La page pour poser des questions d'ordre encyclopédique qui n'ont pas trouvé de réponse dans Wikipédia ou sur Internet. Si votre question n'est pas encyclopédique, posez-la dans la section appropriée de l'Avenue des cafés et bistros.
Ce que l'Oracle n'est pas ? Un annuaire, un service d'après-vente, un avocat, un médecin, un devin ou « quelqu'un qui fait les devoirs scolaires à votre place ». Certaines questions peuvent donc ne pas recevoir de réponse et même être supprimées de la page, parce qu'inadéquates ici.
Qui répond aux questions posées à l'Oracle ? Des bénévoles, appelées « pythies », qui aiment la nétiquette. Le plaisir d'instruire, la soif de la connaissance et vos remerciements sont leur unique salaire (pensez-y, soyez donc poli, « bonjour » et « merci » sont appréciés). Les pythies répondent ici, jamais par courriel : toute adresse de messagerie sera automatiquement effacée. Elles aiment aussi plaisanter après avoir répondu sérieusement…Vous pouvez également accéder à la page Wikipédia:Oracle/Archives pour une recherche sur un sujet éventuellement déjà traité ou retrouver les contributions d'un utilisateur et lire la page Wikipédia:Oracle/Conseils utiles pour rédiger votre question.
ATTENTION Toute question posée en modifiant cette page sera supprimée. Merci d'utiliser exclusivement le cadre ci-dessous.
Janvier 2025
Sous-page « Oracle/janvier 2025 » : L'ajouter à ma liste de suivi • M'abonner à cette page • Voir son historique • L'afficher seule
Assemblage de cinq tétraèdres
Bonjour et bonne année, quel nom donne-t-on à cet assemblage de cinq tétraèdres ?
- Peut-être parmi les polyèdres de Kepler-Poinsot ? --Serged/♥ 1 janvier 2025 à 08:06 (CET)
- Bonne année ! L'ajout d'un cinquième tétraèdre régulier à votre assemblage laissera un "vide", car l'angle entre deux faces du tétraèdre régulier est un peu inférieur à 1/5 × 360° = 72° : l'angle diédre mesure environ 70,5°.
- N.b. : Le "vide" n'est pas situé au centre, contrairement à ce que laisse penser le logo de Chrysler : si ce dernier est construit à partir de tétraèdres, alors ces derniers doivent avoir au moins un angle diédre de plus de 72° et ne sont donc pas réguliers.
- Grasyop ✉ 1 janvier 2025 à 12:02 (CET)
- Merci pour vos réponses. Effectivement, il ne s'agit pas de tétraèdre régulier, j'ai modifié la question. --Yanik B 1 janvier 2025 à 13:57 (CET)
- Une bipyramide pentagonale. Les faces de celle-ci peuvent néanmoins être régulières (triangles équilatéraux) : on a alors un diamant pentagonal. Grasyop ✉ 1 janvier 2025 à 14:42 (CET)
- Merci Grasyop, il s'agit bien d'une bipyramide pentagonale qui est composée de cinq tétraèdres ou encore de deux pyramides pentagonales. --Yanik B 1 janvier 2025 à 18:05 (CET)
- Une bipyramide pentagonale. Les faces de celle-ci peuvent néanmoins être régulières (triangles équilatéraux) : on a alors un diamant pentagonal. Grasyop ✉ 1 janvier 2025 à 14:42 (CET)
- Merci pour vos réponses. Effectivement, il ne s'agit pas de tétraèdre régulier, j'ai modifié la question. --Yanik B 1 janvier 2025 à 13:57 (CET)
Subsidiairement, pourquoi n'y a-t-il pas de 10 faces dans des solides Platon et pourquoi un pentagone pour les faces du dodécaèdre au lieu d'un triangle ? Celui-ci peut être composé de l'assemblage de deux pyramides hexagonales ou de douze tétraèdres réguliers. --Yanik B 1 janvier 2025 à 21:36 (CET)
- Non, les douze tétraèdres identiques qui composent naturellement le dodécaèdre ci-contre sont loin d'être réguliers (certaines de leurs faces sont des triangles rectangles !). Même leurs faces visibles (c'est-à-dire les faces du dodécaèdre) ne sont pas régulières : à moins d'aplatir complètement votre dodécaèdre, ses faces visibles sont des triangles isocèles et seulement isocèles (leur côté sur l'"équateur" est plus court que les deux autres). Et la version complètement aplatie de votre dodécaèdre n'est pas non plus un polyèdre régulier (donc pas un solide de Platon), car si ses faces sont bien douze triangles équilatéraux identiques, ses sommets, eux, sont différents : certains sont entourés de quatre faces, d'autres de six faces (vérifiez, à l'inverse, que tous les sommets du dodécaèdre de Platon sont entourés de trois faces). Pour la même raison, le diamant pentagonal ci-dessus n'est pas non plus un solide de Platon. L'octaèdre régulier, en revanche, en est un.
- Pour la première question, voir Solide_de_Platon#Classification. Grasyop ✉ 2 janvier 2025 à 04:51 (CET)
- Un gros merci Grasyop pour votre aiguillage cristal clear, il n'y a que le l'octaèdre et l'Icosaèdre qui sont formés de tétraèdres réguliers. Je change le nom de l'image.
- « l'octaèdre et l'icosaèdre qui sont formés de tétraèdres réguliers »
- Non plus. En tout cas, pas de manière simple. Un découpage naturel de l'octaèdre régulier en tétraèdres donne des tétraèdres dont on voit facilement que certaines faces sont des triangles rectangles (donc pas équilatéraux). Pour l'icosaèdre, on peut former des tétraèdres en joignant chaque face au centre de l'icosaèdre mais ces tétraèdres ne sont pas réguliers non plus : le rayon du cercle circonscrit à l'icosaèdre est plus court que ses arêtes d'environ 5 % selon Icosaèdre#Grandeurs_caractéristiques. Grasyop ✉ 2 janvier 2025 à 14:33 (CET)
- Au temps pour moi, l'octaèdre est constitué de deux pyramides à triangles équilatéraux. Le tétraèdre régulier semble être le seul polyèdre à être son propre dual. --Yanik B 2 janvier 2025 à 14:49 (CET)
- Un gros merci Grasyop pour votre aiguillage cristal clear, il n'y a que le l'octaèdre et l'Icosaèdre qui sont formés de tétraèdres réguliers. Je change le nom de l'image.
Pi et finitude
Bonjour (et bonne année pour ceux qui espèrent)
Je me pose des questions bêtes, je trouve parfois la réponse (preuve que 1+1=2), parfois pas (d'où ma question ci-dessous).
Là, ma question concerne la finitude d'un calcul de circonférence.
Hypothèse :
Je suis devant une fontaine circulaire. Je fais un repère sur un point de l'extérieur de la fontaine. Je décide de faire le tour de la fontaine. Problème : je reviens à l'endroit où se trouve le point.
Je ne comprends pas comment je peux revenir à mon point de départ en sachant que pi a un nombre infini de décimales. Je devrais être condamné à toujours m'approcher davantage de mon point sans jamais l'atteindre.
Mon raisonnement est a priori faux (par mes expériences, j'ai toujours réussi à faire le tour d'un objet circulaire jusqu'à maintenant) mais je ne comprends pas pourquoi.
Je pense avoir le niveau en mathématiques d'un élève de 3° d'un collège, donc presque rien. En physique, c'est pire.
Si quelqu'un a la pédagogie de m'expliquer mon erreur (ou bien de m'expliquer qu'il est impossible que je n'ai jamais fait le tour complet d'une fontaine circulaire).
Ça me permettra de commencer l'année moins ignorant que je n'ai terminé la précédente
Une pièce dans la fontaine de la personne qui m'éclairera de sa lumière (dont la vitesse n'est pas infinie, mais ce problème sera pour l'année prochaine)
Merci ! 80.215.132.79 (discuter) 1 janvier 2025 à 19:01 (CET)
- Bonjour et bonne année !
- Vous dites : « ou bien de m'expliquer qu'il est impossible que je n'ai jamais fait le tour complet d'une fontaine circulaire »
- Sérieusement ? Si je vous affirme, même avec la meilleure argumentation du monde, que vous ne pouvez pas faire le tour complet d'une fontaine circulaire, vous me croyez ??
- Vous énoncez un paradoxe apparent qui est très proche des paradoxes de Zénon et plus précisément du paradoxe de la dichotomie : pour faire un tour complet de la fontaine, il faut en parcourir d'abord un demi-tour, puis un quart de tour, puis encore un huitième de tour, un seizième de tour, et ainsi de suite... bref, une infinité d'étapes... et alors ?
- Je cite la fin du paragraphe indiqué ci-dessus : « le mouvement est continu ; le fait qu'il soit divisible à l'infini ne le rend pas impossible pour autant ».
- La principale différence entre la dichotomie et les décimales de pi est que dans le premier cas la nouvelle longueur parcourue est divisée par deux à chaque étape, tandis que dans le second cas on divise par dix (et on multiplie par la décimale).
- Pourquoi cette infinité d'étapes peut mettre psychologiquement mal à l'aise ? Sans doute parce qu'intuitivement nous voudrions fixer une durée minimale à chaque étape. Si on impose à l'athlète d'attendre une seconde après chaque étape, alors en effet il n'arrivera jamais au bout de son parcours. Mais sans cette contrainte, tout se passe bien : plus la longueur de l'étape est courte, plus sa durée est courte, et la somme des durées comme la somme des longueurs sont finies.
- Grasyop ✉ 1 janvier 2025 à 21:03 (CET)
Une Éthiopie équatoriale ?
Bonjour, une question depuis le Wiktionnaire francophone. A propos de la signification d’Éthiopie.
Sur cette carte de 1630 du Royaume du Kongo, on trouve un « océan d’Éthiopie ».
.
De même, une p(rincipauté) d’Éthiopie, au Sud-Est de cette carte de 1736.
.
Éthiopie aurait donc aussi désigné une partie de l’Afrique centrale. Le fameux royaume du « Prêtre Jean » cherché par les Portugais aurait donc été assimilé au Kongo avant de désigner ce qui est l’Éthiopie actuelle ?
Basnormand (discuter) 2 janvier 2025 à 09:13 (CET)
- Bonjour. Αἰθίοψ en grec ancien puis Aethiops en latin signifient étymologiquement « face brûlée » et désignent d'abord toutes les personnes noires. Ce n'est que plus tard que le terme désignera les Éthiopiens. Je ne sais pas où on en est en 1630 ou en 1736, mais je comprends la dénomination « Oceanus Æthiopicus » comme « Océan des Noirs ». Grasyop ✉ 2 janvier 2025 à 09:36 (CET)
- P.s. : De même que le Soudan français, terre des Noirs française, recouvrait approximativement le Mali actuel, bien éloigné des actuels Soudan et Soudan du Sud. Grasyop ✉ 2 janvier 2025 à 09:54 (CET)
- Grasyop : Merci pour les réponses. Basnormand (discuter) 4 janvier 2025 à 20:35 (CET)
29 N et 29 S officiel ? Officieux ?
Le Finistère est un département qui a toujours bien distingué son Nord et son Sud (reflet des rivalités entre Brest et Quimper ?) J’ai souvenir d’avoir vu 29 N et 29 S dans la liste des départements avec leur numéro. Je crois me souvenir d’avoir vu 29N et 29S sur les plaques d’immatriculation d’automobiles dans les années 1970 (j’ai rêvé ? ?) Aujourd’hui, ça semble encore utilisé dans le domaine du football. Mais je ne suis jamais parvenu à déterminer si cette numérotation avait eu un caractère officiel. L’usage a peut-être été éphémère, il y a peut-être un projet de division du département (comme la Corse plus tard) mais qui a avorté.… Si quelqu’un en sait plus, Basnormand (discuter) 4 janvier 2025 à 20:45 (CET)
- Je me souviens de cette distinction... Il me semble que c'était à l'époque de la partition de la Corse. Dans cet article il y a une phrase sur cette partition :
- Le Finistère participe ainsi de la permanence de l'institution départementale française. Faut-il placer cependant son unité territoriale sous le signe de l'éternité ? L'administration postale, en distinguant, naguère un Finistère-Nord et un Finistère-Sud, a peut-être, imprudemment, préfiguré un département finistérien de la Manche et un autre de l'Atlantique. Y a-t-il encore un Bérardier à Quimper ?
- --Serged/♥ 5 janvier 2025 à 07:43 (CET)
- Bonjour, voir Code postal en France#Finistère, donc la numérotation des codes a changée à partir du moment où le nombre de chiffres passé à 5, le Finistère s'appelle de la même façon en matière de toponymie. --Doalex (discuter) 5 janvier 2025 à 12:00 (CET)
- Merci pour vos réponses,
- Je me souviens bien avoir vu 29 N et 29 S dans un répertoire style calendrier de la poste effectivement.
- Quant aux plaques d’immatriculation, j’ai sans doute revé… Basnormand (discuter) 5 janvier 2025 à 14:33 (CET)
- Il me semble que c'était 2A / 2B pour les corses et 2N /2S pour les bretons... --Serged/♥ 9 janvier 2025 à 08:07 (CET)
- Selon les images Google,il s'agissait d’auto-collants ajoutés par les propriétaires des véhicules, en général fixés à l'extrémité de la plaque à drote. --Doalex (discuter) 9 janvier 2025 à 10:59 (CET)
- Il me semble que c'était 2A / 2B pour les corses et 2N /2S pour les bretons... --Serged/♥ 9 janvier 2025 à 08:07 (CET)
Quelle relation entre arsenic et créatinine ?
Lisant un article (ancien) d'un magazine sur les intoxications (d'enfants) à l'arsenic[1], il y est question de taux de créatinine. J'ai voulu comprendre le rapport avec l'arsenic ; or l'article sur la créatinine ne mentionne pas l'arsenic, de même que l'article sur l'Intoxication à l'arsenic ne mentionne pas la créatinine. Seul l'article sur l'arsenic mentionne, une seule fois, le terme "créatinine", pour son taux, mais sans aucune explication sur ce que cela vient faire ici !!!
La réponse est peut-être dans des termes techniques utilisés en nombre dans ces articles, mais sans aider à la compréhension (et je ne vais pas me mettre à faire un master de biochimie pour ça ! :-/).
Merci des éclaircissements que vous pourrez apporter à mon interrogation, idéalement en les rajoutant directement dans l'un de ces articles. -- @Éric38fr(papoter autour d'un verre), 5 janvier 2025 à 15:45 (CET)
- Bonjour. (N.b. : je ne suis ni médecin, ni biologiste.) La clairance (c'est-à-dire la vitesse d'élimination par le corps) de la créatinine étant observée pour évaluer la santé rénale, j'imagine qu'il s'agit soit d'estimer des dégâts causés par l'arsenic sur les reins, soit d'estimer la capacité des reins à évacuer rapidement l'arsenic ingéré (cette ingestion pouvant être chronique lorsque l'arsenic est contenu dans l'eau de boisson, dans le riz... ). Grasyop ✉ 5 janvier 2025 à 16:33 (CET)
- C'est parce que le taux d'arsenic se mesure dans les urines par rapport à sa concentration vs la créatinine[2]. L'unité d'arsenic est du microgramme d'arsenic par gramme de créatinine (µg/g de créatinine)[3]. Les deux produits sont traités par les reins et il a été établi une corrélation pour prendre en compte le métabolisme de la fonction rénale. Bertrouf 6 janvier 2025 à 14:56 (CET)
- ↑ Alexandra Saviana, « Enfants intoxiqués à l'arsenic - reportage dans la vallée empoisonnée », Marianne, no 1167, (lire en ligne, consulté le ).
- ↑ « Creatinine, Arsenic Metabolism, and Renal Function in an Arsenic-Exposed Population in Bangladesh »
- ↑ « Arsenic dans la vallée de l'Orbiel »
Atchic atchik atchik ! Aïe aïe aïe !
Bonjour,
je suis loin d'être sûr de la graphie de ce que j'écris ci-dessus, mais suite à une échange sur Mastodon j'ai regardé ce qu'on avait sur l'origine de ce cri de ralliement souvent utilisé par les équipes sportives. Sur Zicke zacke zicke zacke hoi hoi hoi on parle d'origine allemande mais en même temps des cornouailles, mais tout cela sans source, alors que le wiktionnaire fait le lien avec les jeunesses hitlériennes mais sans source non plus. J'ai posé la question au guichet du savoir qui n'a pas non plus su trouver de source ( https://www.guichetdusavoir.org/question/voir/138218 ). Est-ce que parmi vous quelqu'un aurait plus d'élément sur l'origine de ce "chant" qui pourrait utilement compléter nos articles ? Symac (discuter) 10 janvier 2025 à 15:40 (CET)
- Bonjour, d'après les documents trouvés sur wp et Commons il faut comprendre que des paroles ne sont qu'un refrain d'un chant bavarois et que l'on entend spécialement d'une grande manifestation connue en France sous le nom de la Fête de la bière à Munich, il s'agit dune chanson à boire et qui a été chantée certainement par les nazis lors d'autres fêtes moins glorieuses. Cet article fleuve Oktoberfest ET ce fichier de Commons [1], m'amène à penser que nous sommes bien devant des paroles populaires difficilement traduisibles. --Doalex (discuter) 10 janvier 2025 à 18:54 (CET)
- Il y a aussi évidemment l'influence de la chanson La Belle de Cadix tirée de l'opérette du même nom, où Luis Mariano ponctue chaque couplet par Chi-ca ! Chi-ca ! Chic ! Ay ! Ay ! Ay ! répété trois fois. Cette chanson date de 1945 et a été un des très grands succès de Mariano. Amicalement Aluminium (discuter) 11 janvier 2025 à 01:51 (CET)
- La comparaison est une supposition, on pourrait y trouver une intention d'un parolier (nous sommes en 1945) nostalgique. Personnellement j'y vois une sorte de plagiat facile mais peu vraisemblable. L'origine reste certainement un cru ou un chant de victoire guerrière ancien historiquement. --Doalex (discuter) 11 janvier 2025 à 12:21 (CET)
- il y a pas mal de pistes qui peuvent être convoquées en effet, mais j'aurais bien aimé qu'on ait un article ici ou sur le wiktionnaire avec des sources externes un peu plus étoffées, j'ai l'impression que ce sera difficile avec de la culture populaire et orale, comme souvent malheureusement :( Symac (discuter) 11 janvier 2025 à 12:46 (CET)
- La comparaison est une supposition, on pourrait y trouver une intention d'un parolier (nous sommes en 1945) nostalgique. Personnellement j'y vois une sorte de plagiat facile mais peu vraisemblable. L'origine reste certainement un cru ou un chant de victoire guerrière ancien historiquement. --Doalex (discuter) 11 janvier 2025 à 12:21 (CET)
- Il y a aussi évidemment l'influence de la chanson La Belle de Cadix tirée de l'opérette du même nom, où Luis Mariano ponctue chaque couplet par Chi-ca ! Chi-ca ! Chic ! Ay ! Ay ! Ay ! répété trois fois. Cette chanson date de 1945 et a été un des très grands succès de Mariano. Amicalement Aluminium (discuter) 11 janvier 2025 à 01:51 (CET)
Création d'une page dédié à une langue
Je veux créer une page sur le dialecte Vezo à Madagascar mais je ne sais pas quoi faire. Gasybeaugosse2020 (discuter) 11 janvier 2025 à 11:25 (CET)
- Bonjour aussi, allez voir sur Wikipédia:Forum des nouveaux vous y trouverez de l'aide. Bonne journée --Doalex (discuter) 11 janvier 2025 à 12:29 (CET)
- Pour ceux et celles qui veulent en apprendre plus voir Peuple Vezo et [2].--Doalex (discuter) 11 janvier 2025 à 16:38 (CET)
- Je suis6de Madagascar et connais le peuple Vezo mais je veux article sur leur langue avec tous les rubriques requise. Gasybeaugosse2020 (discuter) 13 janvier 2025 à 07:56 (CET)
- Bonjour, si voulez créer un article merci de lire et de de suivre les instructions de la page Aide:Comment créer un article. --Doalex (discuter) 13 janvier 2025 à 14:14 (CET)
- Je suis6de Madagascar et connais le peuple Vezo mais je veux article sur leur langue avec tous les rubriques requise. Gasybeaugosse2020 (discuter) 13 janvier 2025 à 07:56 (CET)
L'Ennemi, de Victor Hugo
- Sorry, I do not speak an acceptable french.
- May someone tell me where I may find the text of "L' Ennemi" of Victor Hugo, that should contain
- > Celui-ci, je le tue; et, après ce bel exploit, > J'ai le cœur plus tranquille. N'a-t-il pas commis le crime > De naître de l'autre côté du Rhin?
(if these words are not there, I really need to know where they are).
Merci beaucup 176.206.33.66 (discuter) 11 janvier 2025 à 17:23 (CET)
- Are you sure about the title ? and the author. --Doalex (discuter) 11 janvier 2025 à 18:56 (CET)
- The quotation is a little inexact, but it is Hugo, certainly. --Antiquary (discuter) 11 janvier 2025 à 19:59 (CET)
- I hope that this GOOGLE translation is correct.
- Merci. Après une recherche sur INTERNET de 10 ans en utilisant la traduction italienne de cette phrase (que j'ai lue dans les années 1960), j'ai posé la question dans l'oracle italien, où une personne aimable a demandé au IA copilot et m'a renvoyé les informations utilisées dans la question.176.206.33.66 (discuter) 12 janvier 2025 à 07:04 (CET)
Definition
J aimerais savoir ce que signifie le terme jubellerie Adrienlucas (discuter) 14 janvier 2025 à 22:51 (CET)
- Bonjour aussi, pouvez-vous indiquer dans quel contexte vous avez vu ou entendu ce mot (phrase écrite ou extrait d'une d'une d'une discussion) ? --Doalex (discuter) 15 janvier 2025 à 11:36 (CET)
- trouvé une "rue de la Jubellerie" à Hermeray dans la forêt de Rambouillet... --Serged/♥ 15 janvier 2025 à 14:03 (CET) _ Vu aussi (il s'agit d'une route) --Doalex (discuter) 15 janvier 2025 à 17:04 (CET)
- Bonjour. Il s'agit du nom de famille de Charles Barbot de La Jubellerie. Le bois de la Jubellerie porte son nom aujourd'hui, et la route qui traverse le bois s'appelle la rue de la Jubellerie. Il est le descendant de l'écrivain Marie du Bois (homme de lettre, valet de chambre de Louis XIV). [1]. Bertrouf 16 janvier 2025 à 10:13 (CET)
- Ça cadre mal avec le style de la question (je doute d'ailleurs, de recevoir des réponses à mon intervention), mais nous avons appris au moins que ce nom est attribué à une personne. --Doalex (discuter) 16 janvier 2025 à 11:30 (CET)
- Si on part du principe que le mot jubellerie est un substantif (créé intentionnellement) de jubelle qui selon ce site [3] est le nom souvent donné à des animaux de compagnie (chiens et chats) on pourrait en déduire que le mot jubellerie désignerait d'une manière moqueuse, ironique ou sérieuse, serait une façon de nommer les animaux qui portent des noms classieux. Ce raisonnement de ma part est,comme on dit, tiré par les cheveux, on lit sur les forums de telles incongruités que l'on finit par en faire autant !!! (j'ai déjà appelé l'ambulance, vous inquiétez pas !) --Doalex (discuter) 19 janvier 2025 à 16:31 (CET)
- Ça cadre mal avec le style de la question (je doute d'ailleurs, de recevoir des réponses à mon intervention), mais nous avons appris au moins que ce nom est attribué à une personne. --Doalex (discuter) 16 janvier 2025 à 11:30 (CET)
- Bonjour. Il s'agit du nom de famille de Charles Barbot de La Jubellerie. Le bois de la Jubellerie porte son nom aujourd'hui, et la route qui traverse le bois s'appelle la rue de la Jubellerie. Il est le descendant de l'écrivain Marie du Bois (homme de lettre, valet de chambre de Louis XIV). [1]. Bertrouf 16 janvier 2025 à 10:13 (CET)
- trouvé une "rue de la Jubellerie" à Hermeray dans la forêt de Rambouillet... --Serged/♥ 15 janvier 2025 à 14:03 (CET) _ Vu aussi (il s'agit d'une route) --Doalex (discuter) 15 janvier 2025 à 17:04 (CET)
- ↑ LE SIÈCLE DE MARIE DU BOIS https://excerpts.numilog.com/books/9782021492026.pdf page 30
Image de Voisin 1921 ou de Buick 1929
Bonjour. Les voitures et moi... bof l'important étant que ça roule et me transporte. Je n'y connais donc rien.
Et je cherche à illustrer une Voisin achetée en 1921 (aucune idée du modèle, ce serait trop simple !) qui a été remplacée en 1929 par une Buick 21 HP, n° du moteur 2.294.469, châssis n° 2.150.864, conduite intérieure. Auriez-vous cela dans vos tiroirs ? Merci déjà ! Égoïté (discuter) 19 janvier 2025 à 18:29 (CET) Si ça vous intéresse, en échange, je peux fournir l'indication du montant de la prime d'assurance à payer en francs belges en 1929, calculée en fonction d'une garantie de 100.000 fr, 200.000 fr ou illimitée
- Bonjour, pour Voisin trouvé cette page [4].--Doalex (discuter) 22 janvier 2025 à 16:18 (CET)
- Pour buick il faudrait + de renseignements, car comme tu t'en doutes et où que l'on cherche -Commons, Google images etc -, il manque toujours un détail, sur certains livres on trouve 21 HP (mais qu'elle en est la signification ?).--Doalex (discuter) 22 janvier 2025 à 18:21 (CET)
- Oh merci, Doalex, pour la Voisin ! Je n'ai rien de plus pour la Buick : j'ai donné la totalité des infos figurant sur la lettre de l'assureur...Égoïté (discuter) 22 janvier 2025 à 23:59 (CET) Égoïté (discuter) 22 janvier 2025 à 23:59 (CET)
- Pour Buick un site très complet [5]. HP=Horsepower donc CV. --Doalex (discuter) 23 janvier 2025 à 12:11 (CET)
- Merci Doalex. Je regarde ça dès que je suis sortie de mes épitaphes ! Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 12:35 (CET)
- Pour Buick un site très complet [5]. HP=Horsepower donc CV. --Doalex (discuter) 23 janvier 2025 à 12:11 (CET)
- Oh merci, Doalex, pour la Voisin ! Je n'ai rien de plus pour la Buick : j'ai donné la totalité des infos figurant sur la lettre de l'assureur...Égoïté (discuter) 22 janvier 2025 à 23:59 (CET) Égoïté (discuter) 22 janvier 2025 à 23:59 (CET)
Jesse archive artiste et archiviste d art
Bonjour j aimerais créer la page de cet artiste et archiviste d art spécialisé en art comic s, artiste membre de l Inter dada de San Francisco et en art mail. J ai en ma possession documents, tableaux, document etc etc
je vous remercie par avance pour votre aide,
Lionel frs (discuter) 20 janvier 2025 à 00:50 (CET)
- Bonjour, si voulez créer un article merci de lire et de de suivre les instructions de la page Aide:Comment créer un article.--Doalex (discuter) 20 janvier 2025 à 10:44 (CET)
De quel jour s'agit-il ?
Bonjour. Voici l'épitaphe relevée sur une tombe de Hermalle-sous-Huy : chi gist johans leus fies (fils de Marie de Wavre, dame de Hermalle et Englebert de Haccourt) ki trepassat lan M CCCC et V le jour s lulze. 1405, facile. Mais de quel jour s'agit-il ? Merci déjà pour votre réponse. Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 08:53 (CET)
- Pas de registres communaux ou paroissiaux ? il faut aussi rechercher une date de mariage avec acte officiel.--Doalex (discuter) 23 janvier 2025 à 12:19 (CET)
- Tu rêves ! mais il devrait être possible de trouver s lulze = saint (louis) ? - Tu recherches tes ancêtres ? --Doalex (discuter) 23 janvier 2025 à 14:53 (CET)
Autre demande. Je ne parviens pas à traduire le passage ici indiqué en gras : DIEUX AIJET DE SON ARME MERCHIS/ CAR MOULT ESTOIT PROIS ET HARDIS / SI FUT CORTOIS ET DEBONNAIR / GRACOIS EN TOUT SON AFFAIRE / PARTANT EST ILH CHI FIGUREIS / QUI JAMAIS NE SOIT OBLIES / PRIJES A VRAIJE ROI JHESU CRISTE / QUI MET NOZ ARME EN PARADI.
Pour le reste, je comprends : Que Dieu ait merci de son âme / Car il était fort preux et hardi / S'il fut courtois et débonnaire / gracieux en toutes ses affaires / Passant ??? est-il ? qu'il figure ?? / qu'il ne soit jamais oublié / Priez le vrai roi Jésus-Christ / qu'il mette nos âmes au paradis. / Amen.
Grand merci déjà ! Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 12:33 (CET)
- Hello @Égoïté! Malheureusement je ne trouve rien de plus sur ta première requête. Une thèse (ici [6]) précise que la dalle est abîmée et que l'inscription a des blancs. Peut-être le S. Lulze n'est-il pas complet? En tout cas je n'ai pas trouvé de date de décès plus précise pour ce pauvre Jean.
- Concernant ta deuxième question (attention grosse interprétation personnelle), FIGUREIS se prononce à mon avis "figuré"/"figurais" pour respecter la rime. "Partant" est peut-être une référence à son décès, ou alors une injonction au passant qui part de ne pas oublié celui qui ici figure (le défunt). Par ailleurs, je traduirais plutôt le premier vers par "Dieu, ayez pitié/merci de son âme", vu l'orthographe de "AIJET" Simon Coban (discuter) 23 janvier 2025 à 14:21 (CET)
- Merci Simon Coban. Oui je connais la thèse de Kockerols (et m'étonne d'ailleurs qu'il ne traite pas d'une autre plate-tombe qui se trouve dans l'église de Hermalle, celle de Marie de Momalle qui comporte aussi une épitaphe). Peut-être y aurait-il une piste dans la généalogie de Le Fort mais je ne parviens pas à la retrouver en ligne (à ma décharge le service web est d'une lenteur désespérante ici). Merci pour ta remarque "ayez", tu as totalement raison ! Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 14:43 (CET)
- Peut-être jour de la Saint-Jules ? Culex (discuter) 23 janvier 2025 à 15:01 (CET)
- J'avais pensé à Sainte Louise, mais elles semblent postérieures à la date de décès. Cordialement GF38storic (discuter) 23 janvier 2025 à 16:23 (CET)
- Bonjour Égoïté En 1405, on est déjà à l'époque du moyen français (même si le texte semble encore avoir beaucoup d'archaïsmes d'ancien français), et à voir le texte, je ne suis pas sûr que ce soit complètement du français "standard" (même s'il n'y avait pas vraiment de standard à l'époque), même s'il est à peu près certain que c'est un parler d'oïl. De ce que je vois, Hermalle-sous-Huy est en Wallonie dialectale, donc c'est peut-être rédigé en wallon ou qqch comme ça, ou tout du moins influencé sur certains point par ça.
- En ce qui concerne "s lulze", es-tu sûr que c'est un "s" et que c'est "lulze" (avec L minuscule) et pas "Iulze" (avec i majuscule) ? "iulze" me ferait éventuellement penser à "juillet", sans certitude cependant : cf. ancien français juil et wallon moderne djulete (dixit le Wiktionnaire). (Ceci dit, avec "L" initial, on a aussi l'italien qui fait luglio.) Après, je ne fais que spéculer ici ; je dois bien admettre que je n'ai rien trouvé tant pour "lulze" que pour "iulze"...
- Concernant la suite, "aijet" pourrait être une variante bizarrement orthographiée de "aiet", variante parmi d'autre de "ait" à la troisième personne (dixit wikt:en, on a "aie, aieṭ, ait" pour le 3e personne du singulier du subjonctif présent de "avoir" en ancien français), donc je suis plus d'accord avec "Que Dieu ait..." plutôt que "Dieu, ayez...". Au départ je pensait aussi au verbe éaider" plutôt que "avoir", mais ça ne semble pas aller. La terminaison "-eis" en ancien français correspond à "-ais", "-ois" aujourd'hui, par exemple dans les nationalités comme "engleis", "franceis", "fraunceis" (variantes de "françois" --> "français" aujourd'hui). Wikt:en nous donne (avec l'exemple du verbe "chanter") "chantoies, chanteies, chantoes, chanteves" pour la deuxième personne du singulier de l'imparfait, donc vu les variantes existant à l'époque, ça pourrait coller avec ça --> "tu figurais". Ceci étant dit, je ne vois pas trop comment traduire cette phrase, cette deuxième personne du singulier ne collant guère avec le reste. SenseiAC (discuter) 23 janvier 2025 à 17:04 (CET)
- À mon tour, en mode cryptographie en considérant qu'on n'est pas sûr de la transcription.
- « s. XXXXX » = saint(e) XXXXX ;
- 5 lettres ;
- « l » peut être « L » ou « I », le « u » en 2nd position est assuré ;
- sur le Calendrier et compost des bergers (1500), le plus proche trouvé est « s. iulia » mois de janvier, jour 27 si j'ai bien compté. 5 lettres et « iulXX »
- coïncidence, une recherche stricte pour « iulze » sur Google Books m'a donné ce résultat (1572) avec une mauvaise lecture de l'OCR pour ce qui est en fait « İulie », Julie fille de Jules César, le « i » pouvant être confondu avec un « z » dans ces caractères d'imprimerie.
- Conclusion : une mauvaise transcription est compatible avec ce qui serait « s. İulie », peut-être un équivalent de « s. İulia », sainte Julie le 27 janvier vers 1500.
- P.S. : « İ » (U+0130) est dans la liste des caractère spéciaux, pratique pour éviter que « I » (i majuscule) soit pris pour « l » (L minuscule) dans les typos sans serif. Fabius Lector (discuter) 25 janvier 2025 à 13:35 (CET)
- À mon tour, en mode cryptographie en considérant qu'on n'est pas sûr de la transcription.
- J'avais pensé à Sainte Louise, mais elles semblent postérieures à la date de décès. Cordialement GF38storic (discuter) 23 janvier 2025 à 16:23 (CET)
- Peut-être jour de la Saint-Jules ? Culex (discuter) 23 janvier 2025 à 15:01 (CET)
- Merci Simon Coban. Oui je connais la thèse de Kockerols (et m'étonne d'ailleurs qu'il ne traite pas d'une autre plate-tombe qui se trouve dans l'église de Hermalle, celle de Marie de Momalle qui comporte aussi une épitaphe). Peut-être y aurait-il une piste dans la généalogie de Le Fort mais je ne parviens pas à la retrouver en ligne (à ma décharge le service web est d'une lenteur désespérante ici). Merci pour ta remarque "ayez", tu as totalement raison ! Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 14:43 (CET)
- Bonjour Égoïté Hypothèse de mon cru pour partant est ilh chi figureis : « partant » semble ici avoir son sens vieilli, mais encore actuel, de « par conséquent » (cf. le Wiktionnaire et le Dictionnaire du moyen français), tandis que « chi » pourrait être une variante septentrionale de ci, au sens d'« ici » (cf. wikt:chi). On aurait donc pour traduction : « par conséquent [aussi] est-il ici figuré ». -- Cosmophilus (discuter) 23 janvier 2025 à 19:26 (CET)
« LE JOUR S LULZE » est exactement ce qui est écrit dans Victor Kockerols, Salut de l’âme et mémoire du corps. Typologie et iconographie du mémorial médiéval dans l’ancien diocèse de Liège, thèse de doctorat en histoire, Université de Namur, 2014, p.141 il faut préciser que l'épitaphe, qui était déjà difficilement lisible au XVIIe siècle, était inscrite en minuscules gothiques sur le pourtour de la dalle. Donc...
Ceci dit, comme il s'agit d'une date et que le jour (quand il est indiqué) se marque souvent par le nom d'un saint... nous avons un saint jules et même un Iulius I! Plus sérieusement, je reste sur ma faim et je ne me « figure » rien de bon...
De toute façon, Culex, GF38storic, SenseiAC, je suppose que vous vous êtes déplacés du Bistro pour rejoindre l'Oracle. Si vous y retournez, je vous offre volontiers un hypocras (pour rester dans l'ambiance médiévale) ou tout autre breuvage qui pourrait vous agréer. Égoïté (discuter) 23 janvier 2025 à 19:12 (CET)
- Lu en diagonale ce qui précède, mais :
- "Partant" = donc, par conséquent.
- LULZE = ? M'évoque LUGLIO ("juillet" en italien => Julius/Iulius => Jules). "Louis" me semble très peu probable.
- Mouais, bon. Un petit morceau de galette dégoulinante de beurre ne serait pas de refus, même si pas vraiment mérité. Manacore (discuter) 23 janvier 2025 à 22:43 (CET)
- D'accord avec toi, merci. Pour la galette, va te la commander mais attention : c'est pas bon pour les chats ! Égoïté (discuter) 24 janvier 2025 à 15:03 (CET)
récupérer un texte effacé
Bonjour, biographe universitaire de Paul Collomb (artiste peintre), j'ai écrit cet après midi un long articles sur ce peintre, dès que j'ai voulu publier une erreur technique est survenue et je na sais pas comment récupérer mon long texte car je vois qu'il est stocké sur le serveur ? merci par avance, cordialement, ZAGREOS123 (discuter) 23 janvier 2025 à 18:16 (CET)
- ZAGREOS123. Bonjour. Peut-être regarder du côté de Aide:Historique. Le 'h' dans Paul Collomb (d · h · j · ↵) ou le 'c' de ZAGREOS123 (d · c · b). Notez que c'est plus une question pour WP:Questions techniques que pour WP:Oracle. Xofc [me contacter] 24 janvier 2025 à 07:47 (CET)
- Bonjour, c'est très sympa pour votre réponse, bonne journée à vous, bien cordialement 2A01:E0A:945:730:9CC4:9A69:E1D8:C1A7 (discuter) 24 janvier 2025 à 08:55 (CET)
- Accessoirement : j'ai pris l'habitude de faire un copier-coller dans un bloc-note de mes textes avant toute publication. Comme ça, hop ! si ça buggue, j'ai directement tout sous la main. Égoïté (discuter) 24 janvier 2025 à 15:06 (CET)
- Bonjour, c'est très sympa pour votre réponse, bonne journée à vous, bien cordialement 2A01:E0A:945:730:9CC4:9A69:E1D8:C1A7 (discuter) 24 janvier 2025 à 08:55 (CET)
Pauline BONAPARTE
Pauline Bonaparte n'est pas inhumée à Florence mais à Rome en La Basilique Sainte Marie Majeure .
Merci de rectifier (je ne sais pas faire ) 2A01:CB06:46:8600:155:4A36:86D:AC47 (discuter) 24 janvier 2025 à 17:40 (CET)
- Fait avec une photo de la chapelle exacte.--Doalex (discuter) 24 janvier 2025 à 19:34 (CET)
Bonjour. Notre article affirme « Le clocher à bulbe, également appelé oignon, est un corps d'ouvrage composé d'un dôme galbé couronnant un clocher » mais il présente des illustrations avec bulbe(s) sur les flèches qui ne me font vraiment pas penser à un(des) dôme(s)...
J'ai besoin de décrire le clocher de la photo en vignette et oui, il y a une « boule » sous la croix et le coq... Puis-je réellement appeler ce clocher-là un « clocher à bulbe » ? Si non, comment le décrire SVP. Et... la « boule » peut-elle être décrite comme bulbe ? Merci déjà, Égoïté (discuter) 25 janvier 2025 à 17:35 (CET)
- Égoïté : bonjour. Content de te recroiser. L'article Clocher à bulbe qu'il s'agit d'un « dôme galbé couronnant un clocher ». Est-ce le cas ici ? La boule n'est qu'un élément de décor supplémentaire. Pour moi, il s'agit simplement d'un clocher-flèche. Père Igor (discuter) 25 janvier 2025 à 19:25 (CET)
- Contente aussi Père Igor ! Merci pour ta réponse, Égoïté (discuter) 25 janvier 2025 à 20:43 (CET)
- Pour moi "clocher à bulbe" évoque plutôt les églises russes avec un bulbe... --Serged/♥ 26 janvier 2025 à 08:12 (CET)
- Bonjour, comme c'est dimanche, parlons d'églises. Ceci est une boule représentant la sphère céleste, voir [[7]] et également décrite dans l'article Clocher comtois, peu importe le pays et la région...--Doalex (discuter) 26 janvier 2025 à 14:01 (CET)
- Pour moi "clocher à bulbe" évoque plutôt les églises russes avec un bulbe... --Serged/♥ 26 janvier 2025 à 08:12 (CET)
Voir (peut-être) orbe crucigère --JmH2O(discuter) 26 janvier 2025 à 19:26 (CET)
Une version contemporaine Fichier:Koksijde - Onze-Lieve-Vrouw-ter-Duinenkerk - 2020-09-21 - 04.jpg ? --JmH2O(discuter) 26 janvier 2025 à 19:28 (CET)
Tenant de l'église
Bonjour. Je lis à différents endroits, et notamment dans la Nouvelle Bibliographie nationale de belgique, p.190 que Jean-Gille Jacob a été « tenant » de l'église paroissiale de Hermalle-sous-Huy. Mes dicos ne connaissent pas ce terme. Pouvez-vous l'expliquer ? Merci déjà, Égoïté (discuter) 26 janvier 2025 à 13:15 (CET)
- Vu dans notre article Hiérarchie dans l'Église catholique#Cardinaux. --Doalex (discuter) 26 janvier 2025 à 14:31 (CET)
- Merci Doalex. Pourrait-on "traduire" par responsable (le Conseil_de_fabrique#Belgique n'existant pas avant Napoléon )? Égoïté (discuter) 26 janvier 2025 à 14:39 (CET)
Si le fonctionnement actuel des fabriques d'église en Région wallonne — ce n'est déjà plus entièrement le cas en Flandre et à Bruxelles — date bien de la loi du 8 avril 1802 (18 Germinal an X), l'institution est plus ancienne dans les territoires concernés. Mais je ne connaissais pas le terme de « tenant ». Le terme pour désigner les membres de l'institution était, et il est encore utilisé actuellement, « marguilliers », parfois aussi « mambour » ou « mambourg ». Ces derniers plus pour le « bureau » (président, secrétaire, trésorier). --JmH2O(discuter) 26 janvier 2025 à 18:04 (CET)
Latin
Question supplémentaire, mon latin étant... lointain : comment traduire « BENEDICTA / SIT SANCTA TRINITAS / 1870 ». Béni / Sois la Sainte Trinité / 1870 ? ; il s'agit de l'inscription placée sur le pan central extérieur du chevet de l'église de ce village. Merci toujours. Égoïté (discuter) 26 janvier 2025 à 14:39 (CET)
- Google traduction nous dit : « BÉNI / QUE LA SAINTE TRINITÉ / 1870 » . --Doalex (discuter) 26 janvier 2025 à 17:23 (CET)
- Oui et ça ne veut rien dire ! Que la Sainte Trinité… quoi ? Égoïté (discuter) 26 janvier 2025 à 17:51 (CET)
- Mon latin est trèèèès loin (une seule année, et pas une réussite et pourtant, j'en ai régulièrement besoin). Mais, à vue de nez, je traduirai : « que la Sainte Trinité te (vous) bénisse » ou « Soyez béni par la Sainte Trinité », en mauvais latin d'église… --JmH2O(discuter) 26 janvier 2025 à 18:14 (CET)
- Je le traduirais par « Bénie soit la Sainte Trinité », et il en est de même pour diverses personnes sur Google Livres. --Antiquary (discuter) 26 janvier 2025 à 20:15 (CET)
- + 1 puisque cette fois Google nous retourne (français/latin) : « Benedicta sit Sancta Trinitas ». --Doalex (discuter) 27 janvier 2025 à 12:46 (CET)
- Je le traduirais par « Bénie soit la Sainte Trinité », et il en est de même pour diverses personnes sur Google Livres. --Antiquary (discuter) 26 janvier 2025 à 20:15 (CET)
- Mon latin est trèèèès loin (une seule année, et pas une réussite et pourtant, j'en ai régulièrement besoin). Mais, à vue de nez, je traduirai : « que la Sainte Trinité te (vous) bénisse » ou « Soyez béni par la Sainte Trinité », en mauvais latin d'église… --JmH2O(discuter) 26 janvier 2025 à 18:14 (CET)
- Oui et ça ne veut rien dire ! Que la Sainte Trinité… quoi ? Égoïté (discuter) 26 janvier 2025 à 17:51 (CET)
Actualité
Bonjour Chère équipe de Wikipédia
Tout d'abord, mille mercis pour votre travail et le service public mondial que vous faites ! C'est juste Génial.
Je viens ici aborder avec vous le danger contemporain par lequel nous sommes tous concernés et mis en danger.
Je regarde avec du recul la mise sous pression des sociétés civiles par l'outil numérique depuis plus de 20 ans avec la circulation de théories du complot et de la désinformation qui, longtemps restées marginales, deviennent une norme de nos jours, grâce à l'impulsion des algorithmes.
Je regarde les définitions et ce que nous qualifions encore aujourd'hui de nazisme ou de fascisme, je fais directement allusion au salut de musk, (qui a pu être démenti par une institution juive ! ), alors qu'il a été clairement identifié de zieg heil par l'intégralité de démocrates allemands et du monde.
Ma pensée est celle-ci : aujourd'hui ce qui naguère était nommé fascisme ou nazisme reste l'extrême droite mais les moyens de communication et l'idéologie ont muées. Fascisme et nazisme ne suffisent plus à mettre à l'index ce mouvement.
Je ne suis pas universitaire mais l'observation de ce phénomène m'a inspiré un nom, un néologisme : le DIGITOTALITARISME
une idéologie totalitaire véhiculée par l'hégémonie et la toute puissance du digital.
Je voulais partager cette piste de réflexion avec vous.
Je vous remercie pour votre attention. Bien cordialement. Jennifer PETRO 2A01:E0A:1D1:86E0:64A3:9E45:79DF:2E16 (discuter) 29 janvier 2025 à 17:23 (CET)
- Bonjour vos pensées, aussi sensées soient-elles, reflètent certainement celles de beaucoup d'entre nous mais l'Oracle est lu par plusieurs générations donc également par les personnes dont les idées sont contraires aux vôtres et pensent, souvent par un manque de recul dans le temps, que nous vivons une époque très évoluée. Sachez également que chacun(e), habitué(e) de l'Oracle ou non voudrait chaque matin exprimer son opinion sur la société actuelle, et souvent liée à l'actualité récente mais l'Oracle a défini, depuis 20 ans, que sa mission est de répondre à des questions d'ordre encyclopédique. Le projet de Wikipédia est la connaissance mise à la disposition de tous et de toutes grâce aux informations collectées dans le monde entier.
- Personnellement je suis comme vous et souhaiterait donner mon avis sur des faits de société, malheureusement si je le faisais on me dirait qu'il existe des réseaux sociaux créés avec des algorithmes spécifiques, ainsi la boucle est bouclée ! --Doalex (discuter) 30 janvier 2025 à 12:49 (CET)
Février 2025
Sous-page « Oracle/février 2025 » : L'ajouter à ma liste de suivi • M'abonner à cette page • Voir son historique • L'afficher seule