, moucheture ; piqûre, point, point (de ponctuation)
|
Stigma, Stigmate, Stigmatiser, Stigmine, Stigmomètre, Astigmatisme1, Astigmatisme2, Néostigmine, Physostigma
|
-stilb- |
στίλϐω (stilbô) |
Briller, resplendir
|
Stilb, Stilbène, Stilbite, Stilboestrol, Stilbose, Astilbe, Chlorostilbon, Distilbène
|
-stique |
στείχω (steikhô) → στίξ, -ιχός (stíx,-ikhós) ; στίχος (stíkhos) ; στόχος (stókhos) ; στοιχεῖον (stoikheῖon) |
Marcher en rang → Rangée de combattants ; rangée, ligne, vers ; cible, but ; petit trait aligné, caractère, élément
|
voir -stich-
|
stoch-, stœch- |
στείχω (steikhô) → στίξ, -ιχός (stíx,-ikhós) ; στίχος (stíkhos) ; στόχος (stókhos) ; στοιχεῖον (stoikheῖon) |
Marcher en rang → Rangée de combattants ; rangée, ligne, vers ; cible, but ; petit trait aligné, caractère, élément
|
voir -stich-
|
stoïc-, stoïq- |
στοά (stoá) → στωϊκός (stôïkos) ; στώαξ (stốax) |
Portique, galerie à colonnade, magasin, galerie → Stoïcien (philosophe de l'école du Portique) ; stoïcien
|
Stoïcien, Stoïcisme, Stoïque
|
-stol- |
στέλλω[17](stéllô) → στολή (stolề) ; στόλος (stólos) ; ἐπιστέλλω (epistéllô) → ἐπιστολή (epistolế) ; περιστέλλω (peristéllô) → περισταλτικός (peristaltikós) ; στήλη (stếlê) |
Préparer un voyage, habiller, vêtir, placer, poster, poser → équipement, ajustement, habillement, vêtement ; préparation, trajet, voyage, armée, appendice saillant ; envoyer une lettre, mander, commander → lettre, message écrit, ordre ; envelopper, protéger, cacher → qui comprime en se contractant ; colonne, colonne commémorative
|
voir -stal-
|
-stom(at)- |
στόμα, ατος (stóma, -atos) |
Bouche
|
Stomate, Stomatite, Stomatodynie, Stomatologie, Stomatophobie, Stomatopode, Stomatorragie, Stomatoscope, Stomie, Stomiser, Stomoxe, Stomoxys, Amblystome, Amphistome, Anastomose, Ankylostome, Bélostome, Calliostoma, Chondrostome, Chrysostome, Colostomie, Cyclostome, Cytostome, Distomatose, Dystomie, Épistome, Lagostome, Mélastome, Nannostome, Némastome, Paramphistomose, Péristome, Plagiostome, Rhizostome, Sclerostoma
|
stor- |
στύραξ (stúrax) |
Résine dont on tire l'encens
|
voir -styr-
|
strab- |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir strob-
|
strang- |
στράγξ[27](strágx) ; στραγγάλη[27](straggálê) |
Goutte (obtenue par pression) ; lacet, cordon, strangulation
|
voir strangul-
|
strangul- ; strang- ; étrangl- |
στράγξ[27](strágx) ; στραγγάλη[27](straggálê) |
Goutte (obtenue par pression) ; lacet, cordon, strangulation
|
Strangouiller, Strangulation, Stranguler ; Strangurie ; Étrangler
|
strat- |
στόρνυμι[23](stórnumi) ; στέρνον (stérnon) ; στρατός (stratós) ; στρῶμα, ατος (strỗma, -atos) |
Étendre, aplanir, joncher, tapisser ; devant de la poitrine, sternum ; armée, troupe ; couverture
|
voir stern-
|
stréph-, -strèphe |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir strob-
|
streps-, strepto- |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir strob-
|
strig- |
στρίγξ (strígx) |
Effraie
|
voir strix-
|
strix, strig- |
στρίγξ (strígx) |
Effraie
|
Strige, Strigiforme, Strix
|
strob- ; strab- ; stréph- ; -strèphe ; streps- ; strepto- ; stromb- ; strong- ; stroph-1 ; -stroph-2 |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture torsadée ; retournement, évolution
|
Strobile, Strobiliforme, Strobiliformis, Strobophotographie, Stroborama, Stroboscopie ; Strabisme, Strabomètre, Strabon, Strabotomie ; Stréphopode ; Ommastrèphe ; Strepsiptère, Strepsirrhinien ; Streptocoque, Streptolysine, Streptomycine ; Stromboli, Stromboscope, Strombus ; Strongyle ; Strophaire[26] ; Strophanthe[26], Strophe[26], Anastrophe[26], Antistrophe[26], Apostrophe[26], Catastrophe[26], Épistrophe[26], Boustrophédon[26], Exstrophie[26], Géostrophique[26], Diastrophisme[26], Strophoïde[26]
|
-strom- |
στόρνυμι[23](stórnumi) ; στέρνον (stérnon) ; στρατός (stratós) ; στρῶμα, ατος (strỗma, -atos) |
Étendre, aplanir, joncher, tapisser ; devant de la poitrine, sternum ; armée, troupe ; couverture
|
voir stern-
|
stromat- |
στόρνυμι[23](stórnumi) ; στέρνον (stérnon) ; στρατός (stratós) ; στρῶμα, ατος (strỗma, -atos) |
Étendre, aplanir, joncher, tapisser ; devant de la poitrine, sternum ; armée, troupe ; couverture
|
voir stern-
|
stromb- |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir strob-
|
strong- |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir strob-
|
stroph-1 |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir Strophaire qui se rattache à la variante stroph-1 de la racine strob-
|
-stroph-2 |
στρέφω[25](stréphô) → στρόϐος (stróbos) ; στρόβιλος (stróbilos) ; στραϐός (strabós) ; στρέψις (strépsis) ; στρεπτός (streptós) ; στρόμϐος (strómbos) ; στρογγύλος (stroggúlos) ; στρόφος[26] (stróphos) ; στροφή[26] (strophế) |
Tourner, retourner, enrouler, tortiller, tordre → tournoiement, tourbillon ; toupie, tourbillon, spirale, pirouette, cône ; tordu, qui a les yeux de travers, louche ; action de tourner, évolution, changement ; tourné, tressé, arrondi, docile ; tourbillon, toupie, fuseau, coquillage, conque marine, pomme de pin ; rond, arrondi, trapu, ramassé ; cordon, bandelette, ceinture ; retournement, évolution
|
voir Strophanthe, Strophe, Anastrophe, etc. qui se rattachent à la variante -strophe2- de la racine strob-
|
struth- ; -truch- |
στρουθός (strouthós) |
Moineau, autruche, coq, poule, cognassier, coing
|
Struthio, Struthioculture, Struthionidé, Struthioniforme ; Autruche
|
-strychn- |
στρύχνος (strúchnos)
|
Solanée (Datura...)
|
Strychnate, Strychnine, Strychnos
|
-styl-1 |
στῦλος1(stũlos) |
Colonne, poteau
|
Épistyle, Hypostyle, Péristyle, Stylite, Stylobate
|
-styl-2 |
στῦλος2[28](stũlos) |
Poinçon à écrire, stylet[24],
|
Style, Stylet, Styliste, Stylographe, Styloïde, Stylométrie
|
-styr- ; stor- |
στύραξ2(stúrax) |
Résine dont on tire l'encens
|
Styracacée, Styracine, Styrax, Styrène, Styrol, Polystyrène ; Storax
|
-such- |
σοῦχος (soũkhos) |
Crocodile
|
Deinosuchus, Éosuchien, Mékosuchiné, Néosuchien
|
sy-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|
sys-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|
syco- |
σῦκον (sũkon)[30] |
Figue
|
Sycomancie, Sycomore, Sycone, Sycophage, Sycophante, Sycosis
|
-syén- |
Συήνη (Suếnê) |
Syènè (aujourd'hui Assouan)
|
Syène, Syénite, Épisyénite
|
syl-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|
-sym-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|
-sy(n)-[29] ; syl- ; -sym- ; syr- ; sys- ; sy- |
σύν (sún) |
Avec
|
Synagogue, Synalèphe, Synapse, Synapside, Synapsie, Synapsis, Synchrone, Synchrotron, Synclinal, Syncope, Syncrétisme, Syndesmose, Syndétique, Syndic, Syndrome, Synecdoque, Synérèse, Synergie, Synesthésie, Syngnathe, Synonyme, Synopsis, Synoptique, Synoptiques, Synstylé, Syntagme, Syntaxe, Synthèse, Syntonie, Asynchrone, Asyndète, Polysyndète ; Syllabe, Syllepse, Syllogisme, Décasyllabe, Dodécasyllabe, Hendécasyllabe, Pentasyllabe ; Symbiose, Syntopie, Symbole, Symmachie, Symmorie, Sympathie, Sympatrique, Sympétale, Symphonie, Symphorien, Symphorine, Symphyotrichum, Symphyse, Symplectique, Symposium, Symptôme, Asymptote ; Syrrhapte ; Syssitie ; Symétrie, Système, Systole, Systyle, Syzygie
|
-synthèse |
σύνθεσις (súnthesis) |
Arrangement, combinaison, mélange, addition, pacte, conbention, synthèse
|
voir -sy(n)- et -thèse ; ne pas confondre avec -centèse (malgré l'homophonie ...)
|
sys-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|
syring-, syrinx ; sering- |
σῦριγξ, -ιγγος (sũrigx, -ggos) |
roseau creux taillé, flûte champêtre, flûte de Pan
|
Syringa, Syringobulbie, Syringomyélie, Syringotomie, Syrinx ; Seringa(t), Seringue
|
syrinx |
σῦριγξ, -ιγγος (sũrigx, -ggos) |
roseau creux taillé, flûte champêtre, flûte de Pan
|
voir syring-
|
-syrph- |
σύρφος (súrphos) |
Moucheron
|
Syrphe, Syrphide, Episyrphus
|
sys-[29] |
σύν (sún) |
Avec
|
voir -sy(n)-
|